Шторм - это Стерлинг - Лиза Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бекки смотрела на него во все глаза, когда он повесил трубку.
- Ты усыпил меня? – уточнила она. – Ты усыпил меня, а потом… - Она запнулась, вспомнив разговор, и торопливо начала себя охлопывать. В желудке свернулось нехорошее предчувствие.
- Что у меня в руке? – Начала раскручиваться паника, и не успел Стерлинг дать ответ, как она повторила вопрос. - Что в моей руке?
Его руки легли на ее плечи.
- С помощью лазера вживлено отслеживающее устройство. Вот так-то зодиусы и обнаружили тебя на складе прошлой ночью, с его же помощью они нашли тебя в мотеле. И да, когда зоды напали, я тебя усыпил. Валяясь на спине (вот, как сейчас, например), ренегаты не в состоянии тебя защитить. У Адама есть среди людей последователи. Они явятся за тобой, что означает: нам лучше пошевелиться, и пошевелиться немедленно.
Он пересел к двери.
- Туда? Где нас могут расстрелять?
- Не нас, - поправил он. - Меня. Ты остаешься на месте. Кто-то ведь должен вывезти нас отсюда, прежде чем мы схлопочем пулю.
Стерлинг вылез из машины, и девушка едва сдержала порыв утянуть его обратно, пришлось даже ногтями впиться в ладони. Не дыша, Бекка ждала, что вот-вот грянут выстрелы, и он погибнет. Вместо этого же, он вмиг оказался у водительской дверцы, отодвинул мужчину за рулем. Должно быть, переместился в ветре, поэтому так быстро.
- Держись, - скомандовал он, завел двигатель автомобиля и, резко увеличив скорость, рванул с места.
По инерции мужчина на заднем сиденье повалился на Бекку, отчего та взвизгнула.
- Что стряслось? - задал Стерлинг вопрос, посмотрев на нее через зеркало заднего видения.
Бекка с трудом отодвинула мужчину, радуясь, что обладает «айсовой» силой, но при последующем рывке тело снова повалилось на нее.
- Стряслось то, что парню с саблей, которую он хотел об меня поточить, твоя манера вождения нравится не больше моего, - пропыхтела Бекка, пытаясь расположить мужика так, чтобы тот снова на нее не упал.
Было такое чувство, что она попала в параллельный мир. Ее второе «я» все еще с ней, счастливое такое, в шесть утра пьет кофейку, почитывая газетку, потом топает на работу, после чего съедает ужин на той же скамейке, что и обычно. У нее не мог быть рак. И не могла Бекка проспать на одной кровати со Стерлингом, он же несуществующий незнакомец, с которым она занималась сексом. А еще не могло такого случиться, чтобы ее похитил сумасшедший, желающий править миром и промежду прочим превративший ее в наркоманку. Однако ж все казалось ужасно реалистичным.
Бекка оборвала свои досадливые думы, когда Стерлинг ворвался в многоэтажную стоянку автомобилей крупного казино и, промчавшись несколько этажей, припарковался на забитом до отказа уровне.
Занервничав, Бекка покрутила головой, ее не оставляло чувство, что они попросту загнали себя в угол. Она хотела было поделиться этим, но Стерлинг уже говорил по телефону.
- Отель «Рэд Драгон», - сказал он. - Четвертый уровень. Оставляю машину с Дамианом и Кейсаром внутри. – Отсоединившись, потянулся к двери. – Ложись и оставайся в таком положении, пока я не вытащу из тачки.
Спустя минуты две, не больше, она уже сидела с «тойоте» с работающим двигателем.
- Никогда бы не подумала, что настанет день, когда при мне угонят машину, - пробормотала Бекка.
- Мы ее заимствуем, - поправил он, скосив на нее глаза, и тут же нажал на газ. - Пристегни ремни.
Узнав, каков он за рулем, девушка не стала артачиться. Она пристегнулась за считанные секунды.
- Они так и будут при помощи этого жучка следить за нами, да? – осведомилась Бекка, созерцая его профиль, и успокоилась, увидев ту легкость, с какой он обращался с баранкой. «Опасно».
- Пока мы не достанем его из руки, - отозвался он. – Да.
Бекка решила, что в конечном пункте маршрута ее дожидается врач. Не хотелось знать больше, чем уже есть. Угнанный – поправочка – заимствованный автомобиль, рядом работающий на зодиусов мужчина, который заставил-таки ее довериться ему, хотя сама она не была уверена в оном – все, этого хватит выше крыши.
Или типа того, подумалось ей. Они выехали из отеля и сделали пару-тройку стремительных поворотов. Стерлинг подъехал к закрытому ночному клубу и припарковался позади мусорного контейнера, прежде чем повернуться к ней лицом.
- Нам надо вытащить из твоей руки устройство слежения.
- В точку, - согласилась Бекка. – Я полагала, что это…
- Бекка, немедленно.
Она сглотнула от внезапно возникшей сухости в горле.
- Немедленно? Как, прямо здесь, в машине? За этим мусорным контейнером?
Он кивнул, и она поинтересовалась:
- У тебя и лазер есть, чтобы удалить его?
Помрачнев и поджав губы, он полез в карман и достал оттуда складной ножичек с тонким лезвием.
- Здесь нет. И нигде, где безопасно, тоже нет. А туда покамест я забрать тебя не вправе.
Беккино сердечко заколотилось в груди, отдаваясь пульсирующими ударами в барабанных перепонках.
- Которая рука? – произнесла она, сумев сохранить бесстрастный тон, и постаралась не задумываться о том, насколько больно это будет.
- Правая, - выдавил Стерлинг.
- Сделай это, - скомандовала девушка, поворачиваясь нужным плечом. – Достань его из меня.
Она ухватилась за дверную ручку, глаза защипало от слез, но она послала ко всем чертям собачьим желание пролить их. Бекка прошла через боль из-за рака и в Зодиус-сити. И сделает это снова. Едва она закончила мысль, как плечо пронзила острая боль, и Бекка увидела звезды.
***
Стерлинг был солдатом слишком долго, чтобы знать один действенный способ против боли. Уверенно и быстро. Он располосовал футболку на лоскуты и забинтовал Беккино плечо, прежде она осознала произошедшее. От тихого поскуливании, что она издавала, пока Стерлинг работал, у него сводило желудок. Спустя секунду он выбросил крошечное устройство через плечо в мусорный контейнер и перевязал ей плечо. Закончив, он притянул девушку к себе и прижал.
Стерлинг зарылся лицом в ее волосы.
- Бекка, прости, - шепнул он. – Я не хотел причинять тебе боль.
- Знаю… - пробормотала она, ее голос охрип, и в каждом произнесенном слоге чувствовалась мука.
Он откинулся на спинке сиденья и, не сводя с нее взгляда, принялся поглаживать по волосам. Глаза Бекки покраснели, лицо было заплаканным. Пальцами мужчина оттирал слезинку за слезинкой. Блин, вот всегда он причиняет ей боль.
- Поедем туда. Найдем там тебе какое-нибудь обезболивающее, милая. Ляг, а я мигом доставлю нас к месту, где и облегчим твою боль.
Она через силу кивнула, и Стерлинг уложил ее на сиденье. Не теряя времени даром, переключил передачи. Устройство слежение приведет зодов сюда, именно поэтому им необходимо сматываться и сматываться подальше.