Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Властелин Времени - Мэл Одом

Властелин Времени - Мэл Одом

Читать онлайн Властелин Времени - Мэл Одом
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

По тому благословенному лесу промчался ужасный шквал, родившийся в недрах земли, который вырывал деревья с корнями и расшвыривал в разные стороны. Когда ветер утих, там, где когда-то рос зеленый лес, на многие мили вокруг распростерлась голая земля. В последующие годы это место и его окрестности превратились в пустыню, которую стали называть просто Сухими Землями. Мефосс считал, что в оазисе Выбеленных Костей можно было спуститься в глубь земли, где была спрятана Книга Времени.

Я считаю, что четвертая часть в руках у гоблинов где-то в Скалистых горах, и предпринимаю сейчас колоссальные усилия, дабы найти этому подтверждение. Как видишь, следующие несколько страниц дневника намеренно оставлены пустыми. Дальше идут записи с описанием тех мест, которые я упомянул, но я оставляю чистые страницы на случай, если выясню, где именно находится четвертый тайник.

– Скалистые горы, – мрачно произнес Кобнер. – Разве не туда Альдхран Кемпус вроде бы везет Великого магистра?

– Туда, – кивнул Краф и повернулся к присутствующим. В окно за его спиной лился яркий солнечный свет, так что тень от полей широкополой шляпы скрывала лицо волшебника. – Вик отправился за четвертой частью Книги Времени.

– Думаете, он догадался, где она? – спросил Рейшо.

– В руках гоблинов, – раздраженно отозвался волшебник. – Он же сказал об этом. Вик отправился в Скалистые горы, чтобы попытаться сбежать с четвертой частью книги. Альдхран Кемпус слишком много болтает и наверняка проговорился, что она находится в их руках.

– Это все-таки просто предположение… – заметила Джессалин.

– Да неужели? – отозвался Краф.

Он раздраженно ударил посохом об пол; вверх взлетел сноп сверкающих зеленых искр.

Нийя ахнула, восхищенная великолепным фейерверком.

– Зачем бы еще Вик позволил тогда врагам себя захватить? Зачем бы он стал строить планы на такой случай?

Кобнер запустил пальцы в густую бороду.

– Это с его стороны было хитро задумано. – Он ухмыльнулся. – Не ведая того, они играют ему на руку, верно?

Джаг заложил то место в своем дневнике, куда он переписал перевод дневника Великого магистра.

– Он не сможет добраться до четвертой части.

Все изумленно воззрились на него.

– Великий магистр сам упоминает об этом, – сказал Двеллер. – Четыре части надо собирать по порядку. Сначала – если она и правда здесь – идет та, что рядом с Имаришем. Потом часть в Дымящихся болотах, затем та, что в Сухих Землях. И только тогда можно присоединить к ним последнюю, четвертую часть.

– Это предположение может оказаться ошибочным.

– Нет, это правда, – сказал Джаг. – Я еще не закончил перевод, но сам дневник уже почти дочитал. Там дальше есть место, где Великий магистр возвращается к истории, рассказанной Коклберру Мефоссом.

Он в упор взглянул на волшебника.

– Все помнят Мефосса? Бородатого хорвума?

Краф ответил двеллеру ледяным молчанием.

– Мефосс пытался заполучить все четыре части Книги Времени. Сначала он попробовал завладеть той, которая была у гоблинов в Скалистых горах, а потом намеревался отправиться в Сухие Земли. И он сообщил, что добрался до места и даже сумел поговорить со Скользом…

– С каким еще Скользом? – спросила Джессалин.

– Очевидно, с тем, кто охраняет все четыре части, – ответил Джаг.

– И кому он служит?

Двеллер покачал головой.

– Великий магистр этого не знал. Мефосс же сказал, что Скольз ему помешал добиться своего…

– Он ничего не говорил о природе этого хранителя?

– Нет. Либо Мефосс, либо Коклберр не спешили поделиться этим. Может, они и сами не знали. А может, Коклберр решил, что это просто затейливые россказни хорвума, и не проявил к его словам особого доверия.

Джаг глубоко вздохнул.

– Суть дела в том, что, по убеждению Великого магистра, начинать следовало с Имариша и лишь потом отправляться к Дымящимся болотам и Сухим Землям.

– Оставив Скалистые горы напоследок? – поинтересовался гном.

– Да. Когда в чьи-либо руки попадает очередная часть Книги Времени, она отпирает остальные.

– Как это? – удивился Рейшо.

– Не знаю. Согласно записям Великого магистра, первая часть предназначена для людей.

– Почему?

– Не знаю. Эту часть головоломки он еще только собирался разгадать.

