Удел упыря - Александр Матюхин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что с ним такое? – удивился Калаха. – Рыба свежая, только что из речки! Мои повара обработали ее получше, чем на приемах у королей. А икра какая! М-м-м!
– Не надо про икру, – сдавленным шепотом попросила Алаида и отодвинула тарелку от себя. Ей тоже стало плохо от запаха рыбы.
Юсуп сидел за столом, ковырялся вилкой в тарелке и ухмылялся. Теперь его друзья еще очень долго не смогут не только есть рыбу, но даже переносить ее вид. А к пороховым бочкам не притронутся вообще. Алаида вот уже два с лишним часа жаловалась на то, что в ушах ее стоит сплошной грохот и приглушенные вопли пьяного вдрызг Гиберта: «Га-а-нс!!!»
– Стоило из-за какой-то встречи так мучиться? – вопрошала Алаида у Дементия, который с безучастным видом заделывал дырку в башмаке. – Немцы мне и раньше не очень нравились, а теперь и подавно! Представляешь, он так и норовил поцеловать мою ладонь, которую я смазала дурман-порошком!
– Немцы все – законченные наркоманы! – заметил Юсуп, улыбаясь.
– Не надо смеяться! – Алаида перевела на него усталый взгляд. – Вот тебе смешно, а мне вечером идти на вечер в дом Аишы. А? Каково?
– Я ж с тобой иду.
– Но ты не ловил сегодня с утра рыбу, не швырял пороховые бочки и не ел плохо прожаренные окорока!
– Тебя тоже никто не заставлял, ты сама напросилась!
– Об чем вообще речь? – влез Калаха. – Будете есть рыбу или нет? Я прикажу принести другую пищу!
– Да, пожалуй. Что-нибудь другое не помешает! – улыбнулась Алаида.
– Рыбные котлеты? Фаршированную щуку? – услужливо предложил Калаха, но, увидев гневный взгляд девушки, смутился и предложил всего-навсего меду и вареной кукурузы.
– Можно, – смягчилась Алаида, – в конце концов, вечером я еще смогу попробовать что-нибудь вкусное.
– Если представится такой шанс.
В дверном проеме показался старик Ильнур. Он смахивал на вечно страдающего похмельем человека, а лицо его было покрыто сплошь оранжевыми пятнами.
– Вино больше не пью! – сообщил он и отстранил услужливо поданную слугой чарку. – Мед тем паче! Надоело мне это дело. Хочу в заслуженный отпуск! – Ильнур прошел в комнату и уселся за стол, опустив локти на скатерть – Меня щас утешает только та мысль, что осталось совсем немного. Если все пойдет по плану, то…
– Не будем загадывать наперед, а то накаркаешь! – перебил его Юсуп.
Ильнур смерил его мутным взглядом:
– С каких это пор ты стал таким суеверным, Юсуп?
– Приметы надо уважать, – пожал плечами юноша. Он не мог объяснить, почему не хотел говорить о предстоящем деле. Даже из своей головы отчаянно гнал все, связанное с вечерним походом. Дальше будет только то, что должно быть, и не более. Загадывать и предсказывать не стоит…
– Хорошо. Что у нас сегодня по плану? – Ильнур взял с тарелки только что принесенную вареную кукурузу и стал ее жевать без особого аппетита. В горле его все еще сохранялся вкус немецкого вина и закусок, от которых пучило живот и все время хотелось в туалет.
– Идем на бал, – охотно пояснил Юсуп. – Я, собственно, вас и собрал за этим столом, чтобы мы все хорошенько обсудили. Я иду в личине сэра Дуллитла, верно?
– Верно, – подтвердил Ильнур
– Алаида будет миссис Фройляйн. Наша цель попасть во дворец Аишы и, по возможности, отыскать ее гроб. Если он там, то все сомнения насчет того, что она и есть Упырь, отпадают. А если его нет? Что делать тогда?
– У тебя есть сомнения, что она не Упырь? – вопросил Ильнур.
– У меня лично нет. В городе больше некому обращать людей в нелюдь. От ее дворца исходит такая волна страха, темноты и ужаса, что если не она Упырь, то кто-то в ее ближайшем окружении.
– В городе вряд ли уживутся два могучих монстра. Она и есть тот, кого мы ищем. Верно, Алаида?
Алаида задумчиво потеребила острый подбородок:
– Когда я в последний раз выходила на рынок, мне стало ужасно холодно, хотя светило солнце, – произнесла она. – И зубы вдруг начали клацать друг о дружку. Вы знаете, что это за признак. Где-то поблизости были нелюди. Но вокруг меня ходило столько народа! Люди постоянно менялись! Одни уходили, другие приходили, огибали меня, толкались, ругались, торговались… но холод не уходил, а зубы стучали и стучали. «Это что же получается, – подумала я, – все вокруг меня уже нелюди? Упыри?..» Наверное, так оно и есть. И мне кажется, что именно Аиша виновата в этом.
