Тревожная командировка 2 - Сергей Устюгов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Красивые и мощные животные. Они словно показывали свое умение. Сивучи, плавно изгибаясь, уходили в глубину, затем резко поднимались наверх. Играли друг с другом. Вожак, умудренный опытом и украшенный глубокими шрамами неожиданно утробно заревел. Теперь понятно почему называют их морскими львами. Если не смотреть на него, а просто слушать, то поневоле признаешь, что это на самом деле львы океана.
Через три недели случился курьезный случай. Как обычно подошла плавбаза. Кстати, это был бывший плавзавод, который перерабатывал раньше китов. И сейчас она изготавливала консервы, пресервы и другую продукцию.
Моряки привычно перегружали коробки с рыбой с траулера на плавбазу. Свободные от смены ребята ходили по верхней палубе и болтали с девушками и молодыми женщинами. Дело в том что на плавбазе было четыреста женщин и всего лишь сто пятьдесят мужчин. Попросту всем мужчин не хватало. Поэтому по борту плавбазы ходили накрашенные и модно одетые девушки и женщины. Они общались с моряками траулера. И что интересно очень быстро договаривались о встрече. Никаких ухаживаний просто не было. На это не хватало времени. Если не успеешь встретиться в течение шести восьми часов, потом суда расходятся и до следующей встречи, которая может состояться только через две-три, а то и четыре недели.
Поэтому все старались успеть познакомиться, потом перепрыгнуть по кранцам на плавбазу. Кранцы — это такие огромные черные резиновые баллоны, которые предохраняют борта судов от слишком близкого соприкосновения.
Рома, разведенный симпатичный молодой мужчина из Челябинска, одним из первых познакомился с женщиной, вернее это она зацепила его, тем что сказала, что у нее есть выпить. Он и перепрыгнул на плавбазу.
Как обычно шел перегруз. Была ночь, горели прожектора освещая палубу обоих судов. Моряки шевелились, хотелось быстрее закончить работу и отдохнуть. А Рома блаженствовал в компании полной молодой женщины. Они попивали брагу, временами заваливались в койку, делали то, что положено делать мужчинам и женщинам и снова продолжали свой праздник.
И все бы ничего, но перегруз закончился, все кто из ребят были на плавбазе уже вернулись на траулер, только один Рома сладко спал в объятьях своей женщины.
Она проснулась первая, пока поняла, что происходит, пока растолкала Рому, суда отшвартовались и начали расходиться.
Рома мчался на верхнюю палубу и его мотало из стороны в сторону. Похмелье, да славная ночь оказали свое влияние.
Вот он уже на верхней палубе, он подбегает к поручням и начинает кричать уходящему траулеру: “Стой! Стой! Назад!” С того и другого судна раздается хохот. Кто же будет останавливаться. Да скорее всего начальство и не заметило “пропажу бойца”.
Рома появился на траулере через восемь дней. Похудевший, осунувшийся он долго ничего не рассказывал. Когда понемногу отошел, он рассказал свою “одиссею”.
Рому на следующий день с плавбазы сдали на остров Шикотан. Там он должен был подождать перегрузчика, который потом должен был идти в район лова траулера.
На острове Шикотан были рыбозаводы. Их было несколько. Рабочие жили в бараках, дело в том, что все рабочие были сезонными. То есть они отработают сезон, потом на Большую землю. Все бы ничего, но рабочими на этих рыбозаводах были женщины. Сотни и сотни женщин. Худенькие и полные, красивые и некрасивые, умные и глупые, они все давно не видели мужчин. Конечно, были у них ремонтники дяди Васи, дяди Коли, но все они были заняты и за ними строго следили их временные жены. А здесь молодой, двадцать восемь лет, симпатичный татарин Рома.
Сначала его пригласили в один барак на день рождения одной девушки. Там все выпили, и именинница увела его в угол, отгороженный занавеской. Ну Рома, естественно, не подкачал. Он только хотел поспать, отдохнуть от переживаний, как в этот угол вошла новая женщина и сказала, — сейчас моя очередь.
Рома не стал отказываться. Почему бы и нет. Он же сильный мужчина. Он покажет, что такое настоящий класс. Он показал. Ему дали отдохнуть полчаса, он даже поспал немного. Но потом пришла еще одна женщина. Он начал понимать куда он попал.
И началось. Рому таскали целых четыре дня по всем баракам. Его поили, но не слишком, чтобы не выдохся мужчина, потом его разыгрывали по жребию. А он только смотрел. Однажды он попробовал рыпнуться, так ему сказала одна здоровая тетка, — ты жить хочешь, парень. Вот и держись, а то живо в бухту и нет человека, нет проблемы.
Рома держался, старался не подкачать. Все женские лица, тела слились для него в одно ненасытное женское существо, которое требовало и требовало.
Хорошо перегрузчик появился вовремя, а то бы Рома наверно не выдержал.
Кончилось его приключение тем, что сначала с ним провел беседу помполит, и вдобавок Рому лишили премии за рейс, а это приличные деньги.
Глава 15
Дед спросил меня что я тут делаю. А что я мог ответить? Что я из другого мира и из другого времени. Зачем ему это знать? И так я иногда замечал его странные взгляды. Словно оценивал, гожусь я для чего-то или нет.
Между тем дед развил бурную деятельность. От нездоровья не осталось и следа. Бодрый старик, мне временами казалось, что он даже выпрямился, сам делал свои отвары, настои. Даже сходил в деревню. Не было его два дня. Оттуда он принес небольшой тюк. И когда развернул его, то я увидел несколько коровьих шкур. Зачем они ему?
Я все так же ходил в лес, проверял силки. Редко снимал зверя, разделывал его и тогда у нас была мясная похлебка. Старик не отказывался от мяса, он говорил, что лес дает то, что у него попросишь, а если брать нахалом, то он возьмет у тебя последнее. Поэтому не надо городским ходить в лес. Там в городе волны другие и духи другие.
Я иногда чувствовал лес. Он все время был разный. То он мрачный, неразговорчивый, то веселый и шаловливый. Дед объяснял это так.
— Лес сам по себе очень могучий. А вот духи, что в нем водятся, разные. Здесь тебе и лешие, и кикиморы и даже русалки есть.
Я заулыбался. Дед