Круглый год. Детская жизнь по календарю - Марина Костюхина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Новые советские праздники «вредных» традиций не имели, но зато и опыта проведения таких мероприятий не было. Неустоявшимся был и сам состав новых праздников[231]. В первое советское десятилетие значительная часть памятных дат была связана с деятельностью Коминтерна (к концу 1930‑х годов из всех коминтерновских праздников остались только 8 Марта и 1 Мая). Собственно детской среди этих праздников была Международная детская неделя, которая отмечалась с 1923 года в первую неделю сентября. Было решено проводить ее по лекалам взрослых политических мероприятий под лозунгом «Да здравствует международное детское коммунистическое движение, подготовляющее надежный резерв борцов мировой рабочей революции!».
Борьба пионеров с Пасхой. Вожатый: Руководящий журнал по теории и практике детского коммунистического движения. 1929
Помимо коминтерновских (международных), были свои революционные даты и праздники. Рекомендовалось готовиться к ним со всей серьезностью и использовать их как «метод пропаганды». Злата Лилина утверждала: «Школьный праздник – это праздник учета, проверки, праздник пропаганды школьной работы»[232]. Поскольку дат было много и подготовка к ним мешала учебному процессу, рекомендовалось остановиться на самых важных: День Красной армии, День работницы, День Парижской коммуны, День трудящихся 1 мая, День Октябрьской революции, День смерти Ленина и памяти жертв 9 января. Эти праздники (в том числе и траурные даты) отмечались украшениями улиц флагами и транспарантами, массовыми шествиями, митингами и прочими мероприятиями, в которых призывали принять участие детей и подростков. Уличная пропаганда во время праздников производила сильное впечатление на детское сознание и надолго оставалась в памяти взрослого человека[233].
В условиях неустоявшейся системы памятных дат и красных дней у школьников возникало много вопросов. Один из подростков задал Лилиной вопрос: почему в советской республике празднуют величайший мировой праздник – годовщину Октябрьской революции – всего только один день, а рождественские каникулы длятся две недели? Лилина дала такой ответ:
Праздник Октябрьской революции есть праздник победы трудящихся. <…> Трудящимся некогда, следовательно, отдыхать. Необходимо работать, не покладая рук, чтобы завершить дело строительства, начатое великим Октябрем. Мы поэтому не можем себе позволить праздновать более, чем один день[234].
Однако впоследствии ноябрьские праздники были увеличены до двух дней, ведь вопрос, заданный школьником, приходил в голову многим.
Разъясняя учителям и школьникам, каким образом надо отмечать даты красного календаря, Лилина рассуждала не как идейная атеистка, а как язычница, поклоняющаяся солнцу и силам природы[235]. Задавшего вопрос про 7 Ноября школьника она призвала учиться у сил природы.
Солнце после 25 декабря поворачивает к лету. Правда, мы на севере этого поворота к лету еще не ощущаем, но зато на юге начинается уже творческая жизнь в недрах земли, и хотя на поверхности этой работы не видать еще, но все же мы знаем, что с удлинением дня, с увеличением количества тепла, даваемого солнечными лучами, начинается подготовительная работа к пробуждению природы от зимнего сна. И дети должны, в течение двух недель зимнего перерыва в школе, набраться сил для последующей работы[236].
«Елочный» сюжет в Сокольниках размещен на странице 25 декабря (Рождество по старому стилю). «Календарь школьника» на 1957 год
Попытка связать советские праздники с движением солнца свидетельствовала о «раздвоении календаря» в ее собственном сознании.
Подобное «раздвоение» переживала не только глава книжного отдела Госиздата, но и те, кто возглавлял страну. Реальная история посещения Лениным детской елки в Сокольниках в 1919 году и елки в Горках в 1924 году показывает, что оба раза Ильич был на елке рождественской (по старому календарю), а новогодней она стала только в результате многократной редактуры текста для детей[237].
Календарь для идейных товарищей
Усилиями работников Политпросвета и Госиздата был подготовлен по новым правилам и выпущен в свет календарь-справочник для начальной школы под названием «Товарищ» на 1932 год[238]. Название календаря повторяет официально принятое в советской стране обращение (ср. старорежимные названия «Мой друг» и «Дружок»). Обложка календаря красного цвета ассоциируется с цветом государственного флага (календари Вольфа для учащейся молодежи выпускались в синих и зеленых тонах). Табель-календарь «Товарища» перечисляет все дни года с указанием события, связанного с международным рабочим движением и коммунистической партией большевиков (от религиозных праздников не осталось и следа). Так выглядит первая неделя октября (сокращения даны как в календаре):
День ударника, Суд над петроградским советом рабочих депутатов (1906), Возвр. Ленина к работе после болезни (1922), Объед. съезд соц.-дем. в Цюрихе (1901), II съезд РКСМ (1919), революция в Болгарии (1918), Основ. группы «Освобождение труда» (1883).
Таким же образом, с делением на пятидневку, были заполнены все 365 календарных дней. Набор событий самый произвольный: революционные даты мешаются с юбилеями писателей, ученых, музыкантов и т. д. Но главной является не дата, а, как точно подмечено исследователями, календарный контекст, в котором любое культурное или историческое событие получает идеологические коннотации[239].
В состав «Товарища», помимо табель-календаря, входили следующие разделы: «Календарные даты», «Коммунистический интернационал (Коминтерн)», «Красный интернационал профсоюзов», «Красный крестьянский интернационал», «Красный спортивный интернационал», «Всесоюзная коммунистическая партия (большевиков)», «Коммунистический интернационал молодежи (КИМ)», «ВЛКСМ», «Международное коммунистическое детское движение», «Пионердвижение в СССР», «Конституция СССР», «Пятилетка», «Оборона СССР», «Осоавиахим», «Наши займы». Весь материал, набранный мелким шрифтом, был взят из политпросвета для взрослых и методичек агитаторов по работе с молодежью. Оттуда же лозунги и призывы, набранные крупным шрифтом («ни шагу в сторону от генеральной линии большевизма»). Затем следовал справочный материал, актуальный для младшего школьника (по арифметике и геометрии, дроби, таблица мер и весов), завершавшийся разделом «Соблюдай правила гигиены».
Газетный стиль и политические языковые штампы, заполнявшие странички детского календаря, не были изобретением авторов календарной продукции: на таком языке говорили педагоги с детьми в детских садах и школах, вдалбливая в юные головы идеологические клише[240]. Неудивительно, что дети переходили на этот язык, считая его нормативным во всех публичных ситуациях: от ответа на школьном уроке до письма в газету. Удивляет наивность детских писателей, возмущавшихся с высоких трибун писательских съездов казенными речами пионеров и школьников и требовавших от них детской непосредственности в условиях идеологизации речи[241]. К концу 1930‑х годов засилье идеологических формул ни у кого не вызывало удивления (ими пользовались не только юные пионеры, но и маститые писатели).
Красная дата советского календаря наносит смертельный удар по двадцать восьмому президенту Америки. С. Б. Сутоцкий. Бедняга Двадцать восьмой: Повесть грустная и веселая о мистере Вудро