Искушение и возмездие Часть 1 - Юлианна Лунная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Преступник – торговец, ведь своим обманом он вынудил женщину пойти на грабеж. Крестьянка – пострадавшая. Она не брала чужого, лишь хотела справедливой цены за свои драгоценности. Долг тени: защитить обманутую и разоренную женщину, - вынес вердикт мужчина.
В помещении воцарилась тишина, а судьи переговаривались. Я удивленно заозиралась. «Вы серьезно?! Хах…» - мой мысленный смех сопроводил скромная усмешка и расползающаяся на лице улыбка. В огромном помещении это прозвучало слишком громко и на меня уставились многие из присутствующих. Я прикрыла ладонью рот, стараясь держаться пристойного поведения. Через несколько секунд я успокоилась: глубоко вздохнула, нацепила маску безразличия и отняла руки от лица. Вот только оказалось, что веселилась не я одна: многие из кандидатов тоже насмешливо фыркали. Плечи впередисидящего меня мужчины и вовсе сотрясались в беззвучном смехе, и он нечаянно хрюкнул.
- Просветите нас: что вас так насмешило?! – громыхнул строгий голос: в нашу сторону уставилась вся судейская коллегия.
Не знаю: как ему удалось так быстро совладать с собой, но когда он поднялся с лавки, его голос звучал ровно и спокойно:
- Прошу простить мне мою несдержанность. Меня слегка развеселил сюжет этого дела. Автору данной выдумки не достает правдоподобности.
- Это не выдумка. Если вы не слушали: о чем говорилось в начале испытания – значит: еще и пренебрегли правилами хорошего тона и не явились вовремя. Мы предоставили для отбора девятнадцать мелких дел, которые сейчас находятся в работе у теней. Если претендент выносит по делу решение, с которым согласна судейская коллегия – испытание засчитывается пройденным, а делу дается ход согласно решению кандидата отбора, - ледяным тоном донесли до опоздавших суть испытания.
Судьи снова принялись тихонько переговариваться, а ко мне слева придвинулся молодой мужчина и склонился ближе к впередисидящему:
- Считаешь: что он неправильно рассудил?
- Да бред… - фыркнул весельчак, слегка повернув голову.
- Мне тоже показалось: что приговор был вынесен самый очевидный. И меня лично настораживает именно этот факт, потому как тени не расследуют такую элементарную чушь, – придвинулся ближе и справа один из мужчин – и так я оказалась в центре обсуждения. – А ты что думаешь? – вопросительно уставился он на меня.
- Не знаю, но я бы не смотрел на ситуацию так поверхностно. В деле целая куча нюансов, на которые почему-то не обратили внимание, - пожала плечиками я.
- Уважаемые кандидаты, мы вам не мешаем?! – и снова нас окатили волной недовольных взглядов со всех сторон. – Страж де Агроз, огласите во всеуслышание: о чем вы говорили своим коллегам?
«Я? Не, ну почему все шишки мне?» - скосила я колючий взгляд на парня, затеявшего беседу. Тот отвел смущенный взгляд, а мне пришлось придать лицу виноватый вид и подняться с лавки, дабы не вылететь с этапа испытаний за дерзкое поведение.
- В данном деле очень много вопросов, требующих уточнений. Мне не стоило обсуждать…
- Как раз для обсуждения дел мы и собрались здесь сегодня, - прервал мои потуги извинений верховный тень. – Выскажите свое мнение по делу, - указал он пальцем на место перед судейским столом.
Пришлось подняться с лавки и прошествовать в центр зала под пристальным наблюдением присутствующих. Почему-то даже боязно стало мне – все же приговор я никогда и никому не выносила…
- Мой коллега по отбору не должен принимать решение в пользу женщины, опираясь лишь на ее бедственное положение. Из чувства жалости он рискует наказать невиновного, - выдала я.
- Подробнее, - едва заметно, лукаво улыбнулся Тар.
- Женщина утверждает, что: купец ее разорил тем, что заплатил маленькую цену за драгоценности. Но в чем же здесь его вина? Ее никто не заставлял проводить сделку, никто ей не мешал узнать о стоимости ювелирных изделий у других торгашей. Разве глупость крестьянки – это вина купца? Тут больше вопросов к самой женщине: где доказательства того, что драгоценности принадлежали ей и что купец их продал в семь раз дороже? Откуда вообще она узнала об этом факте? Разве не подозрительно: что она следила за торговцем? Все это больше похоже на какую-то схему мошенничества. Если бы патрульный не поймал ее, купец, возможно, и вовсе бы не обратился к стражам. Ведь он бы подумал так же, как и кандидат отбора: бедную и несчастную пожалеют, а его сделают виноватым. Мое мнение: пострадавший – купец, преступник – женщина, - закончила я свой монолог.
- Отпустить купца, проследить за женщиной на предмет выявления мошенничества, - обратился Тар к Армину и тот кивнул, затем перевел взгляд на меня. - Мы ждем вас завтра на финальном испытании.
Я поклонилась судьям, развернулась и поспешил удалиться из зала. Я бы еще посидела и послушала: как рассматриваются дела данной службой, но хорошее настроение не давало мне и шанса натянуть на личико хмурость и серьезность. Вдруг меня снова развеселит какой-нибудь абсурд?
Дойдя до места моего приземления из гостиной любовника, я призвала стихию и влетела в окно. Довольно мурлыча под нос мотив детской песенки, я направилась в спальню. Открыв дверь в комнату, я замерла на пороге. На кровати, на моей черной рубашке, а точнее: рубашке Тара, которую я присвоила, сидела голая кудрявая шатенка с такими аппетитным формами, что даже у меня, девушки, челюсть отвисла. Я прошла в помещения и пристально уставилась на нее.
- А ты еще кто? – капризным голоском она обратилась ко мне. – Слуга или помощник?
- У меня такие же вопросы и в адрес твоей персоны, - начала приходить в себя я.
- Вот еще! Перед тобой я не отчитывалась. Где Тар?
- Можешь пойти поискать, - скрестила я руки на груди.
- Вот еще… - откинулась она на подушки и призывно выгнулась. – Что, нравлюсь?
- Не в моем вкусе, - скривилась я.
- Во всей округе не найдется мужчины, в чьем вкусе бы я не была. Хотя… какой из тебя мужчина… так… сопляк. Может, уже выполнишь задание или поручение, из-за которого ты здесь, и скроешься из виду?
- Ты не поверишь, но у меня аналогичное предложение по отношению к тебе, - парировала я. – Я очень сильно сомневаюсь: что