Библия. Новый русский перевод (Biblica) - Biblica
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
a Малахия 1:1 По-еврейски это имя означает «Мой вестник».
b Малахия 1:4 Евр.: «ЙГВГ цеваот»; так же и в других местах книги.
c Малахия 1:14 См. Лев. 22:18–20.
Глава 2
Упрек священникам
1 — Итак, священники, вот повеление для вас: 2 если вы не послушаетесь и не положите себе на сердце славить Мое Имя, — говорит Господь Сил, — Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения; истинно, Я уже проклял их, потому что вы не положили этого себе на сердце.
3 Из-за вас Я накажу ваших потомков. Я забросаю ваши лица навозом ваших праздничных жертв, и вас выбросят вместе с ним a. 4 Вы узнаете, что Я послал вам это повеление, чтобы Мой завет с Левием b остался в силе, — говорит Господь Сил. — 5 Мой завет с ним был заветом жизни и благоденствия, и Я даровал их ему. Он должен был чтить Меня, и он чтил Меня и благоговел пред Моим Именем. 6 В его устах было истинное учение, и с языка его не слетало лжи. Он жил предо Мной в мире и правде и многих отвратил от греха.
7 Язык священника хранит знание, и в его речах люди ищут наставления, ведь священник — посланец Господа Сил. 8 Но вы сами свернули с этого пути и своим учением сбили с него многих. Вы нарушили Левиев завет, — говорит Господь Сил, — 9 и Я сделал вас презренными и унизил вас перед всем народом за то, что вы не хранили Моих путей и были пристрастны в делах Закона.
Осуждение за смешанные браки и развод
10 Разве не один у всех нас Отец? c Разве не один Бог сотворил нас? Почему же мы вероломны по отношению друг к другу, нарушая завет наших отцов?
11 Иуда нарушил верность. Мерзость была совершена в Израиле и в Иерусалиме: Иуда осквернил святилище Господа, которое Он любит, женившись на дочери чужого бога. 12 Да исторгнет Господь из шатров Иакова всякого, поступающего так, кто бы он ни был d, даже если он приносит жертвы Господу Сил e.
13 Вот еще что вы делаете: вы залили жертвенник Господа слезами. Вы плачете и сетуете, потому что Он больше не смотрит на ваши дары и не принимает их из ваших рук с благосклонностью. 14 Спросите: «Почему?» — Потому что Господь свидетель между тобой и твоей женой, на которой ты женился еще в юности. Ты был ей неверен, хотя она твоя супруга, твоя законная жена.
15 Не Бог ли сделал их одним целым? f И плотью, и духом они принадлежат Ему g. Почему же Он хочет, чтобы они были едины? Из-за потомства, которое угодно Ему. Смотрите же за собой, и пусть никто не нарушает верности своей жене, на которой женился в юности.
16 — Я ненавижу развод, — говорит Господь, Бог Израиля, — и того, кто покрывает свою одежду насилием h, — говорит Господь Сил. — Поэтому оберегай себя и не нарушай верности.
Господь придет для суда
17 Вы утомили Господа словами.
«Чем же мы Его утомили?» — спрашиваете вы. Тем, что говорите: «Все, кто творит зло, хороши в глазах Господа. Он доволен ими», и спрашиваете: «Где же Бог правосудия?»
Примечания
a Малахия 2:3 Или: «и прогоню вас от Себя».
b Малахия 2:4 Род Левия был избран среди всех родов Израиля быть священниками Бога (см. Чис. 3:11–13).
c Малахия 2:10 Или: «…у всех нас отец». В этом случае здесь может говориться об Аврааме или Иакове.
d Малахия 2:12 Кто бы он ни был — букв.: «бодрствующего и отвечающего».
e Малахия 2:12 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
f Малахия 2:15 См. Быт. 2:24.
g Малахия 2:15 И…Ему — возможный текст; в нормативном еврейском тексте: «И остаток духа принадлежит Ему».
h Малахия 2:16 Возможно под выражением «покрывать одежду насилием» имеется в виду то, что во время жертвоприношений одежда пачкалась кровью животных. Таким образом Бог говорит о том, что Он ненавидит тех лицемеров, которые, греша, продолжали приносить Ему жертвы. Другой вариант перевода: «Если кто ненавидит свою жену и разводится с ней, тот покрывает свою одежду насилием».
