Корона с шипами - Джулия Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Райвис подхватил предложенную тему, и, к изумлению Тессы, они с Эмитом начали долгую беседу о разных способах приготовления рыбы. Эмит трещал без умолку, через слово вставляя: «Ну, матушка говорит...»
Тесса с удовольствием слушала. Воздух был наполнен ночными ароматами. Они достигли реки, потом шли через поросшие лесом лощины, опять через поля, через топи, где вода хлюпала под ногами. Разговор постепенно перешел на местные сплетни, на растущие цены, на истории о принцах и королях древности. Никто больше не упоминал Дэверика и его узоры, но время от времени, когда Райвис думал, что она на него не смотрит, Тесса ловила на себе испытующие взгляды. И хотя он оживленно болтал с Эмитом о том, где лучше покупать истанианскую кожу, или о том, почему Повелитель Рейза не выступает против Дрохо, Тесса знала, что думают они об одном и том же.
Ей ли предназначено продолжить дело Дэверика? Возможно ли это? А если возможно, как увязать это с другими событиями сегодняшнего дня?
8
Когда они наконец добрались до моста, Тесса уже ног под собой не чуяла. От усталости она ничего не соображала. Все силы девушки уходили на то, чтобы не заснуть прямо на ходу. Безошибочный инстинкт подсказывал ей, что давно пора спать.
Они расседлали лошадей. Хотя Эмит настойчиво приглашал передохнуть в доме его матушки — маленьком бревенчатом сооружении, приткнувшемся между банькой и конюшней, — Тесса с Райвисом отказались. Тессе хотелось одного — вернуться в кладовку вдовы Фербиш, завернуться в одеяло и уснуть в компании со всеми живущими там насекомыми. Они даже не стали заходить к матушке Эмита. Однако Райвис настойчиво попросил его передать милой старушке горячий привет и обещал позже непременно зайти и засвидетельствовать свое почтение. Тессе приятно было узнать, что здесь придают значение таким вещам.
Луна скрылась за облаками, но огни города освещали мост. От реки воняло, а воздух был полон ночных животных звуков, скрипов, шелеста.
Дом вдовы Фербиш ничем не отличался от соседних. Они все сильно выдавались на проезжую часть, как будто строители опасались, что их непрочные создания могут рухнуть в воду. И Тесса была готова признать, что это было бы весьма неприятно: от воды так противно пахло, да и шедшие от нее влажные, хлюпающие звуки не внушали ни малейшего желания искупаться.
Неяркая вспышка пламени осветила дверь в дом вдовы Фербиш. Райвис схватился за нож. Тесса подняла ногу на первую ступеньку, но он преградил ей путь:
— Я первый.
Тессу начинала раздражать эта театральность. Какого черта он каждый шаг обставляет как вооруженное нападение? Она оттолкнула руку Райвиса:
— Если там кто-то есть, пусть берет меня с потрохами. Мне уже все равно.
Пальцы Райвиса вцепились ей в локоть. Тесса поморщилась.
— Ты останешься на месте.
Таким ледяным властным тоном он еще ни разу не говорил с ней. Тесса вдруг вспомнила, что узнала о нем в погребе Марселя: Райвис был наемником, человеком, который обучал других искусству убивать. И короли платили за его услуги.
Она отступила в сторону.
Райвис не стал подниматься на все три ступени. Он остановился на полпути и, дотянувшись до двери, постучал. Никто не ответил.
По знакомому движению челюстей Райвиса Тесса догадалась, что он покусывает шрам на внутренней стороне губы.
Прошло несколько секунд.
— Свигг! — закричал Райвис. — Открой, у меня руки заняты, не могу сладить с засовом.
Тишина.
Райвис и Тесса обменялись взглядами. Всего минуту назад на мосту кипела жизнь. И вдруг стало тихо как в могиле. Поблизости никого. Все двери заперты, ставни плотно закрыты. На ветру покачивалась вывеска колесного мастера, но до них не доносилось даже скрипа.
У Тессы быстрее забилось сердце. Она забыла об усталости, а в ногах началось какое-то покалывание.
Райвис поднялся на верхнюю ступень лестницы, размахнулся и ударил в дверь ногой. Она распахнулась. Райвис вытащил нож и еще раз окликнул Свигга. И в тот же момент Тесса почувствовала запах.
Мускусный, едкий запах, похожий на запах псины. Животный запах.
А потом она увидела кровь. Красную кровь, растерзанное мясо, белые кости.
Свет потух. На пороге выросли две фигуры. Они двинулись на Райвиса, занесли над ним кинжалы. Райвис выставил вперед левый локоть, а правой рукой сделал выпад в сторону неизвестного. Его нож не представлял опасности для нападавших — расстояние было слишком велико. Таким маневром Райвис мог лишь выиграть время, необходимое для отступления.
Тесса не кричала — то ли от страха, то ли от изнеможения. Она только прерывисто дышала, впервые в жизни забыв, что ей вредно волноваться. Теперь она вольна делать что угодно — вопить, паниковать, обратиться в бегство или вступить в драку — звон в ушах ей не грозит.
Райвис ногой нащупал ступеньку. Стоя в дверном проеме, он не мог свободно двигаться. Он выиграл секунду, а может, и того меньше на то, чтобы занять более удобную позицию.
Животный запах усилился. Тессе не удавалось разглядеть врагов — было слишком темно и произошло все слишком быстро. Но когда первый из них занес нож над Райвисом, девушка увидела его профиль. Впрочем, возможно, она ошиблась. Что-то тут было не так. Переносица показалась ей чересчур плоской...
Тесса передернула плечами. Да, наверное, померещилось.
Теперь оба нападавших вышли из дома. Плащи черным облаком окутывали их фигуры, двигались они совершенно бесшумно. Один зашел Райвису с правой стороны, другой выжидал момента обойти его справа. Райвис понимал, что его берут в клещи, и вынужден был сделать еще несколько обманных маневров. Он пытался расширить себе поле действия. Оба его противника подняли длинные, с тонкими лезвиями кинжалы на уровень плеч. Райвис держал свой нож у пояса.
Первый из нападавших с каким-то утробным урчанием кинулся на Райвиса. Тот приготовился отразить удар и не заметил, что второй подкрался сзади.
— Райвис! — вскрикнула Тесса.
Райвис обернулся — но опоздал. Кинжал второго врага скользнул по его руке и вспорол рукав чуть пониже плеча. Не успел Райвис опомниться, первый противник прыгнул на него.
Оцепенение Тессы неожиданно прошло. Не помня себя, она с кулаками набросилась на врагов. От собственного крика у нее чуть не лопнули барабанные перепонки. Первый нападавший повернулся к ней, и Тесса, не соображая, что делает, ударила его в челюсть. Внутренний голос настойчиво советовал ей сломя голову бежать прочь от этого существа. Вместо этого Тесса осталась на месте, продолжая вопить во весь голос и закрывая лицо руками. В висках пульсировала кровь, легкие разрывались от напряжения, горло болело.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});