22 шага против времени - Валерий Квилория
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
146
После отречения Наполеона во Францию вернулись Бурбоны и эмигранты, желавшие вернуть своё имущество и привилегии. Это вызвало недовольство в обществе и армии. Узнав об этом, Бонапарт бежал с острова Эльба. Война возобновилась и через три месяца завершилась окончательным поражением Наполеона. Произошло это 18 июня 1815 года у бельгийской деревни Ватерлоо. Англичане отправили Наполеона на остров Святой Елены в Атлантическом океане, где он и умер через 6 лет.
147
Чекмень – однобортный верхний кафтан светло-синего цвета без пуговиц.
148
«Костюм паризьен» – светский костюм времён Наполеона.
149
Эра – самое крупное хронологическое деление истории Земли. Различают Архейскую эру – продолжительность 900 млн. лет, Протерозойскую – около 600 млн. лет, Палеозойскую – 325 млн. лет, Мезозойскую – 115 млн. лет, Кайнозойскую – 70 млн. лет. Эры в свою очередь делятся на периоды. Так, Мезозойская эра, о которой упомянул Фу-Фью, делится на Меловый, Юрский и самый старый Триасовый период.
150
Шпрехен зи дойч (немецкое sprechen zu deutsch) – вы говорите по-немецки.
151
Йа (немецкое ja) – да.
152
Сераль – дворец в странах Востока.
153
Вольтерианство – свободомыслие.
154
Картуз – мужской головной убор с жестким козырьком, неформенная фуражка.
155
Жабо – в 18 веке кружевная или кисейная сборчатая обшивка вокруг горла и на груди мужской сорочки.
156
Се ля ви (французское – ce la vie) – такова жизнь.
157
Спермацет – горючее вещество, содержащееся в головах китов. Спермацетовые свечи горели намного ярче восковых. Восковые, в свою очередь, горели ярче свечей из жира.
158
Денди (английское dandy) – изысканно одетый светский человек, щеголь, франт.
159
Коллегия иностранных дел – самое престижное гражданское учреждение России того времени.
160
Ва-банк – на весь банк.
161
Карта фоска – тёмная карта.
162
Перекладные – лошади или экипаж, перевозящие пассажиров от одной почтовой станции до другой, где они меняются.
163
Плашкоут – несамоходное грузовое судно для перевозки грузов на верхней палубе. Служит также в качестве опор для наплавных мостов.
164
Гильотина – орудие для обезглавливания осуждённых на казнь, применявшееся во время Французской революции конца XVIII века по предложению врача Жозефа Гийотена.
165
Мартинист – член ордена Мартинистов, одного из масонских подразделений в России.
166
Ваше сиятельство – так имели право титуловаться только графы.
167
Тайная Экспедиция – высший орган политического надзора и сыска при Сенате России с 1762 по 1801 года.
168
Такие мушки делались из тафты или бархата. Места, куда они прилеплялись были не случайными. Мушка в углу глаза означала: «Я вами интересуюсь».
169
Антраша – скачок, в котором нога об ногу ударяется три раза, в то время как тело находится в воздухе.
170
Буланый – светло-рыжий с чёрным хвостом и чёрной гривой.
171
Похмельный синдром – болезненное состояние, результат чрезмерного употребления алкоголя, вызывает головные боли, сухость во рту, повышение или понижение давления.
172
Пегая – имеющая пятна другого цвета, разношерстная.
173
Кушак – матерчатый пояс, обычно широкий.
174
Подорожный билет – отправляя своих слуг в какой-либо город, помещик выписывал им билет, в котором сообщал приметы крепостных и цель их путешествия.
175
Вороной – чёрный.
176
Редингот – верхняя прилегающая одежда с двумя воротничками. Появился в Англии в начале 18 века как мужской костюм для верховой езды.
177
Карьер – самый быстрый бег лошади.
178
Знамо – известно, знамо дело – известное дело.
179
Рукотворный соловей – на самом деле такого устройства не существовало. Подобное господин мог прочитать только в сказке Ганса Христиана Андерсена «Соловей».
180
Чтобы парики хорошо сидели, их надевали на остриженную голову.
181
Континуум – связное пространство.
182
Длань (старорусское) – рука.
183
Сатисфакция – удовлетворение, даваемое оскорблённому оскорбившим его лицом обычно в форме поединка, дуэли.
184
Несмотря на запрет Петра I, действовавший до 1787 года, наказания за дуэль ни разу не применялись. Командиры полков фактически сами поощряли в офицерской среде такое чувство чести и под разными предлогами освобождались от офицеров, которые отказывались драться. Подобное отношение к дуэли было не только в армии, где служило подавляющее большинство дворян. Отказ от поединка считался несмываемым позором и навсегда исключал из общества порядочных людей.
185
Имеется в виду старая столица Москва и новая – Санкт-Петербург, построенный Петром I.
186
Форейтор – слуга, сидящий верхом на передней лошади, когда повозка запряжена четырьмя или шестью лошадьми.
187
Колымага – четырёхколёсный открытый экипаж.
188
Инфантерия – название пехоты, в России до начала 20 века применялось наравне с термином «пехота».
189
Медвежья полость – медвежья шкура.