Скрытое сердце - Мелани Харлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я нахмурился, глядя на старшего брата.
— Какого хрена ты вообще несёшь? Я только три дня назад с ней познакомился.
— Знаю, но я отлично помню, как ты говорил мне этим летом, что ищешь жену.
Дэвлин расхохотался.
— Ищешь жену?
— Я такого не говорил, — возразил я, хотя это вполне могло быть тем, что я ляпнул просто чтобы его позлить.
— Да брось, ты точно это сказал, — настаивал Остин. — Мы были у меня в гараже. В тот вечер, когда ты поспорил, что я не смогу продержаться две недели, не притрагиваясь к Веронике.
Дэвлин фыркнул от смеха.
— Ну и как быстро он проиграл?
— С молниеносной скоростью, — усмехнулся я. — Думаю, он не продержался и нескольких дней.
— Мы сейчас не обо мне говорим, а о тебе, — напомнил Остин, указывая на меня пальцем. — Ты тогда сказал, что уже на две трети достиг респектабельной взрослой жизни, и жена с детьми станут последней третью.
— Может, сначала тебе стоит съехать от отца? — ухмыльнулся Дэвлин.
— Да пошли вы оба, — проворчал я.
То ли от танцев, то ли от допроса, я вспотел и несколько раз оттянул футболку от груди, чтобы хоть немного проветриться.
— Всё, что я имел в виду, это то, что я достаточно зрелый, чтобы справляться с серьёзными отношениями и обязанностями, которые идут в комплекте с женой.
— О, ну просто романтик, — усмехнулся Остин.
— Да, обязательно скажи это, когда будешь делать предложение, — подхватил Дэвлин. — Особенно про то, что она доведёт тебя до последней трети респектабельности. Это точно растопит её сердце.
— Отличная идея, — кивнул Остин, поднимая бутылку.
Дэвлин чокнулся с ним.
— Если я в чём-то и разбираюсь, так это в умении преподнести нужный аргумент.
— Раз уж речь зашла о сделках, какой объект ты приехал обсуждать? — спросил я, желая поскорее сменить тему.
— Один из наших крупнейших клиентов, курортная компания, хочет купить Сноуберри Лодж.
— Серьёзно?
Сноуберри находился в двадцати минутах от Гавани Вишневого дерева и был одним из первых горнолыжных курортов в округе, а может, и во всей стране. Я сразу представил его устаревшую альпийскую архитектуру и дряхлые кресельные подъёмники.
— Этому месту лет шестьдесят, не меньше. Я вообще не знал, что оно ещё открыто.
— Почти восемьдесят, и оно разваливается, — уточнил Дэвлин. — Наш клиент собирается снести его. Ему нужна только земля под новый роскошный отель и спортивный комплекс для зимнего отдыха. Они уже скупили большую часть территории вокруг.
— А кому сейчас принадлежит Сноуберри?
— Семье МакИнтайр, — ответил Дэвлин.
Остин хмыкнул.
— Удачи уговорить их продать.
— Думаешь, не согласятся? — спросил я.
— Мы с отцом работали там над реставрацией лет пять назад, — сказал Остин. — Они из тех, кто держится за прошлое. Не хотят никаких перемен. Не представляю, что они согласятся продать семейный бизнес курортной компании, которая просто его снесёт.
— Они были бы сумасшедшими, если бы отказались, — сказал Дэвлин, отбрасывая волнистые волосы со лба. — Сноуберри Лодж — это пережиток прошлого. Да, у него есть свое очарование, но он маленький и устаревший. Сегодня людям нужен не просто приличный горнолыжный курорт, а роскошные удобства. Они хотят аквапарков и игровых зон, спа-салонов и дорогих бутиков, множества баров и ресторанов. А летом — гольфа и тенниса. Сноуберри просто не может конкурировать с современными курортами.
— Всё равно, — сомневался Остин, — люди упрямы и сентиментальны. Никому не нравится, когда им говорят, что мечта их семьи устарела.
— Я смогу их убедить, — уверенно сказал Дэвлин. — Тем более деньги хорошие.
Остин явно не был в этом уверен.
— Деньги важны не для всех.
— Для них это будет важно, — настаивал Дэвлин. — Факт в том, что они не смогут продержаться ещё хотя бы два сезона в таком состоянии. Почему бы не продать сейчас и не получить неплохую прибыль?
— Гордость? — предположил я.
— Гордость не оплачивает счета, — фыркнул Дэвлин.
— Насколько я знаю, Сноуберри был первым горнолыжным курортом в Мичигане, а может, и во всём Среднем Западе, — сказал Остин. — Возможно, даже штат заинтересован в его сохранении.
— Штат больше заинтересован в налоговых поступлениях от всех конференций и туризма, которые принесёт новый курорт. Поверь мне, когда на горизонте замаячат доллары, они заговорят громче любых традиций.
Дэвлин улыбнулся своей привычной обаятельной улыбкой.
— К тому же, глава семьи умер в прошлом году, и теперь Сноуберри в основном принадлежит их бабушке. А пожилые дамы меня обожают.
— Твой переговорщик — бабушка? — переспросил Остин.
Дэвлин кивнул.
— Во вторник веду её на обед. К ужину всё будет подписано.
— Обводишь бедную старушку вокруг пальца, — сказал я. — Красиво.
— Я не обвожу её вокруг пальца, Ксандер. Я предлагаю ей миллионы за то, что не стоит и половины этой суммы.
— Может, не стоит говорить это в таком ключе, — посоветовал Остин.
— Я знаю, как говорить. Убеждать людей — это мой талант, — уверенно заявил Дэвлин, словно сделка уже была в кармане. — Поверьте мне. Моё предложение безупречно. Всё уже решено.
Он поднялся на ноги.
— А теперь, джентльмены, если вы меня извините, я только что заметил у бара великолепную брюнетку, которая, возможно, захочет попробовать отбить мой быструю подачу сегодня.
Остин рассмеялся.
— Девушки не впечатляются скоростью, Дэв.
Дэвлин положил ему руку на плечо, проходя мимо.
— Не переживай, брат. Я всё знаю.
В этот момент Ари и Мейбл вышли из туалета и направились к бару. Я подождал десять секунд, но Келли и Вероника за ними не последовали.
Я тоже поднялся со своего места.
— Сейчас вернусь.
Глава 17
Келли
Как только за нами четырьмя закрылась дверь туалета, Вероника откинулась назад, опершись на раковину, и скрестила руки на груди. В её голубых глазах плясали искорки.
— Ну-ка, Келли Джо Салливан. Колись.
— О чём? — невинно спросила я.
— О том, что у тебя с Ксандером! — взвизгнула Ари, заходя в кабинку. — Но говори громко, чтобы я слышала!
Я рассмеялась, бросив взгляд в зеркало. Лицо у меня горело, а голова была горячей. Я сняла одолженную кепку Two Buckleys и стянула резинку, встряхнув волосы.
— Ничего.
— Эм, это совсем не «ничего», — Мэйбл поймала мой взгляд в отражении. — Я знаю своего брата, и никогда не видела, чтобы он так смотрел на кого-то, как он смотрит на тебя сегодня.
— Вот именно! — взволнованно кивнула Вероника, и её светлый хвостик подпрыгнул. — Он вообще не отводит от тебя глаз. Я жду, что из них вот-вот сердечки посыплются. И давай вспомним тот факт, что ты в его одежде.
Смеясь, Мэйбл зашла в кабинку, но продолжала говорить за





