Девушка для победителя - Ванесса Фитч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, он не считал, что с его появлением все проблемы Сандры развеются как туман. Но пока не узнает, что на самом деле происходит в доме Эшвудов, он не сможет спокойно спать по ночам…
Йен резко затормозил перед железными воротами, за которыми виднелся подстриженный газон с цветниками и белоснежный трехэтажный дом. Детектив вышел из машины, толкнул калитку и решительно направился по выложенной каменными плитами дорожке к двери особняка. Он не сомневался, что несколько лет назад окружающая роскошь привела бы его в оторопь, но с тех пор многое изменилось.
Трель звонка смолкла, и ему пришлось подождать еще минуту, прежде чем дверь открылась и на пороге появилась женщина лет пятидесяти в черном платье с белым передником. Скорее всего, экономка или горничная.
— Меня зовут Йен Кейси, — представился он, на всякий случай быстро и бесшумно выдвигая вперед ногу, чтобы дверь не захлопнулась перед его носом. — Мне нужно поговорить с миссис Эшвуд.
— Прошу прощения, мистер Кейси, но миссис Эшвуд сегодня не принимает, — любезно, но непреклонно ответила женщина, из чего Йен понял, что Сандра дома.
— Меня она примет, — буркнул он, протягивая конверт с фотографиями. — Пожалуйста, передайте это миссис Эшвуд и скажите, что Йен Кейси здесь и хотел бы обсудить содержание этого послания. Я подожду ответа.
— Как вам угодно, сэр, — сказала женщина, взяла конверт и все-таки умудрилась закрыть дверь.
Но Йен нисколько не оскорбился. Похоже, в этом доме царят полицейские порядки, мрачно подумал он, прислоняясь к перилам и оглядывая лужайку. Красиво, но не уютно. Как будто эта роскошь никому на самом деле не нужна.
Сандра скорее всего воспримет фотографии как попытку шантажа и испугается. Поэтому прикажет впустить непрошеного гостя, попытается выяснить, каковы его намерения, и, возможно, договориться. И так Йен снова попадет в ее жизнь.
Вопрос только в том, надолго ли.
В любом случае Париж стоит обедни, а риск никогда не пугал Йена.
2
Сандра сидела перед зеркалом и расчесывала волосы. Она занималась этим больше часа, но не потому, что волосы лежали неровно. Молодая женщина совершала движения расческой совершенно автоматически.
Последнее время она думала только о том, как покончить с невыносимым существованием и сбежать от Рудолфа. Сегодня утром очередная попытка вырваться на свободу с треском провалилась: муж буквально снял ее с борта самолета и силой привел домой.
Больше так продолжаться не могло. Около трех месяцев назад у нее произошел выкидыш. Сандра предпочла бы умереть сама, чем потерять ребенка, но судьба распорядилась иначе. Смерть стала бы для нее избавлением от непрекращающейся муки — жизни с человеком, который ей глубоко отвратителен. Но Рудолф ни на минуту не оставлял жену без присмотра.
Одновременно с этим он всеми силами старался зачать нового ребенка, чего Сандра с таким же упорством желала избежать. Ей удалось купить противозачаточные таблетки втайне от мужа, лишь бы только вокруг ее шеи снова не затянулась удавка.
Молодая женщина мечтала о детях, но знала, что рождение ребенка навсегда захлопнет для нее дверь к свободе. Она не сможет так просто развестись с Рудолфом, а если и сможет, то навсегда распрощается с малышом и он вырастет в ненавистном семействе Эшвуд. Ей становилось плохо при мысли о том, что они сделают с ребенком…
Раздался осторожный стук в дверь, и на пороге появилась экономка. В руках миссис Леннокс держала конверт. Всю прислугу в доме нанимал Рудолф, и она были ответственна лишь перед ним, а на хозяйку практически не обращала внимания. Несмотря на это, Сандре порой казалось, что миссис Леннокс смотрит на нее с сочувствием и старается подбодрить, не дать впасть в отчаяние. Впрочем, даже доброжелательная экономка не слишком много знала о реальных отношениях между супругами. Рудолф делал все, чтобы о его рабовладельческих замашках не догадывался никто. Кроме жены, естественно.
— Прошу прощения, миссис Эшвуд, с вами желает поговорить один джентльмен…
— Вы же знаете, миссис Леннокс, что сегодня я никого не принимаю, — устало произнесла она, откидываясь на спинку кресла и закрывая глаза.
— Знаю, но он очень настаивает. Мистер Йен Кейси…
Сердце Сандры встрепенулось, как птица, и бешено забилось.
— Кто? — еле слышно прошептала она.
— Он представился как мистер Йен Кейси.
Не может быть! После стольких лет молчания… Боже, как часто за эти годы она вспоминала свое детство и юность, мечтая, чтобы Йен приехал за ней и забрал куда угодно — хоть на край света, хоть в хибарку на берегах Конго. Ей было наплевать, кто он, лишь бы быть с ним.
Йен, Йен, утраченная мечта…
Много лет назад он вдруг бесследно исчез из ее жизни, не оставив никакой надежды на свое возвращение. Ему было лет шестнадцать, ей — двенадцать. Конечно, она была до безумия влюблена в него и страшно ревновала к девчонкам постарше. Сандра Хасси, дочка старого лорда Артура, и Йен Кейси, сын сидевшего в тюрьме пьяницы… И все же они любили друг друга.
Однажды летним днем они сидели на берегу озера под плакучей ивой. Она сплела венок из ромашек и короновала им своего принца, а он пообещал совершить подвиг, чтобы добиться у отца ее руки и после этого жениться на ней. А назавтра он исчез…
— Он просил передать вам это, — произнесла миссис Леннокс, протягивая конверт. Ее голос заставил Сандру очнуться от нежных воспоминаний юности. — Джентльмен ждет вас на пороге. Он хотел бы обсудить содержание письма с вами.
Молодая женщина открыла конверт и вытащила первую из трех фотографий. При одном взгляде на снимок ее охватил ужас, и она тут же спрятала его обратно. Если только эти кадры попадут в прессу, Рудолфу конец, а значит, и ей тоже. Он в жизни не простит жене, что она стала виновницей его падения.
— Что мне передать джентльмену? Джентльмену… Йену Кейси… Он ждет ответа…
У Сандры не было выбора. Она должна встретиться с ним. Тяжело вздохнув, молодая женщина постаралась сказать как можно спокойнее:
— Проводите мистера Кейси в зимний сад. Я приму его там.
— Вы уверены, миссис Эшвуд? — От внимательного взгляда экономки не укрылось волнение и неуверенность хозяйки.
Рудолф, несомненно, узнает, что жена принимала посетителя. И ей придется отчитаться по всем статьям. Но пусть лучше он сделает с ней все, что угодно, дома, вдали от посторонних глаз. Она, дочь сэра Артура Хасси, не опозорит свою семью, чего бы ей это ни стоило.
— Уверена, миссис Леннокс, — твердо ответила она, глядя экономке в глаза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});