Рожденная пламенем - Эбби-Линн Норр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С Пьетро мы увиделись лишь накануне их отъезда. Я помогала Исайе подготовиться ко сну, когда услышала голос его отца в кухне – он разговаривал с Эльдой.
– Кажется, твой папа наконец приехал, – сообщила я Исайе. Натянула на мальчика пижаму и отпустила его к родителям.
Исайя помчался на кухню обняться и расцеловаться с отцом. Я пошла вслед за ним и с улыбкой наблюдала, как эти двое нежничают. Каждый раз при виде светловолосого мальчика с угольно-черными глазами и его темноволосого голубоглазого родителя я вновь вспоминала, что не Пьетро биологический отец Исайи. И он никогда не узнает, что Эльде есть что поведать на этот счет. Интересно, закрадывались ли у Пьетро хоть раз подозрения? Впрочем, вряд ли, ведь Исайя копия Эльды. Отличия – черные глаза и, немного, линия скул.
– Буонасера[36], Сэксони, – бросил Пьетро через плечо Исайи. Рот его был плотно сжат, а под глазами залегли темные круги.
– Буонасера, Пьетро, рада вас видеть. – Мне не понравились глубокие морщины над его переносицей.
Пьетро поцеловал Исайю и велел ему идти в постель. Мальчик подбежал и ко мне обнять и поцеловать перед сном.
– Я сейчас приду прочитать тебе сказку, – пообещала я. – Ложись в постель, ладно?
– Хорошо, – ответил он и поскакал по коридору, слишком бодро для того, кому скоро засыпать. Но у меня язык не повернулся одернуть его. Исайе приходилось передвигаться медленно всю жизнь. Пусть теперь набегается по полной.
Я обернулась к Пьетро.
– Что-то случилось?
– К одному из моих клиентов вломились грабители прошлой ночью. Сегодня был очень длинный день. – Он протянул Эльде пластиковый контейнер из-под обеда. Та сунула его в посудомойку. Я заметила, что Эльда выглядит еще более расстроенной, чем Пьетро.
– Какой ужас. Что-то украли? Вы можете сказать, что за клиент?
Он покачал головой.
– Нет. Украли-то пару мелких вещей, но в целом могло быть гораздо хуже.
Пьетро и Эльда разговаривали по-итальянски, пока я кипятила воду для чая. Похоже, они предпочли бы сейчас остаться одни. И как только возникла пауза в разговоре, я попрощалась:
– Буонанотте и ариведерчи[37], пойду к себе. Вижу, вам необходимо поговорить.
– Спасибо за огромную помощь на этой неделе, Сэксони. Тебя послал нам Господь! – воскликнула Эльда, целуя меня в щеки и обнимая на прощание.
– Буонанотте, Сэксони. Мы будем скучать по тебе в Апулии, – сказал Пьетро.
– Напишите мне, когда доберетесь на место, хорошо? – попросила я.
Они кивнули, но было очевидно, что мысли их заняты другим. И я ушла, чтобы они смогли спокойно поговорить.
Я заглянула в комнату Исайи. Мальчик сидел на полу, разложив перед собой книжки. Он поднял голову и улыбнулся, когда я вошла.
– Выбрал историю? – я осмотрела книжки и заметила среди них ту, в которой была сказка про жар-птицу. Мальчик колебался, но в конце концов протянул мне книжку с динозаврами на обложке. Я улыбнулась: – Теперь в кровать, маэстро.
Мы уютно устроились, и я читала ему рассказ, чувствуя, как он расслабляется и начинает дремать. Тогда я закрыла книгу и сказала:
– Утром мы не увидимся, Исайя. Вы с родителями встанете рано и уедете до того, как я проснусь.
– Почему ты не едешь с нами? – спросил он, мигая и прислонив голову мне к плечу.
– Думаю, мне лучше остаться здесь. Но мы увидимся, когда ты вернешься.
– Так почему?
Я задумалась на секунду. Если кто и мог понять причину, то именно этот малыш.
– В Галлиполи сейчас очень жарко, Исайя. И как бы мне ни хотелось увидеть юг Италии, боюсь, мне там будет некомфортно.
Он понимающе кивнул, даже раньше, чем я закончила.
– Слишком жарко, – повторил он, и его темные глаза посерьезнели.
– Да. Так что обними меня и поцелуй на ночь, увидимся через пару недель, хорошо?
– Ладно, – он обвил меня руками.
– Люблю тебя, малыш.
– И я тебя люблю.
Горло мое сжалось, когда я наблюдала, как он поуютнее сворачивается под простынкой.
Я пошла к двери и, оглянувшись, убедилась, что он все еще смотрит на меня – черные глаза сияли в темноте из-под полуприкрытых век, – послала ему воздушный поцелуй и затворила дверь.
Пьетро и Эльда все еще были погружены в разговор, когда я выскользнула в коридор. Что бы там ни произошло, я надеялась, что это не испортит им отпуск.
Им надо было вставать в пять утра, чтобы успеть на самолет в Галлиполи, и Эльда заранее любезно позволила мне не просыпаться так рано. Так что я отдохнула всласть. Когда взглянула утром на часы, было почти девять.
Выйдя из душа, я проверила телефон. Увидела сообщение от Рафа: «Так ты теперь свободная женщина? Как насчет киносвидания?»
Я улыбнулась. Времени даром он не терял. «Приходи в субботу вечером. Пьетро и Эльда разрешили воспользоваться их кинозалом».
Раф: «Браво! В котором часу?»
Я: «Как насчет семи? Сможем вместе приготовить ужин, а потом посмотрим фильм».
Раф: «Супер. Что принести?»
Я: «Все есть. Не беспокойся».
Раф: «Как скажешь. До скорого».
Я улыбнулась, почувствовав, как запорхали в животе бабочки при мысли о приятном вечере с Рафом, и отогнала мысли о грозном свечении в глазах. А потом направилась в «Евроспар»[38] и переделала кучу дел, прежде чем купить продукты. Зашла за марками, зарядила телефон, даже вздремнула на открытой террасе кафе с книгой. Потом, почитав полчаса, почувствовала жгучее желание с кем-нибудь поговорить. И написала Феди. Меня терзал приступ вины, ведь я так долго ею пренебрегала. И мне было стыдно, что я вообразила, будто она ревнует Данте ко мне.
Я: «Чао белла, составишь мне компанию за чашкой кофе?»
Феди: «Где ты пропадала? Прошла вечность! Все тусуешься с Данте?»
Я замешкалась с ответом. Значит, Данте ничего не сказал ей о том, что произошло между нами.
Я: «Больше нет».
Феди: «Что случилось? Впрочем, подожди, расскажешь при встрече. Жду не дождусь! Сегодня работаю. Приходи ко мне на работу, если хочешь. Угощу бесплатным мороженым!»
Я: «Ням-ням! Славно! Во сколько заканчиваешь?»
Фели: «В шесть. Чао!»
Я убрала мобильник и чуть не подпрыгнула, когда он затрезвонил. Звонок от Эльды. Наверное, они добрались до Апулии.
Я ответила на звонок с широкой улыбкой.
– Привет, как долетели?
– Сэксони? – голос Эльды звучал странно. Она явно очень





