Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Любовные романы » Прочие любовные романы » Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт

Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт

Читать онлайн Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Хэрроду, - «я бы

хотел сначала поговорить с мисс Лафлёр наедине, чтобы сообщить ей о вашем

приезде».

Доктор нахмурился и посмотрел на Бенедикта с легким подозрением.

«Мистер Блэкмур», - сказал он, понизив голос. «Я понимаю, что нормы и правила

высшего общества могут показаться несколько ограничивающими... даже

устаревшими, когда речь идет об отношениях между молодыми мужчинами и

женщинами. И что страсти могут разгораться... что может привести к различным

действиям и последствиям».

«Что?» Бенедикт нахмурился, не понимая, что происходит.

Доктор неловко кашлянул, прежде чем продолжить. «Итак, если беременность

возможна, мне нужно, чтобы вы сразу же сообщили мне об этом».

Бенедикт покраснел, пораженный таким намеком. «Это невозможно».

«Это не такая уж редкость, как можно подумать, мистер Блэкмур», - сказал доктор, его тон наводил на размышления. «Уверяю вас, я сохраню ваш секрет, чтобы не

навредить вашей репутации...»

«Между нами не было ничего подобного, доктор Хэррод», - перебил Бенедикт.

«Как скажете, сэр». Доктор кивнул, хотя и не выглядел полностью убежденным.

Бенедикт постучал в дверь, а доктор Хэррод стоял в нескольких шагах и терпеливо

ждал. Дверь слегка приоткрылась, и Бенедикт смог разглядеть часть розоватого

лица Шарлотты, которая выглянула наружу одним глазом.

«Что?» - сказала она без всяких формальностей.

«Могу я поговорить с мисс Лафлёр?»

«Нет».

Когда Шарлотта двинулась, чтобы захлопнуть дверь перед его носом, Бенедикт

быстро вставил ногу в дверную раму. «Доктор здесь», - сказал он.

На секунду Шарлотта замешкалась, но затем, по команде Вивьен «Впусти его», неохотно отступила в сторону, на ее лице было написано недовольство.

Бенедикт вошел в комнату. Это была просторная спальня, освещенная

единственной масляной лампой, в центре которой лежал большой ковер. Справа

стояла большая кровать с балдахином, прикроватная тумбочка и шкаф для одежды, напротив входа - письменный стол. Снаружи бушевала метель, засыпая окна

снегом.

Вивьен лежала в постели с книгой на коленях. Она выглядела бледной и искренне

больной, хотя, возможно, на лицо было нанесено слишком много пудры.

«Доктор Харрод здесь», - сразу же сообщил ей Бенедикт. «Он пришел осмотреть

тебя».

«Здесь?» В глазах Вивьен мелькнула паника.

«Моя мать настояла, чтобы он осмотрел тебя», - сказал Бенедикт. «О, и он

обеспокоен тем, что ты можешь быть беременна».

Брови Вивьен взлетели вверх. «Что?»

«Итак, как вы предлагаете нам с этим справиться?» вмешалась Шарлотта, ее тон

был жестким. «Этот беспорядок - ваших рук дело!»

«Шарлотта, потише», - с досадой сказала ей Вивьен, а затем повернулась к

Бенедикту. «Она права. Это на твоей совести».

«Притвориться больной было твоей идеей, не так ли? Просто скажи ему, что тебе

лучше».

В этот момент дверь со скрипом открылась, и в палату просунул голову доктор

Хэррод.

«Все в порядке?» - спросил он, проходя внутрь. «Добрый вечер, дамы».

«Мне уже гораздо лучше, доктор», - поспешно сказала Вивьен, натягивая одеяло до

подбородка. «Мне просто нужно немного поспать».

«О, вы выглядите бледной», - заметил доктор Хэррод, подтаскивая стул к кровати.

«Не волнуйтесь, это не больно». Он сел, положив свою медицинскую сумку на

колени.

«Я в порядке, правда».

«Откройте рот, пожалуйста».

С неохотой Вивьен подчинилась, бросив на Бенедикта косой взгляд.

«Очень хорошо», - пробормотал доктор Хэррод, осматривая ее зрачки и проверяя

пульс. Затем он снял с шеи стетоскоп и повернулся к Бенедикту. «Мистер Блэкмур, возможно, вам лучше покинуть палату, чтобы оставить пациентку наедине с

собой». Он посмотрел на Вивьен. «Мне нужно, чтобы вы сняли рубашку, дорогая».

В наступившей тишине Вивьен, казалось, поняла, что сейчас произойдет. Ее взгляд

метнулся к Бенедикту, в нем была написана безмолвная мольба.

«Доктор Хэррод», - начал Бенедикт, отчаянно подыскивая слова. «Вы

действительно считаете необходимым...»

«Это противоречит французским традициям!» вмешалась Шарлотта своим

глубоким баритоном.

«Да, мне очень жаль», - сказала Вивьен, отступая от доктора на край кровати. «Я... я

считаю это неуместным».

Доктор Хэррод, потрясенный созданным ими хаосом, застыл со стетоскопом в

руках. Затем он в последний раз взглянул на Бенедикта, ища поддержки, но

Бенедикт лишь пожал плечами, давая понять, что ничего не может сделать.

«Очень хорошо», - сказал доктор, явно обеспокоенный их реакцией. «Тогда я

проверю вашу температуру, если вы не возражаете».

«Не возражаю». Вивьен взяла термометр и положила его под язык.

Следующие несколько минут прошли в неловком молчании. Бенедикт

расположился у окна, а Шарлотта осталась сидеть на краю кровати, ее взгляд

метался туда-сюда между ним и доктором.

Закончив осмотр, доктор Харрод аккуратно убрал все инструменты в сумку и

поднялся на ноги. «Что ж, похоже,

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 92
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Руслана
Руслана 17.06.2025 - 12:59
Замечательные рекомендации по подбору персонала 👏
Елизавета
Елизавета 16.05.2025 - 16:36
Осилила только первую страницу, как можно вообще такую муть писать, не видела, случайно, в лифте, не узнала своего босса. Это же детский сад. Все как под копирку, еще застряли в лифте, случайно не
Вита
Вита 25.04.2025 - 18:05
Прекрасная история... Страстная, ненавязчивая, и не длинная
Лена
Лена 27.03.2025 - 03:08
Горячая история 🔥 да и девчонка не простая! Умничка