Тень великого колдуна - Светлана Геннадьевна Шумских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
— Ну, рассказывайте, презренный, в чем заключается ваша сугубо деликатная проблема. — Я устало откинулась на спинку кресса и обвела взглядом пещеру, в которую нас пригласили. По сравнению с пустынными приемными, личные покои барбегазского царя походили на переполненный склад краденого товара и выставочный зал одновременно. Тяжелые расшитые золотом шторы, меха неизвестных зверушек, толстенные ковры, причудливая мебель, кованые подсвечники, затейливые светильники, вазы с сухофруктами, вазоны с сухоцветом, вазочки с засохшим вареньем и прочие декоративные изыски смотрелись диковато, но, в общем, создавали ощущение такого уютного кавардака. Сам царь, наоборот, выглядел намного скромнее и покладистее, чем в момент нашей прошлой встречи.
— Понимаете, господин колдун, у нас в штольнях в последнее время беспокойно. — Удук Шан смущенно подергал белоснежную бороду и устремил на меня полный страданий взгляд.
— Продолжайте. — С трудом подавив зевок, предложила я. — Какого рода беспокойство вы имеете в виду? Пьянство? Грабежи? Митингующая оппозиция с лозунгами?
— Какое! Рабочие отказываются выходить в смену, западные цеха простаивают третью ночь! Уже шесть жертв и трое пострадавших.
— Известно, что это было?
Царь горестно свел кустистые брови и кивнул.
— И как называется этот кровожадный монстр? — Я заинтересованно раскрыла слипающиеся веки.
— Мама… моей жены.
— Кто?! — Сон как рукой сняло.
— Мама жены! Это началось трое суток тому назад. — Зачастил правитель, видимо опасаясь, что иначе его будут перебивать, но все вежливо молчали, по дурацки вытаращив глаза. — Мама появилась ровно в полночь, вышла из ювелирной мастерской и заявила, что собирается у нас погостить. И вот до сих пор…
— И что тут такого? — Нахмурился Асеер. Вечно ему кажется, что над ним все издеваются. — Ну, приехала к вам ваша мама.
— Мама моей жены. — С нажимом уточнил барбегази.
— Ну и что?
— А то! — Царь подался вперед и перешел на зловещий шепот. — А то, что мама моей жены умерла еще в прошлом году! Но теперь уже третьи сутки, в разгар рабочей ночи она появляется в главной ювелирной мастерской, начинает браниться и мало того… наводит смертельную порчу. На кого пальцем укажет, тот на следующий день обязательно сломает себе чего-нибудь или вообще пропадает, а кого поймает и враз до смерти изведет!
— Интересно. — Пробормотала я, косясь на озадаченного охотника. — А вы не пробовали ее как-нибудь своими силами выпроводить? Постыдить там, через плечо поплевать, экзорцизмы под настроение напеть?
— Вот по тебе сразу видно, что холостой. — Проворчал царь. — Знаешь, что будет, если жена узнает, что я эту… мать ее пытался выгнать? То-то и оно. У нас, у барбегази своих колдунов отродясь не было. В столицу запрос мы на специалиста отослали, конечно, да только гёт знает, когда этот специалист приедет. Заказчики уже бусы и кольца требуют, кайлами стучат, а мы еще и не начинали. В общем, вся надежда только на вас. Выручайте, я в долгу не останусь.
— Похоже на экимму. — Асеер, поглядел куда-то сквозь меня. — Духи не боятся меча, их можно уничтожить только магией, при помощи мощного заряда… Умбра, как у тебя с резервом?
— Пусто. — Честно призналась я. — Даже плазмоид не смогу создать.
— Наставник как-то рассказывал мне, что есть и еще один способ — зелье Маништусу….
