Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Историческая проза » Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Читать онлайн Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Больше я с ним не увижусь. Пусть вам хочется загубить его, но моей помощи вы не дождетесь.

— Он будет искать тебя.

— Я исчезну. Он не знает, где я живу. Буду держаться подальше от тех мест, где он станет меня искать.

«Замечательный план, — подумала Августа. — Недолго тебе придется скрываться — до тех пор, пока он не уедет за границу на много лет, а возможно, и навсегда». Но вслух она этого не сказала. Она подвела Мэйзи к очевидному выводу и не хотела мешать ей думать самой.

Мэйзи вытерла лицо рукавом.

— Лучше мне уйти, пока он не вернулся с доктором.

Она встала.

— Спасибо, что одолжили мне свое платье, мисс Мертон.

Экономка открыла для нее дверь.

— Я провожу вас до выхода.

— Только на этот раз спустимся по черной лестнице, — сказала Мэйзи. — Я не хочу… — она замолчала, тяжело вздохнула и произнесла почти шепотом: — Не хочу больше встречаться с Хью…

И с этими словами вышла.

Миссис Мертон вышла за ней и закрыла дверь.

Августа выдохнула с облегчением. Все получилось как нельзя лучше. Она помешала быстрому карьерному взлету Хью в банке, обезвредила Мэйзи Робинсон и помешала ему встретиться с Дэвидом Миддлтоном. И все это за одну ночь. Мэйзи была грозным противником, но в конце концов оказалась слишком сентиментальной.

Несколько минут Августа наслаждалась своей победой, затем поднялась к Эдварду.

Он сидел на кровати и потягивал бренди из бокала. Весь нос его покрывало лиловое пятно, вокруг застыла засохшая кровь. Своим видом он показывал, что ему жаль, что так случилось.

— Мой бедный мальчик! — вырвалось у Августы.

Она подошла к тумбочке, на которую был поставлен таз с водой, взяла полотенце, намочила его уголок, а потом присела на край кровати и вытерла кровь с верхней губы Эдварда. Он поморщился.

— Извини! — сказала она.

Эдвард улыбнулся.

— Все хорошо, мама. Продолжай, это успокаивает.

Пока она умывала его, в комнату вошел доктор Хамболд, за которым следовал Хью.

— Ну что, я вижу, вы подрались, молодой человек? — шутливым тоном спросил доктор.

— Он не дрался, — поспешила пресечь всякие вольности Августа. — На него напали.

Хамболд смутился и пробормотал:

— Ах, вот как, вот как…

— Где Мэйзи? — спросил Хью.

Августе не хотелось говорить о Мэйзи в присутствии врача. Она встала и вывела Хью из комнаты.

— Она ушла.

— Это вы ее отослали? — спросил он требовательно.

Августа хотела было сказать ему, чтобы он не смел разговаривать с ней таким тоном, но решила, что так только сильнее разозлит его. Она и так уже одержала над ним полную победу, хотя он этого и не знает. Поэтому она постаралась ответить ему примиряющим тоном:

— Если бы я выгнала ее, то не кажется ли тебе, что она ждала бы тебя снаружи, на улице? Нет, она ушла сама, по своему решению, и пообещала написать тебе завтра.

— Но когда я уходил за доктором, она сказала, что будет ждать меня здесь.

— А потом передумала. Ты разве не знаешь, какими бывают непостоянными девушки в ее возрасте?

Хью нахмурился, но не знал что ответить.

— Не удивительно, что она постаралась как можно быстрее выпутаться из неловкого положения, в которое ты ее поставил, — добавила Августа.

Ему это показалось логичным.

— Я считаю, что вы сами сделали все возможное, чтобы она почувствовала себя неловко и не захотела здесь задерживаться ни на миг.

— Считай, как тебе будет угодно, — строго сказала Августа. — Я не намерена выслушивать твои упреки. Утром, перед тем как ты отправишься в банк, с тобой поговорит твой дядя Джозеф. А теперь спокойной ночи.

Какое-то мгновение казалось, что он хочет с ней поспорить. Но ему действительно нечего было сказать.

— Ну что ж, хорошо, — пробормотал он наконец, повернулся и пошел к себе.

Августа вернулась к Эдварду. Доктор закрывал свой чемоданчик.

— Ничего серьезного, — сказал он. — Нос поболит несколько дней, вокруг глаза завтра может проявиться синяк, но он молод и вскоре поправится.

— Благодарю вас, доктор. Хастед проводит вас.

— Спокойной ночи.

Августа склонилась над кроватью и поцеловала Эдварда.

— Спокойной ночи, мой Тедди. А теперь спи.

— Хорошо, мама. Спокойной ночи.

Теперь оставалось только одно дело.

Августа спустилась по лестнице и зашла в спальню Джозефа, надеясь, что он уже заснул, но он сидел в кровати и читал «Пэлл-Мэлл Газетт». Увидев ее, он немедленно отложил газету в сторону и приподнял одеяло.

Едва она оказалась в кровати, как он обнял ее. Близился рассвет, и в комнате было уже довольно светло. Она закрыла глаза.

Он быстро вошел в нее, она обвила его руками и отвечала его движениям, представляя себя шестнадцатилетней девочкой, лежащей на берегу реки в малиновом платье и соломенной шляпке, в то время, когда ее покрывал поцелуями граф Стрэнг. Только в ее фантазии граф Стрэнг не ограничился поцелуями, а приподнял юбки и занялся с нею любовью прямо под жаркими лучами солнца под мерный плеск речных волн…

Когда все закончилось, она немного полежала рядом с Джозефом, вновь наслаждаясь победой.

— Необычная ночь, — пробормотал он сонным голосом.

— Да, — отозвалась она. — Эта негодная девчонка….

— М-м, — промычал он. — А в

Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Полина
Полина 20.01.2026 - 22:43
Книга замечательная. История прекрасная.
Julia
Julia 19.01.2026 - 01:17
Лёгкий роман. Больше подойдёт для подростков.
Инна
Инна 14.01.2026 - 23:33
Книга понравилась. Действия героев, как никогда, плюс минус адекватные.
Люда
Люда 11.01.2026 - 01:16
Ну как? Как можно так заканчивать произведение!
Диана
Диана 26.12.2025 - 00:35
Сильная книга. Давно такую не читала