– Может, он уже это сделал, – сказал Кобнер, – только не успел ни с кем поделиться. Или это знание находится в одной из книг, погребенных под развалинами Хранилища Всех Известных Знаний.

– Почему же он не оставил тебе первую часть книги? – осведомился Краф.

– Он не мог до нее добраться.

– Где же это она? – спросила эльфийка.

– В Затонувшем городе, – сказал Джаг. – На дне канала Черепов.

Никто не плавал по ночам по каналу Черепов, если мог этого избежать. Даже ветерок старался пролететь над темной водой как можно тише, не привлекая к себе внимания.

Назвали так канал потому, что много лет подряд каждый рыбак, закидывая в этом месте сети, обязательно вытаскивал со дна череп или какую-нибудь кость, а чаще всего так и несколько. Кроме того, в Затонувшем городе слишком многое мешало рыболовству, да и длинные лодки, какими обычно пользовались лодочники Имариша, поворачивались здесь с трудом.

Двеллер сидел на носу лодки. Джессалин в кожаных латах пристроилась рядом; лук ее лежал неподалеку. Драконетка летала в воздухе над ними, стреляя длинным щелкающим языком по подвернувшимся комарам. Краф разместился за их спинами. Рейшо и Кобнер налегали на весла, которые несли лодку по гладкой воде.

По берегам на каменистых хребтах скалистой почвы, переживших много лет назад воздействие шквала, виднелись руины, и можно было только предполагать, сколь страшные разрушения были скрыты под водой. По земле шныряли пожиратели падали и крысы, ползали мерзкого вида огромные жуки размером с руку Джага. В воздухе летали странные крылатые твари, которых драконетка провожала раздраженным шипением.

Одежный район находился в трех милях, за лабиринтом каналов, причудливое переплетение которых тянулось сквозь острова к центру города. Фонари на носу и корме лодки качались в такт движениям гребцов. В призрачном свете лун вода казалась черной и безжизненной. Время от времени на поверхность всплывали рыбы и черепахи, и каждый раз Джаг вздрагивал от испуга.

– Впереди мост, – сказал Кобнер.

Двеллер вгляделся в темноту и заметил разрушенный мост. Возможно, когда-то его перекинули над широким каналом, связывая два острова. Теперь сооружение скорее напоминало формой сломанный сапог, носок которого торчал вверх там, где мост надломился под острым углом.

– Это здесь? – осведомился волшебник.

Они все разговаривали вполголоса, прекрасно понимая, как далеко по поверхности воды могут разноситься звуки.

Джаг заглянул в записи Великого магистра. Он еще не успел перенести карты в свой дневник, хотя и оставил для этой цели несколько свободных страниц. Подвинув рукопись так, чтобы на страницу падал свет от фонаря на носу, он принялся изучать карту.

– Думаю, да.

Двеллер огляделся, ища другие приметы. Неподалеку торчала верхушка огромного купола, большая часть которого была скрыта под водой.

– На карте у нужного нам моста как раз обозначен купол.

Канал пересекали и другие мосты. Когда Насест Морского Дьявола подвергся воздействию разрушительного шквала, правители города, по словам Шарца, в первую очередь пытались спасти дворец и здания гильдий. Ремесленники-гномы, которых призвали, чтобы спасти хотя бы некоторые из частично затопленных зданий, сделали что возможно. Какое-то время их усилия давали результат. Здания осушали и надстраивали, между ними над водой были перекинуты мосты. Но вскоре морское дно снова разверзлось, и вся проделанная работа пошла насмарку.

– Тогда нам сюда, – сказал Краф. – Ищите, где можно пристать.

Возле лодки на поверхность выпрыгнула рыбка, обдав холодными брызгами лицо Джага. Он тут же с тревогой взглянул, не пострадал ли дневник Великого магистра, памятуя, как хрупка была бумага и ненадежны чернила. Закрыв тетрадь, двеллер бережно завернул ее в непромокаемую ткань и сунул обратно в карман.

Гном и Рейшо, ловко управляя лодкой, подвели ее к грязевой отмели у основания разрушенного моста. Кобнер перебросил молодому матросу кормовой линь, и тот закрепил его на толстой ржавой цепи, свисающей с моста.

Эльфийка легко выпрыгнула из лодки с луком в руке и устроилась у вершины небольшого холмика, держась в тени моста. Лук она положила на колени, одну стрелу наложила на тетиву, а еще три держала в руке наготове.

– Я тут поговорил с одним человеком, когда лодку доставал, – прошептал Рейшо, – так он сказал, сюда больше не ходит никто, потому что за этим местом мертвые следят. Мол, иногда зайдешь сюда и видишь, как они ходят.

– И ты в это веришь? – фыркнул гном.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