Служение человечеству - Владарг Дельсат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гермиона подумала-подумала и пощекотала Луну. Девочка вздрогнула, выплывая из своего состояния, она только сейчас заметила и Гарри, и Гермиону. Вглядевшись в обоих, Луна неожиданно заплакала. Она плакала очень тихо, глядя на таких же детей, какой была и она сама. А потом тихо заговорила, рассказывая, что произошло, и Гарри почувствовал неуемное желание уничтожить Уизли, желание было настолько ярким, что мальчик сначала даже не почувствовал нарастающей боли… хм… сзади, но потом все-таки пришел в себя, подавив эти мысли.
Самым важным было то, что Луну все-таки удалось вывести из отрешенного состояния. Затем ее удалось покормить. С ложечки кормила ее Гермиона, а Гарри все пытался понять, что делать дальше. А Луна неотрывно смотрела на него…
— Вы меня знаете, — заключила она. — Вас предавали, но вы вернулись.
— Ты всегда видела больше других, — грустно улыбнулась Гермиона, обнимая ее. — Согласишься быть нашей сестричкой?
— На время? — тихо спросила беленькая девочка.
— Навсегда, — твердо ответил Гарри, а Луна опять заплакала. — Ну, чего ты? Что случилось?
— Это эмоции, муж, — Гермиона впервые так его назвала, вложив и укоризну, и нежность в это слово. — Была бы она помладше, мы бы ее и удочерили, наверное.
— Значит, забираем сестренку домой, — заключил Гарри, понимая, что с девочкой только что работал менталист, практически выведя из этого состояния, за что он был очень благодарен мистеру Бергу.
В этот момент в палату вошел мистер Грейнджер, сразу же получив в руки папку, выданную детям швейцарцем. Открыв ее, мужчина вчитался в бумаги, из которых следовало, что он является опекуном малолетней сироты Луны Лавгуд с правом удочерения. Бумаги были выпущены в Швейцарии, имели все необходимые апостили и подписи, что мгновенно решило текущие проблемы, поэтому Марк благодарно кивнул и, не говоря ни слова, вышел.
— Одно непонятно, — задумчиво проговорила Гермиона. — Зачем?
— Деньги, — одним словом ответил Гарри. — Впрочем, — добавил он, — мистер Берг разберется.
— А мы уедем в Швейцарию, пока МКМ шерстит Британию? — улыбнулась девочка.
— Мы совсем уедем, — хмыкнул мальчик. — Больницы есть и там, да и из магического мира мы не уйдем, как и обещали, а за Британию договора не было.
— Ура, — кивнула Гермиона.
***
Визит специальной группы МКМ вместе с арестованными вызвал в Министерстве магии Великобритании состояние, близкое к общей панике. Эта группа появлялась только там, где ситуация считалась критической, а тут еще Уизли. Вслед за известным многим Маттиасом Бергом по воздуху летели находившиеся в стазисе Уизли, все оставшиеся, включая задержанного в Румынии и выданного гоблинами. Также за ними по воздуху летело еще одно странное существо, видимо, это был Уизлевский «упырь».
Дознаватели были сосредоточены и сердиты. Через два часа в Министерстве появились другие международные группы, немедленно отправившиеся по адресам. За своих международники мстили страшно и неотвратимо. Заразу следовало выкорчевать быстро, эффективно и не оставляя возможности сбежать. Допросы начались сразу же, при этом на них присутствовала накачанная успокоительными зельями Амелия Боунс.
— С какой целью вы убили Пандору Лавгуд при ее дочери? — поинтересовался следователь, говоря об этом как об установленном факте.
— Это была акция устрашения, — безэмоциональный голос Молли, вынужденной говорить правду.
— Расскажите, что произошло двое суток назад в поместье Лавгудов, — потребовал мистер Берг.
— Лавгуд не хотел отдавать дочь за Фреда, пришлось его убить, — безо всяких эмоций, подробно рассказывала миссис Уизли. — Но эта…[19] не захотела давать согласие на обряд, поэтому Билл предложил ее сломать, — а затем женщина подробно рассказала, что и как делали с одиннадцатилетней девочкой, заставив мадам Боунс заплакать, несмотря на зелья. — Но у нее случился стихийный выброс, и эта…[19] исчезла.
— С какой целью вы это делали? — спросил дознаватель.
— У Лавгудов много денег, — таким был ответ миссис Уизли.
— Кто у вас спрятан под именем «упырь» и зачем? — продолжил допрос мистер Берг.
— Сириус Блэк по приказу Дамблдора, — они получили ответ и на этот вопрос, а вот колдомедики ничем порадовать не могли — так называемый «упырь» умер в момент снятия стазиса.
Множество вопросов было задано, множество ответов получено, допрашивали и других членов группировки «Ордена Феникса», которая отныне носила название «бандитской». Дамблдор, под видом дела Света, поощрял воровство магических детей, убийства их родителей, изъятие денежных средств, то есть занимался обыкновенным бандитизмом. А под каким флагом этот бандитизм происходил…. Так ли это важно?
Генеральной Ассамблее Международной Конфедерации Магов, собравшейся по поводу Великобритании, было ясно, что британцы ситуацию в стране не контролируют, поэтому предпринимались специальные меры, установленные уставом и международными правилами, а Берг думал о том, что двоих реинкарнированных детей из этой страны надо эвакуировать, ибо покоя обоим не будет. В отличие от британцев, специальным дознавателям удалось установить личности тех, кто лишь вдвоем в огромной школе спасал жизни детей и взрослых. Это было достойно уважения и, если бриты не оценили эти бриллианты, то есть те, кто оценит. Орел с сообщением отправился в Цюрих.
— Гарри, а как же домовики Хогвартса? — поинтересовалась Гермиона. — Если мы уедем, получится, что мы их обманули?
— Тинки! — позвал Гарри.
— Наследник звал Тинки! — радостно сообщил эльф.
— Мы не сможем вернуться в Хогвартс, — сообщил ему Гарри. — По крайней мере, пока мы маленькие, а потом — все возможно.
— Наследникам плохо в Британии, — согласился все понявший домовик. — Мы будем ждать! Хогвартс будет ждать! — воскликнул эльф, исчезая.
— Вот и решилось все, — немного грустно улыбнулся мальчик. — Все будет хорошо. Луну вылечим, покажем менталисту…
— Луна уменьшилась вот тут, — показала пальцем Гермиона, — она разучилась ходить, кушать, даже говорит с трудом. Как очень маленький ребенок.
— Значит, будем учить сестренку, — обнял девочку Гарри. — Будем же?
— Да! — воскликнула Гермиона, чувствуя себя самой счастливой девочкой на свете.
А на следующий день недоумевающий мистер Грейнджер рассматривал уведомление из посольства Конфедерации Швейцария о предоставлении им четверым постоянного вида на жительство. У Луны, как оказалось, было гражданство страны.
Часть 26
Переезд произошел как-то… Мгновенно. Вот только вечером, казалось, мистер Грейнджер рассказывал про полученные документы, а уже через неделю вся семья заходила в свой новый дом. Только Луна пока была в коляске, потому что ходить она только училась. Речь девочки соответствовала возрасту два-три года, а память… вся память Луны оказалась заблокированной, при этом менталист просто развел руками и пожал плечами.
Новый дом в кантоне Базель, где говорили и по-французски, и по-немецки, был не меньше английского: родительская спальня, кухня и гостиная располагались внизу, а