Глава 3
1 — Вот, Я посылаю вестника Моего, и он приготовит путь предо Мной, и внезапно придет в храм Свой Владыка, Которого вы ищете, и Вестник завета, Которого вы желаете. Вот Он идет, — говорит Господь Сил a.
2 Но кто выдержит день Его прихода? Кто устоит, когда Он явится? Он будет как расплавляющий огонь и как очищающий щелок. 3 Он сядет подобно плавильщику, очищающему серебро, очистит левитов и переплавит их, как золото и серебро. Тогда у Господа будут люди, которые станут приносить дары в праведности, 4 и дары Иуды с Иерусалимом станут угодны Господу, как в прежние дни, как в минувшие годы.
5 — Я приду к вам для суда. Я не замедлю принести свидетельство против чародеев, нарушителей супружеской верности и клятвопреступников, против тех, кто удерживает у работников заработанное, кто притесняет вдов и сирот, лишает чужеземцев правосудия и не боится Меня, — говорит Господь Сил.
Крадущие у Бога
6 — Я, Господь, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Иакова, не исчезли. 7 Со времен ваших отцов вы отворачивались от Моих установлений и не соблюдали их. Вернитесь ко Мне, и Я вернусь к вам, — говорит Господь Сил. — Но вы говорите: «Как нам вернуться?».
8 Станет ли человек обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Вы говорите: «Как мы обкрадываем Тебя?». Десятинами и приношениями b. 9 Прокляты вы — весь ваш народ — за то, что обкрадываете Меня. 10 Принесите десятину в хранилища целиком, чтобы в Моем доме была пища. Испытайте Меня в этом, — говорит Господь Сил, — и посмотрите, не отворю ли Я вам окон неба и не изолью ли благословения на вас так щедро, что у вас не хватит места их вместить? 11 Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, — говорит Господь Сил. — 12 Тогда все народы назовут вас счастливыми, потому что ваша земля будет прекрасной, — говорит Господь Сил.
Награда праведным
13 Вы произносили жестокие слова против Меня, — говорит Господь. — Но вы говорите: «Что мы сказали против Тебя?». 14 Вы говорили: «Служение Богу тщетно. Что мы выгадали, исполняя Его уставы и ходя со скорбными лицами перед Господом сил? 15 Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Богу».
16 В то время боящиеся Господа говорили друг с другом. Господь внимал и слушал, и записывалась перед Ним памятная книга о тех, кто боится Господа и размышляет о Его Имени.
17 — Они будут Моими, — говорит Господь Сил, — Моим драгоценным достоянием в тот день, когда Я буду действовать. Я пощажу их, как отец щадит сына, который ему служит. 18 Тогда вы снова увидите разницу между праведником и злодеем, между тем, кто служит Богу, и тем, кто Ему не служит.
Примечания
a Малахия 3:1 Эти слова являются пророчеством об Иисусе Христе. По мнению многих толкователей, первый вестник, о котором здесь идет речь, — это Иоанн Креститель (см. Мат. 3; 11:7-15; Лк. 7:24–28).
b Малахия 3:8 По Закону Божьему принадлежала десятая часть от всех доходов израильтян. Десятины шли на поддержку левитов и на расходы по содержанию храма (см. Лев. 27:30–33; Чис. 18:21–23; Втор. 14:22–29). См. также таблицу «Жертвоприношения в Израиле» в самом конце книги.
Глава 4
День Господа
1 — Приближается день, пылающий, как печь. Все гордецы и злодеи станут соломой, и наступающий день спалит их, — говорит Господь Сил, — не оставит от них ни корней, ни веток. 2 Но для вас, кто чтит Мое Имя, взойдет Солнце Правды a. В лучах b Его — исцеление. Вы пойдете, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла. 3 Вы растопчете злодеев. Они станут пылью у вас под ногами в тот день, когда Я буду действовать, — говорит Господь Сил. –
4 Помните Закон Моего слуги Моисея, установления и правила, которые Я вручил ему для Израиля на Хориве.
5 Смотрите, прежде чем наступит День Господа, великий и страшный, Я пошлю к вам пророка Илию. 6 Он обратит сердца отцов к детям, а сердца детей к отцам, чтобы Я не пришел поразить землю проклятием c.
Примечания
a Малахия 4:2 Солнце Правды — одно из имен Иисуса Христа (ср. Лк. 1:78–79).





