Город волков - Александра Рикс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Они вышли с бокового входа в полицейский участок. Шериф шел первым, проверяя, нет ли в помещение непрошенных гостей. Ребята следовали за ним следом, опасаясь оставаться на улице. Осмотрев все помещение и заглянув в маленькую комнатку отдыха, шериф закрыл центральную дверь и только после этого положил винтовку.
— Располагайтесь.
Кэт присела на стул для посетителей, Майк — за стол.
Шериф прошел к шкафу с оружием и достал ещё одну винтовку.
— Стрелять умеешь? — спросил он Майка.
Тот кивнул:
— Ходил с отцом на охоту.
Мужчина протянул ему оружие и пачку патронов.
— Как у тебя с навыками?
Кэт отрицательно покачала головой:
— Скорее, себе ногу прострелю.
Шериф засунул пистолет за пояс, растолкав пару магазинов по карманам штанов.
Кэт встала и прошла к кулеру, налив себе и брату воду. Она краем глаза наблюдала, как шериф убрал винтовку, с которой пришел в шкаф и взял другую вместе с патронами.
Майк подозрительно уставился на него.
— Чем та заряжена?
— Дротики со снотворным.
— Снотворным?! Ты все это время был вооружен снотворным?! — Майк подскочил так резко, что стул отлетел в сторону. Он приблизился к шерифу, явно намереваясь его ударить.
Кэт положила руку ему на плечо, он парень ее стряхнул.
— Эта тварь убила моего друга, а у тебя снотворное?! Эти твари охотятся на нас…
Шериф молчал.
Майк замахнулся, но мужчина увернулся и сгреб в охапку футболку на груди парня. Сделав пару шагов, он припечатал Майка к стене.
— Эти твари — мои друзья и соседи. Они хорошие люди. Просто… не такие как вы.
Он отпустил парня и тот осел на пол.
Кэт подошла и села рядом с братом, гладя его по руке.
— Они не люди, — зло прошептал Майк. От шерифа не ускользнуло, как парень скользнул взглядом по винтовке.
— И ты тоже не человек.
— Да, — спокойно ответил шериф, — но пока выбор общества у вас не большой.
Он сел на стул и положил винтовку на колени.
— Мне жаль вашего друга, — сказал он, смотря на Кэт.
— Пуля их убьет? — спросила она.
— Задержит, пока раны будут заживать, — он на секунду замялся, как будто не хотел продолжать. — Если выстрелить в голову, то… это их убьет.
Кэт кивнула.
ПОЛ
Я слышал, как они кружили вокруг участка. Не знаю, что их останавливало от нападения, но надеялся, что так и будет продолжаться как можно дольше. Нужно было продержаться всего четыре часа.
Майк немного успокоился и сидел в дальнем углу, наставив винтовку на дверь. Мне кажется только благодаря уговорам Кэт, он всё ещё не попытался пустить пулю мне в голову. Сложно было следить за ситуацией, когда тебе угрожают и те, кто снаружи и те, кто внутри.
— Мистер Унтер, — Кэт подошла ко мне и присела на соседний стул.
— Зови меня Пол.
— Ладно. Пол. Можно задать вопрос?
Я кивнул.
— Ты ведь… не такой, как они, — она махнула головой в сторону окна.
— Не слышу вопроса.
— Почему они превращаются в волков, а ты похож на человека?
Я пожал плечами.
— Я не знаю. Никто не знает. Я быстрее, сильнее, лучше вижу и слышу, также как и они, легко справляюсь с ранами, живу… чуть дольше, но никогда не изменяюсь до конца.
— Сколько тебе лет?
— Двадцать семь было, когда на меня напал оборотень, — я чуть задумался, припоминая, — лет сто шестьдесят назад.
Кэт охнула.
Я улыбнулся. Вспомнился старый фильм про вампира и девушку, название которого я запамятовал — была там похожая сцена.
— Чувствую себя Беллой, — тихо сказала она, чуть улыбнувшись.
Точно, девушку в фильме так и звали.
— Только оборотня она там отшила, — ответил я.
"Черт! Я что флиртую с ней?" — я удивился собственным словам. Самое неподходящее время и ситуация для флирта. Но Кэт была очень красивой, к тому, же вела себя так стойко, что я проникся к ней симпатией и уважением.
— Ну, у на совсем другое кино, — парировала она.
"Она тоже со мной флиртует".
Так хотелось рассказать ей обо всем. О том, как деревянные домишки превращались в двух-, трехэтажные кирпичные здания, как город богател и процветал. О том, как однажды пришел незнакомец, приятный на вид парень, но в первое же полнолуние положил конец нашей привычной и спокойной жизни. О том, как мы все меньше общались с другими людьми, обносили город забором и подключали к нему электричество, постепенно теряясь среди густого леса. О том, что я не обратился полностью, стал полузверем-получеловеком и на меня возложили обязанность следить за жителями. Мне кажется, Кэт была бы благодарным слушателем. Вот только о том, сколько смертей мы пережили, пока разобрались со своей новой жизнью, рассказывать не хотелось.
Майк резко поднялся и подошёл к нам. Ухватив сестру за руку, потянул за собой. Они отошли в комнатку отдыха, хотя в случае со мной это было напрасно.
— Ты что с ума сошла?! Сидишь там распинаешься перед… этим. Может поселишься тут и будешь растить милых щенят?!
— Хватит, Майк, я ничего не сделала. Я просто пытаюсь нормально поговорить с человеком, от которого зависит наша жизнь.
— Ты правда считаешь, что нас выпустят из этого города? Он же защищает этих тварей.
— Я вижу, что он пытается спасти нас.
— Ага, Джоша он уже спас.
Кэт выскочила из комнатки и ушла в туалет.
Я понимал Майка и почти не злился на него. Его опасения можно понять: спасти их, значит подвергнуть риску весь город, который мы столько лет оберегали от внешнего мира. Но и жизнями ребят я тоже не мог пожертвовать.
Я устало потер глаза. Сейчас у меня не было возможности думать над всеми проблемами сразу.
Я слышал, как Кэт плачет в туалете и хотелось от души дать Майку затрещину. Кто-кто, а уж она не виновата в сложившихся обстоятельствах.
Резкий звук разбитого стекла заставили меня подорваться с места. Майк, выскочив из комнаты отдыха, тоже поспешил к туалетной комнате.
— Кэт?
В нос ударил запах свежей крови. Горячий и соленый. Казалось, все помещение заполнилось им, но наверняка обычный человек этого бы не почувствовал.
"Это очень-очень плохо", — успела проскочить мысль.
Я распахнул дверь. Девушка сидела у раковины, зажимая полотенцем ногу. Вокруг поблескивали осколки стекла и капельки крови.
— Господи, Кэт, что случилось? — Майк присел рядом с сестрой.
— Я случайно задела зеркало и оно упало. Простите.
С улицы раздался