Король - Тиффани Райз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, это твоя цель, — парировал Кингсли. — А моя цель — это заниматься тем, что я хотел делать всю жизнь.
— И что же это? — Сорен бросил мяч между ними. Прежде чем Сорен сдвинулся на дюйм, Кингсли повернулся и со всей силой и мышечной памятью, сформированные за тысячи часов игры в футбол будучи подростком, ударил по мячу и отправил его по идеальной дуге прямо к деревьям. Мяч пролетел между ними с точностью кончика кнута, разрезавшего визитку.
Гол.
Он повернулся к Сорену и улыбнулся.
— Выбивать из тебя дерьмо.
Глава 17
Никто никогда не спрашивал, но даже если бы это и произошло, Кингсли ответил бы, что он купил особняк потому, что влюбился в ванну. Огромная по размерам, фарфоровая с золотыми вставками и когтистыми лапами, это была ванна для короля. Он мог бы жить в ней. Если он продолжит играть в футбол с Сореном, ему придется жить в ней. Он нуждался в тепле и воде, чтобы расслабить грудную клетку, где рана затянулась слишком туго. Он выгнул спину до боли и позволил воде просочиться в его шрамы. Он попытался сделать глубокий вдох, но шрам сковывал движения.
И все же, несмотря на всю боль, улыбка не сходила с его лица. Он сделал это. Он обыграл Сорена сегодня со счетом 10-6. Не совсем на это он рассчитывал, но победа над Сореном, даже в футбол в Центральном парке, была именно тем, что доктор прописал. К несчастью, это напряжение привело к возобновлению боли. Но это того стоило. Ради возможности похвастаться, это того стоило.
Пока его ноющие мышцы отмокали, он надел очки, взял книгу, которую купил вчера, и открыл первую страницу. Спустя несколько минут послышался стук в дверь.
— Входите, — произнес Кингсли.
Сэм открыла дверь, прикрыв глаза рукой.
— Номер один или номер два? — спросила она с порога.
— Число… я не знаю. Я принимаю ванну.
— С пузырьками?
— Я не девочка, — заметил Кингсли.
— Хорошо, тогда я оставлю глаза закрытыми, — решила она. — Что не поможет, потому что мне нужно прочитать тебе сообщения.
— Повернись спиной и прочитай, — сказал Кингсли. — Или смотри. Мне все равно.
Сэм посмотрела поверх руки.
— Какого черта ты делаешь? — спросила она. — Ты в очках.
— У меня дальнозоркость. Я могу попасть в цель со ста ярдов, но слова в шести дюймах от носа размыты.
— Ты читаешь в ванне. Ты уверен, что ты не девочка?
Кингсли посмотрел на воду.
— Совершенно уверен, — заверил он.
— Что читаешь?
Кингсли закрыл книгу и показал Сэм обложку.
«Создана служить: Руководство, как стать женой, которую Бог хочет, чтобы ты стала». Автор Люси Фуллер.
— Ты читаешь брачное руководство христиан? — спросила Сэм, широко раскрыв глаза от ужаса. Настоящего ужаса. — Зачем?
— Хочу спасти свой брак, — объяснил Кингсли и перелистнул страницу.
— Ты не женат.
— Однажды мой принц прискачет за мной. — Он перелистнул страницу. — Желательно на мне.
— Ты действительно думаешь, что найдешь грязь на Фуллеров в брачном руководстве для христиан? То есть, в твоем мире быть ванилью — грех, но не для них.
— Я хочу больше знать о семейной жизни Фуллеров. Люси Фуллер написала пять гребаных христианских книг о самопомощи. Христианские свидания, христианский брак, христианский секс, христианское воспитание, христианская кулинария. Христианские фанатики даже едят иначе, чем мы, язычники?
— Удивлена, что ты не взял книгу по христианскому сексу.
— Там нет ни одной картинки, — ответил он. — Она милая, правда?
Он перевернул книгу и показал Сэм фотографию автора на обложке. Люси Фуллер была на десять лет моложе ее преподобного мужа. Ей тридцать пять лет, у нее были искусственные блондинистые волосы, яркая улыбка, сияющие зубы и мертвый взгляд, именно так он и представлял жену телепроповедника.
— Она выглядит намного лучше мужа.
— Ты жесткий критик, — ответил Кингсли и цыкнул на нее. — Тебе стоит прочитать. Тут полно хороших советов. Она говорит, если хочешь сделать мужа счастливым, ты должна одеваться скромно.
— В ночь нашего знакомства на тебе были очень скромные корсет и каблуки.
— В третьей главе говорится, что я должен быть настроен на потребности мужа и предвидеть их, прежде чем он спросит. Думаешь, она говорит о минете? Надеюсь, она говорит о минете.
— Сомневаюсь, что Джеймсу Фуллеру когда-нибудь в жизни делали минет.
— Глава седьмая, — продолжал Кингсли, листая книгу. — Важность ожидания секса до брака. Ты права. Эта книга — дерьмо собачье. — Он закрыл ее и швырнул ее на пол.
— Полнейшее дерьмо, — добавила Сэм.
Кингсли прищурился.
— Ты хорошо знаешь эту церковь, не так ли? — спросил Кингсли.
— У нас своя история, — ответила она. — Ничего захватывающего. Просто неприятно.
— Расскажи мне, — попросил он, выжидающе глядя на нее. — Пожалуйста?
Сэм скрестила руки на груди и отвела взгляд в угол комнаты.
— Я выросла в фундаменталистской церкви. Родители называли меня «пацанкой». Так фанатики заставляют лесбиянок исчезнуть. «Просто пацанка… она перерастет это». Мама превратила в свою цель сделать из меня леди. Макияж. Красивые длинные волосы. Платья. Девчачье барахло. Ее наставления прошли в пустую. Это было унизительно, — ответила она, и он услышал боль в ее голосе. — Я не люблю говорить о этом. Прости.
— Понимаю. Есть вещи, о которых я тоже не люблю говорить. Но иногда приходится.
— Знаю, — произнесла Сэм и выдавила из себя улыбку. — Я уже говорила, что они управляют лагерями по переориентации. Родители отправили меня в один из таких.
— Понятно, — ответил Кингсли, подавляя волну ярости из-за того, что кто-то поступил так с Сэм. — Предполагаю, это не помогло?
— Нет. Не помогло. Это был худший месяц в моей жизни. А у меня были плохие месяцы.
— Ты слышала что-нибудь о Фуллерах, что мы могли бы использовать?
— Насколько мне известно, нет. Некоторые дети ненавидели его. Некоторые никогда не встречали его. Некоторые считали своим личным Иисусом. Я бы хотела знать больше. Я так же, как и ты, хочу, чтобы эта церковь сгорела.
— Я найду что-нибудь на него. Всегда что-то есть. Полотенце?
Сэм схватила полотенце и бросила ему.
— Отвернись, — сказал он. — Я выхожу.
— Ох, теперь ты стал скромным? — спросила Сэм и уставилась на него.
— Глава вторая, — ответил Кингсли. — Только моему мужу позволено видеть меня обнаженной.
— Хорошо. Я не смотрю на тебя, — успокоила она. — Я смотрю на планшет.
— Почему ты не смотришь на меня?
— Ты парень, и ты мой босс. Я не хочу видеть тебя голым.
— Я очень красивый, — заметил он, вылезая из воды и обматываясь полотенцем вокруг талии.
— Ты станешь счастливее,