— Маништусу? Это, случайно, не тот храмовый алхимик, который два года искал способ воскресить свою любимую бабушку, чтобы излить невысказанные слова благодарности, и заодно узнать, куда она запрятала заветную кубышку с серебром, а потом еще пятьдесят лет выяснял, как укокошить чересчур деятельную и зубастую старушку? Помнится, ему все-таки удалось пережить перечницу… правда всего на несколько месяцев…
Дингир-ур раздраженно поджал губы, но все-таки утвердительно кивнул. — Ты знакома с рецептурой?
— Смутно, Хозяин не увлекался зельеварением.
— Хозяин?
Сделаем вид, что последнего вопроса не было, и хорошенько подумаем над предпоследним…
— Сопроводительное заклинание еще помню, а с ингредиентами совсем туго. А ты сам как?
— Знал бы сам, тебя бы уж точно не стал спрашивать.
Мы помолчали. Возвращаться обратно на мороз никому не хотелось. Но что делать?
— А вы спросите дядю. — В суровой задумчивой тишине детский голосок прозвучал как-то инородно, словно праздничный бубенчик на похоронах. — Дядя Симург все на свете знает!
Я удивленно уставилась на Шушуню, о самом существовании которой успела уже совершенно позабыть. А ведь правда, профессиональный алхимик отбарабанит рецепт любого декокта, хоть среди ночи разбуди. Плохих преподавателями в Школу Искусств не берут. Только почему самого гения не слышно?
Ответ обнаружился в соседнем кресле. Он мило улыбался во сне, утопая щекой в пушистых волосах солидарно подсапывающего ему племянника.
— Симург! — Я бесцеремонно дернула алхимика за длинный нос.
Искристые карие глаза широко распахнулись, в панике забегали по сторонам, сошлись в кучу на переносице, а потом удивленно уставились на меня.
— Ты знаешь рецептуру приготовления зелья Маништусу?
— Что? Маништусу? Конечно… а что? Зачем?
Решив отложить объяснения, я развернулась к Урук Шан, который все это время внимательно следил за нашим разговором.
— Мы беремся за это дело, но понадобится ваша помощь.
— Да, да. Все что угодно! — Царь сполз на краешек кресла и подобострастно закивал, демонстрируя жгучее желание немедленно содействовать любым нашим устремлениям. — Чего вы изволите?
— Мне понадобится малая берцовая кость с ноги умершего. И любая старая одежда или вещь, некогда ему принадлежавшая. Остальное… пришлите писца, я изволю диктовать.
Симург на удивление быстро сориентировался в ситуации, и теперь энергично расхаживал по комнате, бодрым уверенным голосом перечисляя необходимые компоненты. Кто бы мог подумать, от этот нахальный, заносчивый тип, коллекционирующий катаклизмы и неприятности, сможет оказать реальную помощь и спасет меня от смерти во льдах. Бр-р. Я поежилась, удобнее устраиваясь в мягком теплом кресле, и блаженно улыбнулась. Боги, как, хорошо! Как, же иногда хорошо ошибаться в людях!
* * *
— О нас много всяких россказней ходит. — Хрипун, который вызвался нам в провожатые, лихо перебросил факел из одной руки в другую и обернулся. — Вот, например, якобы мы все лето проводим в спячке, потому как не выносим жары и дневного света. Мол, достаточно посветить нам в глаза яркой лампой, так мы сразу все накопленное добро и отдадим.
— И что, светят? — Спросил из темноты Асеер. Он старался не попадать в ореол факела, бессовестно пользуясь преимуществами ночного зрения, чтобы во всех подробностях рассмотреть округу.
— Светят. А потом у нас полгода крутят ворот вместо крудлей. Посторонитесь-ка.
Мимо прокатилась тележка, запряженная двумя отталкивающего вида существами, похожими на огромных слизней. Рифленая черная шкура влажно поблескивала. Длинные уши-рога вяло покачивались в такт движения. Вверх-вниз. Вверх-вниз.
— Вот такой он, крудель. — С теплотой прокомментировал