Аристократ - Пенелопа Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой пульс участился. Да, черт возьми, я хочу знать.
— Ты не обязана мне рассказывать, если не хочешь.
Она посмотрела в окно машины.
— Мэтт, похоже, считает, что мы должны возобновить отношения только потому, что я переезжаю в Пенсильванию. Он утверждает, что совершил ошибку, когда порвал со мной, и как только это лето закончится и я завершу то, что он называет «моей маленькой интрижкой» с тобой, он будет ждать меня.
Мне хотелось убить его на хрен. Прочистив горло, я спросил:
— Это то, что ты чувствуешь — маленькая интрижка?
— Мне кажется, что это нечто большее, даже если это временно.
Потянувшись к ее руке, я поднес ее к своим губам и поцеловал.
— Мне тоже кажется, что это нечто большее. Но наша ситуация такая, какая есть, Фелисити. Ты должна делать то, что сделает тебя счастливой после этого лета. — Признать это было трудно.
— Я не вернусь к нему. Я никогда не буду чувствовать себя уверенно с тем, кто уже бросил меня один раз. Я никогда больше не смогу ему доверять.
Черт. У меня защемило в груди.
— Ты не можешь доверять ему, потому что он бросил тебя в прошлом, точно так же, как не можешь доверять тому, кто бросит тебя в будущем.
Она вздохнула, но ничего не ответила.
— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, — прошептал я совершенно искренне, даже если меня убивала мысль о том, что она может быть с другим мужчиной.
— Я буду счастлива, если проведу это лето с тобой. Я не хочу думать ни о чем, что будет после августа, — сказала она.
— Это у нас общее.
На этот раз она взяла мою руку и поцеловала ее.
— В любом случае я не хотела расстраивать тебя, отправляясь поговорить с ним.
— Ты не сделала ничего плохого. Это мои безосновательные чувства, с которыми я никак не могу справиться.
— Ну, теперь он ушел. И больше не появится. Так что давай больше не будем об этом думать. Хорошо?
Все еще пытаясь взять свою ревность под контроль, я прикусил губу.
— Хорошо, любимая.
После недолгого молчания я решился задать вопрос.
— Итак… Зигмунд сказал мне, что он и его Марии планируют провести предстоящие выходные Четвертого июля в Бостоне. Он хотел узнать, не хотим ли мы присоединиться к ним.
Она саркастически закатила глаза.
— Как бы они мне ни нравились, но эта идея не вызывает энтузиазма.
— У меня тоже. — Я вздохнул с облегчением. — Хорошо. Я решил спросить, но сам предпочел бы остаться здесь, чтобы дом был в нашем полном распоряжении… Конечно, если ты хочешь провести со мной эти выходные, — быстро исправился я. — Ты можешь занять мою кровать. Я буду спать в комнате Зигмунда. Я не хочу, чтобы ты думала, что я приглашаю тебя, потому что…
— Да, черт возьми! Мне даже не нужно об этом думать. Мы не можем упустить такую возможность. У нас осталось не так много выходных, и я уверена, что Зигмунд не будет отсутствовать все время. Не то чтобы он мне не нравился, но…
— Но он часто бывает занозой в заднице и приятно побыть наедине, да?
— Именно, — согласилась она.
Да, черт возьми.
— Мне лучше запастись спагетти.
— Или… мы можем просто заказать доставку. — Она подмигнула.
— Не волнуйся. Я просто пошутил. Я пощажу тебя.
Ее глаза сверкнули.
— Знаешь, что самое интересное?
— Что?
— Мне не нужно работать в пятницу вечером. Так что мы сможем начать в пятницу днем.
— Замечательно. Думаю, они отправятся в Бостон примерно в это же время.
— Лучше и быть не может.
Испытывая восторг, я остановился.
— Да, не может.
Фелисити в тот вечер нужно было работать, поэтому я высадил ее и вернулся в дом. Телефон зазвонил, когда я рылся в холодильнике, надеясь найти остатки того, что Зигмунд приготовил на обед.
Это была моя бабушка. Я нажал на кнопку, чтобы включить громкую связь.
— Привет, бабуля. Уже поздно. Все в порядке?
— Да. Не хотела тебя тревожить. У меня проблемы со сном, вот я и решила набрать тебя. Когда мы разговаривали в последний раз, положение дел было печальным.
С тех пор столько всего произошло.
— На самом деле у меня все хорошо.
— Тебе удалось выбросить девушку из головы?
Я заколебался.
— Не совсем. После нашего последнего разговора все приняло неожиданный оборот.
Она догадалась обо всем, хотя я еще ничего не сказал.
— О боже…
— Да. — В течение следующих нескольких минут я рассказал бабушке о развитии наших отношений с Фелисити. — В общем, я знаю, что ты собираешься сказать. Что проводить с ней больше времени — ужасная идея. Но я не могу оставить ее, пока нахожусь здесь.
— Я не собираюсь тебя расстраивать, Лео. После нашего предыдущего разговора у меня возникло чувство, что мы говорим об этой девушке не последний раз. Пока ты готов к неизбежному исходу, я не вижу в этом ничего страшного.
— Значит, ты не собираешься читать мне нотации?
— А какой от них толк? В отличие от моей тупоголовой дочери, я понимаю, что никакие увещевания не изменят ситуацию, когда речь идет о сердечных делах. Я даже не буду пытаться. В жизни бывают моменты, когда мы просто решаем прыгнуть в огонь, даже если знаем, что обожжемся. Мы все так делали. И, хочу тебе сказать, что твоей матери это тоже не чуждо.
— Что это значит? Ты от меня что-то скрываешь?
— Скажем так, до того, как она вышла замуж за твоего отца, был некий садовник, которого я слишком часто замечала вылезающим из окна спальни твоей матери.
У меня отвисла челюсть.
— Серьезно…
— Не стесняйся использовать эту информацию, как тебе заблагорассудится. Хотя, если ты ей об этом расскажешь, она, скорее всего, заявит, что у меня старческий маразм, и будет все отрицать. Но, уверяю тебя, это правда.
Я рассмеялся.
— Спасибо, что поделилась, бабушка.
Она вздохнула.
— Жаль, что ты не похож на Зигмунда. Его сердце всегда остается холодным.
— До сих пор я тоже себе такого не позволял. Для меня это в новинку. И я знаю, что сейчас было бы гораздо проще вести себя, как Зигмунд.
Она рассмеялась.
— Иронично то, что на твоего кузена не возлагают таких надежд. Он бы идеально подошел для жизни, в которой нужно поддерживать видимость.
— Ну, в настоящее время он поддерживает отношения с двумя женщинами одновременно.
— И что в этом нового?
— Я имею в виду, буквально в одно и то же