– Я тоже сегодня прогуливался по городу, – сказал Юсуп, – когда вы были у Гиберта. Решил поближе посмотреть на дворец Аиши при дневном свете. Знаете, он поразил меня. Своей темнотой и… мрачностью, что ли, даже слова подходящего не подберу, тьфу! В общем, мне показалось, что на него не падает свет. Словно огибает его. Но на небе не было ни облачка! И все равно стены дворца оставались темными – как и окна, как и все остальное там. А забор у нее зарос синим хмелем.
Ильнур издал удивленный вздох. Синий хмель обычно использовали чародеи для того, чтобы творить особо опасные заклинания. Еще в нем варили рептилий; для заговоров добавляли растение и в восковые фигурки жертв. Обычно синий хмель выращивали тайно, он был очень редок в турецких краях. А тут он рос на заборе открыто – значит, Аиша действительно была очень могущественной и мало кого боялась. У Ильнура даже появилось откуда-то мерзкое чувство, что все закончится не так, как они задумали. Все ж их отряд был не настолько силен, чтобы тягаться с Упырем.
– Попасть во дворец несложно, – между тем продолжал Юсуп. Слушали его теперь только Алаида да Дементий, заканчивавший латать второй сапог. Калаха удалился во двор – принимать приезжающих купцов и брать свою долю от сегодняшней торговли. Еще обещали привести новых русских невольников, которых на днях поймали в соседнем лесу. Поговаривали, что они – самые настоящие разведчики. Ни для кого уже не было секретом, что Турция начала с Российской империей войну. Линия фронта неумолимо приближалась к Назараду.
– Самое интересное – дворец почти никто не охраняет. Только легкие чары, рассчитанные на воришек и взломщиков. Видно, Аиша всерьез не опасается вмешательства иных сил. Город уже почти в ее руках. Еще несколько недель – и она смело сможет заявить о себе. У Аишы хватит сил подчинить себе всю Турцию. Ее преимущество в том, что ее воины не живые люди, а мертвяки. Они не убивают противника, а перевоплощают его в себе подобных.
– Эка ты молотишь, – подал голос Дементий, – вдарить им надо хорошенько по кумполу, шоб знали, да и никаких проблем, как грится!
– Было б так легко, – вздохнул Юсуп. – Но будем надеяться, что гроб Аиша оставила на чердаке, как это делают все Упыри. Легче будет проникнуть. Крыша во дворце хорошо сделана. На нее легко забраться и так же легко спуститься…
– Меня с собой возьмешь? – оживилась Алаида.
– Сначала надо приготовиться, а об остальном потом поговорим. – Юсуп взял початок кукурузы. – Ильнур, ты чего задумался?
– Я? Ничего – Ильнур вгрызся в кукурузу, но взор его оставался мутным.
Юсуп щелкнул перед его носом пальцами:
– Пора накладывать личины, ты еще не забыл, как это делается?
– Чтоб я – да забыл? – взвился старик. – Ну-кась, пойдемте-ка со мной. Я покажу тебе, юнец, какое утром творил волшебство!
Кукуруза была мгновенно забыта. Ильнур гордо прошествовал к лестнице в подвал и первым в него спустился. Потом вновь поднялся, сообщив, что забыл взять свечу. Свечу ему подали, и он скрылся зажигать ритуальные светильники по всему периметру помещения. Когда туда спустились Юсуп и Алаида, подвал уже походил на обиталище волшебника и живо напомнил Юсупу логово Андропополюса. Правда, там было более мерзко и противно воняло, а здесь очень даже ничего. В углу лежала наполовину скрытая в тени туша крокодила, набитая опилками. Чучелом ее называть Ильнур категорически отказывался. Крокодил был для него вполне живым и вдобавок обладал удивительным свойством иногда говорить голосами давно умерших людей. Три стены из четырех были увешаны полочками, на которых теснились горшочки, колбочки и тарелочки с зельем. Посреди подвала стоял заваленный древними книгами и пергаменами стол. Многие из этих книг Ильнур, к великому своему сожалению, прочитать не мог, тщетно разыскивая ключи к шифрам. Доступная ему часть книжного богатства была ничтожно мала и содержала с десяток простеньких заклинаний. Впрочем, бедняга Ильнур и их не мог запомнить, отчего сильно страдал и пил по ночам настойку из валерианы.
В подвале был всего один стул, на который старик и плюхнулся, подслеповато щурясь в полумраке в поисках нужной книги.
Юсуп с любопытством разглядывал подвал, в котором ему еще бывать не приходилось. Алаида недовольно ворчала, что здесь слишком холодный пол и мерзнут ноги.
– Ага! – воскликнул Ильнур и выудил на свет небольшой потрепанный томик. – Вот он и есть! Заклинание, если мне не изменяет память, находится на шестьдесят третьей странице!