Не пугай лису костями - Галина Васильевна Герасимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Признаюсь, я ожидал, что вы захотите со мной увидеться. Вся эта нелепая ситуация с удочерением! Только мы решили, что дело наконец разрешилось, оформили бумаги, как тут... – Он дерганым движением поправил шейный платок и бросил взгляд на стоящий на столике графин с виски. Впрочем, не предлагать же выпить страже на службе? – Вы ведь не обвиняете в чем-то меня или мою жену?
– Нет, что вы, – не соврал Мирт. Напарник вообще старался не обвинять бездоказательно. – Но, возможно, на днях вы встречались с мисс Пермине по вашему общему вопросу?
– Не хочу показаться грубым, мистер Велиас, но я не вижу смысла общаться с кем-то вроде мисс Пермине, – оборвал его хозяин дома. – Мы виделись всего раз в приюте, задолго до… всего этого, – взмах руки невнятно охарактеризовал убийство, – и я сразу дал понять, что мисс Пермине ничего не светит. Вы же знаете об особенностях Кортни? У девочки сильный магический дар. Какая-то лисица не смогла бы обеспечить ей достойное образование и будущее! Не в обиду сказано, леди Рекорти, – тотчас поправился он.
– А вы сможете его обеспечить? – помрачнел Мирт.
Вместо ответа Бремминг позвонил в стоящий на столе колокольчик, и в гостиную торопливо зашла прислуга.
– Фанни, сходи за Кортни. Думаю, вам лучше самим спросить у девочки, с кем она захотела остаться.
Долго ждать не пришлось. Прислуга вернулась вместе с Кортни, и девочка застыла в нескольких ярдах от гостей, теребя в руках белый передник. Темное добротное платье, скромная прическа. Наверное, и воспитывать ее планировали в духе покорности и благонравия, о котором кричали полотна на стенах. Пока же бывшую воспитанницу приюта выдавали глаза, взгляд которых оставался живым и любопытным.
Приветственный книксен тоже не получился, но мистер Бремминг довольно улыбнулся уже одной попытке его изобразить.
– Кортни, эти господа сомневаются, что тебе здесь хорошо. Расскажи, как обустроилась, всё ли нравится. Не обижает ли тебя прислуга? – ласково спросил он.
На этих словах лицо Фанни недоуменно вытянулось, будто она не понимала, как может обидеть кого-то из хозяйского дома, но она смолчала. А вот Кортни молчать не стала, затараторила быстро и горячо, словно боялась, что незваные гости заберут ее с собой.
– Мне всё нравится. Здесь намного лучше, чем в приюте. Своя комната, и миссис Бремминг обещала познакомить меня с остальными воспитанниками, когда я освоюсь. А еще мне назначили гувернера, мистера Хельмана. Он немного строгий, но будет учить этикету и основам магии.
– Не тараторь, – прервал ее хозяин дома, и девочка мгновенно замолчала.
– Простите. Я просто хочу сказать, что тут замечательно, – подбирая слова, добавила она.
– И ты не хочешь обратно в приют? – настойчиво уточнил Бремминг.
– Нет!
В этот раз Летти не показалось, Кортни действительно испугалась. Сейчас в приютившем ее доме она видела не кабалу, а спасение.
Может, в чем-то так и было. Поллет Фукс, мама Летти, в свое время тоже ходила в помощницах у одного аптекаря. Отдавала ему все находки и наработки, работала за кров и еду. Аптекарь получал с нее нехилую выгоду, но, как ни крути, именно он научил ее варить зелья и помог выжить.
Живилль был маленьким городком. Каковы шансы, что другая семья сможет обеспечить Кортни? Или что Пермине справилась бы с этим?
Бремминг отпустил девочку, и они снова остались втроем.
– Кортни нужно многое нагнать, поэтому этот год она будет заниматься дома. А со следующего мы планируем перевести ее в магическую школу. И, предугадывая ваш вопрос: последние несколько дней моя жена не выходит из дома, она неважно себя чувствует и при ней постоянно врач. Я тоже стараюсь не оставлять её одну. За неделю я выезжал из дома дважды: в понедельник, когда оформлял бумаги, и вчера, когда забирал Кортни из приюта. Кучер подтвердит. Надеюсь, этого достаточно, чтобы снять подозрения?
– Мистер Бремминг, мы…
– Не выдвигаете обвинения, я знаю. – Он выпрямился в кресле, разом став выше и крупнее. – Но я не первый год живу на свете. Если захотите снова поговорить, делайте официальный запрос. И, пожалуйста, больше не наносите столь неожиданные визиты. Я боюсь, они плохо скажутся на репутации дома.
Он встал, давая понять, что разговор закончен, и шустрый слуга тотчас появился, чтобы проводить их до дверей.
Кортни догнала их у ворот. Оглянулась на дом. Наверняка Бремминг наблюдал за ними: Летти заметила, как дернулась портьера, но сопровождающая девочку Фанни ничего не сказала, и на этом немом одобрении Кортни подошла к ним.
– Я знаю, почему вы здесь. Слухи в приюте разлетаются быстро. Вы ведь из-за мисс Пермине пришли? – дрогнувшим голосом спросила она.
– Да, из-за нее. Хочешь что-то рассказать?
Кортни кивнула и снова быстро взглянула на дом.
– Что бы вам ни сказали про Бреммингов, это неправда. Мисс Пермине знала, что я иду к ним добровольно. Мы разговаривали в прошлую субботу и… немного поругались. Я очень любила ее, но боялась, что стану обузой. У неё даже дома не было! Как бы мы жили? Она говорила, что хочет устроиться в Академию, вроде как ей предложили там место и обещали комнату в