Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рей и Альтан удивлённо посмотрели на последнего.
- Вы знакомы? - прошептал Альтан, за что опять отхватил люлей.
Химаил злобно глядел на оппонента, его голос звучал холодно и твёрдо:
- Этот ублюдок со своими людьми украл у моего народа этот корабль и теперь использует его в своих грязных делах.
- Муа-ха-ха! - разразился громким смехом громила. - Так ты из-за этого прошел через такую даль? Чтобы просто вернуть свое суденышко?
- Вернуть и заставить тебя и твоих прихвостней заплатить! - взревел Химаил. - Вся деревня не стоила столько, сколько этот корабль вместе с дрессированными песчаными червями!
- Ну-ну, не нужно поминать прошлое, это всё дела минувших дней. Вот как я, например, уже совсем позабыл о том, что вы сделали с теми ребятами, которые шли к нам навстречу. Подумаешь несколько людей потеряли, раз сдохли значит не очень то они и хороши были. А вот их убийцы меня уже заинтересовали. - четырехрукий наклонился поближе к ним и с лукавой улыбкой произнёс: - Не хотите стать частью нашей команды?
- Хреновый из тебя шутник, Маджадар, - тихо сказал Химаил.
- Советую вам поразмыслить как следует, - невозмутимо продолжал тот, - если откажетесь, то мы продадим вас в рабство сархам, как поступали и раньше с пленными с Поклоца. Но хорошие бойцы, способные противостоять целой стае заркинов почти без царапин, мне бы пригодились.
- Ты должно быть полный глупец, раз считаешь, что я буду верно служить тебе, после всего, что ты сделал, - прошипел Химаил.
- Верно, босс, - заговорил разбойник, - Он предаст вас как только появится возможность, плохая это идея.
Маджадар жестом заставил его заткнуться и пристально вглядываясь прямо в глаза Химаила, медленно заговорил:
- Ты умный мужик, Химаил, не зря раньше командовал этим судном, а среди этих балбесов так просто вовсе жемчужина. Примкнешь ко мне, сделаю своим главным помощником, будешь жить припеваючи управляя кораблём и раздавая команды этим олухам как в былые времена. Ты ведь этого хочешь, да? Снова стать капитаном своего дорогого корабля? Вместе мы таких дел наворотим, столько сокровищ схапаем, что сможем хоть десять таких суденышек позволить! Будем править Сархасом с помощью нашего флота, и даже Кангарал не сможет нам указывать!
Химаил замолчал, раздумывая над услышанным. Альтан же, видя это, возмущённо воскликнул:
- Т-ты что, действительно хочешь присоединиться к этому бандиту, убийце?!
- А ты, - обратился тем временем Маджадар к нему, до того как приспешник успел ударить юношу, - воин на службе Кангарала? Много ли тебе платят за риск своей жизни? Много ли почестей воздают? Не надоело постоянно соблюдать треклятую дисциплину и выполнять приказы дураков, что сами в бой не сунутся? Будь же с нами, свободным как ветер пустыни, делай что хочешь и когда хочешь, подчиняясь лишь одному... Двум созданиям на корабле, - выразительно добавил он посмотрев на Химаила.
- Откуда ты вообще знаешь, что он солдат? - влез в разговор Рей, прежде чем Альтан успел ответить.
- Его одежда, - указал тот на наряд парня, - такую носят только воители столицы, уж я то их много повидал, пришедших под мою душу. Мои приспешники не очень то хороши в искусстве боя, так что мне пригодился бы настоящий солдат под боком, сумеющий сделать из них отличных воинов.
- Я? Тренировать этих отбросов? - шокировано переспросил Альтан.
- Ишь какой на язык острый! - гневно вскричал тот разбойник, но главарь снова остановил его удар одним жестом.
- Я, вместо ужасного рабства, предлагаю вам жизнь, о которой вы и мечтать не смели! Не будьте такими упрямцами, подумайте чего сможете достигнуть! - раскинул Маджадар верхние руки в стороны.
Альтан не нашёл чего возразить и тоже задумчиво замолчал. Маджадар, видя действенность своих слов довольно ухмыльнулся.
- А я то с Каширом вам зачем? - дошла очередь до Рея. - Неужто вы всех кто ваших соратников убил к себе в ряды берете?
- А вот ты парень особенно интересен. Как так вышло, что сарх и человек заодно?
Рею пришлось снова пересказать свою историю, которую недавно рассказывал Альтану и Химаилу. Разбойники слушали затаив дыхание, Маджадар выглядел крайне заинтересованным.
- Человек, знающий сархский! Второго такого вряд-ли ещё сыщешь! - довольно проговорил главарь после окончания рассказа. - Да у нас тут большой куш! Фаир и его парни проделали прекрасную работу, поймав вас всех, песок им могилой!
- Вы упоминали, что хотели продать нас сархам, - сказал Рей. - Неужели это значит, что среди вас тоже есть способный говорить на их языке?
- М? О, нет, хотя так было бы гораздо проще. Просто однажды мы наткнулись на отряд сархов, чисто случайно. Их было меньше нас, видимо они возвращались после очередного набега, но и нам не хотелось связываться с этими тварями, так что мы просто стояли и злобно зарыли в друг друга, пока в мою голову вдруг не пришла идея. Среди нас было парочка бесполезных остолопов, так что я приказал схватить их и бросить к ногам скорпионов. Сархи сначала не вдупляли, что я творю, но быстро догадались и бросили мне взамен оружие и украшения выкранные из набегов. Так прошла наша первая сделка. Видимо они рассказали о нас своим собратьям в Шархаше, и вскоре такие группы начали встречаться нам всё чаще, готовые к торгам. Скоро мы уже научились встречаться примерно в одних и тех же маршрутах и с тех пор мы ведем тесные деловые отношения.
- Так все люди, которых похищали в Поклоце, вы продавали в рабство сархам? - ужаснулся Рей. - Да как вы можете так поступать?
- Вообще-то мы так доброе дело делаем, - возразил Маджадар. - Если бы мы не продавали рабов сархам, они бы уже давно разграбили город и увели оттуда всех оставшихся в живых жителей. Разве ты хотел бы этого?
- Брехня это всё, - вдруг выпалил Альтан. - Такой город как Поклоц группе сархов ни за что не взять!
- Ну ладно, наверное ты прав, - признался тот. - Но жертв от их набегов на торговые караваны точно были бы. Так что мы спасаем жителей города похищая в основном приезжих. И не сказать чтобы люди Поклоца были против.
- Что? - непонимающе