Перворожденный - Татьяна Владимировна Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пальцы замерли, и Катрина поспешно подняла глаза.
— Вынуждена согласиться.
Король кивнул на ее вежливую, по сути, ничего не значащую реплику и продолжил:
— Как вам, должно быть, известно, у моей невесты день рождения в начале следующего месяца. — Катрина вся обратилась в слух, надо же, Лаура ни словом не обмолвилась. — Будет дан бал, на котором мы объявим о дате свадьбы официально. Как вы понимаете, мне хотелось бы разобраться со всем этим делом до приезда в замок большого количества гостей, но, скорее всего, мы ничего не успеем.
— Вероятнее всего.
— Приедет много гостей, — продолжал Эрик. — Буквально сегодня мне должны принести список на одобрение. Необходимо позвать глав всех влиятельных семейств, — только сейчас Катрина поняла, к чему он клонит. — И семья вашего жениха непременно будет в этом списке.
Вот уж чего ей точно не хотелось, так это лишний раз встречаться с будущими родственниками, отвечать на их бесконечные вопросы и казаться терпимее, чем есть.
— Я вынужден спросить, насколько близкие у вас отношения?
Катрина едва не захлебнулась кофе, который решила выпить в то время, как повисла пауза.
Не было у них отношений. Была фамилия, древний род Морено, с которым хотела породниться семья ее жениха. Она и виделась с его родителями всего дважды: на объявлении о помолвке и на дне рождения Джошуа.
— Нам пока не посчастливилось много общаться, — произнесла Катрина и захотела прикусить себе язык, настолько фальшиво прозвучала фраза.
Но Эрик, казалось, остался доволен.
— Тем лучше, — сказал он и даже улыбнулся. — Клятва на свече нерушима, но вы же понимаете, что вам будут задавать вопросы. И версия у всех должна быть одна. Вы уже знаете, что скажете им? Зачем приехали в замок?
Это был легкий вопрос.
— Разумеется, ваше величество, — Катрина поставила чашку на блюдце, промокнула губы салфеткой.
Эрик приподнял брови. Похоже, он ожидал, что ему самому придется предлагать ей правдоподобные варианты.
— Я приехала обучать вашу невесту. Так как этим я на самом деле и занимаюсь, такой ответ — лучшее, что можно им сказать.
— Чем занимаетесь? — не понял король.
Катрина обмерла. Лаура не предупредила своего жениха! Не спросила разрешения…
— Обучением, — ответила осторожно. — Основы самозащиты, щиты, блоки.
— Чья это была идея? — за годы правления Эрик прекрасно овладел искусством контролировать выражение лица, а вот рука словно жила своей жизнью. Только что барабанящие по столу пальцы сжались в кулак.
Он догадывался чья. И Катрина поняла, что, если сейчас скажет, что это Нэйтан предложил обучать будущую королеву, их занятия будут прекращены немедленно. Но это было бы нечестно по отношению к Лауре.
— Леди Робердон, — ответила твердо. — Она попросила меня заниматься с ней, так как не хочет полностью зависеть от охраны, а просить о помощи людей, живущих с ней под одной крышей, постеснялась.
— Лаура сама вас попросила?
— Да, ваше величество, — выдержала напряженный взгляд. Поверил. Пальцы расслабились. — Вы ведь не возражаете? Прошу прощения, я не знала, что леди Робердон не поставила вас в известность.
— Лаура не пленница, — уже спокойно покачал головой Эрик, — она вправе принимать решения самостоятельно. Не знал, что моя невеста чувствует себя здесь беззащитной.
Катрина промолчала и снова спряталась за чашкой с кофе.
— Не обращайте внимания. — Король оказался наблюдательнее, чем хотелось бы, — И не расстраивайтесь. Можете продолжать свои занятия. Я совершенно не против. Просто мне почему-то показалось, что это придумал Нэйтан. — Невесело усмехнулся. — Уже везде вижу его тень.
Катрина сохранила равнодушное выражение лица. Что происходит? Какого черта она нагло врет самому королю?
— Вы так ему не доверяете? — спросила нейтрально.
«И боитесь», — продолжила уже мысленно.
Эрик встретился с ней взглядом, вновь ставшим напряженным и еще более усталым. Не один Нэйтан изменился за эти десять лет.
— Я много лет доверял Нэйту, как не доверял самому себе, — неожиданно признался король. На откровенность Катрина не рассчитывала. — А сейчас у меня под арестом два десятка человек из высшей аристократии, к которым он приходил лично и предлагал помочь ему свергнуть меня с трона.
— Под арестом? — Она не знала, что остальные члены заговора тоже в заключении.
— Разумеется. Один оказался верен короне и сдал остальных. А те так испугались, что даже не потребовался менталист, признались сами и поклялись жизнью, что не лгут.
Катрина смотрела на него и не понимала, что здесь делает. Зачем этот фарс? Если у короля есть двадцать свидетелей виновности Нэйтана, о каком расследовании может идти речь?
А Эрик, будто чтобы ее окончательно добить, добавил:
— А еще у меня есть пачка писем, в которых обсуждались подробности моего устранения. Написаны его рукой. — Приподнял ладонь, опережая ее возражения. — Все проверено миллион раз. Писал Нэйт. В этом нет сомнений.
— И вы все еще не верите, что это был он, — пораженно пробормотала Катрина.
— Он не признался.
Какое признание? О каком признании может идти речь, когда есть столько доказательств?
— Он все отрицал? Сказал, что его подставили? — предположила, хотя и не могла поверить в такую доверчивость короля.
— Нэйт — и оправдывался? — эта усмешка получилась злая. — Нет, леди Морено. Когда я пришел к нему, он сказал: «Если ты думаешь, что я затеял против тебя заговор, арестуй меня».
— А вы?
— А я взял и арестовал, — сказал, как сплюнул. — С тех пор он не отвечает ни на один мой вопрос, вы же видели наше с ним общение. Поэтому я вызвал вас.
И Нэйтан знает, что король не казнит его, пока не получит признание. Катрина поджала губы, обдумывая только что полученные сведения. И они ей определенно не нравились.
А что если он таким образом тянет время? Использует ее, пользуется личной привязанностью короля, а сам строит коварные планы о побеге?
А ведь ей только показалось, что Нэйтан может быть невиновен…
— Леди Морено, — голос Эрика вернул ее из мыслей в реальность, — я очень рассчитываю на вашу помощь. Если это он, мне необходимо знать почему.