Полное собрание сочинений. Том 18. Анна Каренина - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Alexandre, Alexandre, – шептала она подвигаясь, и расплакалась.
Как только она заплакала, князь тоже затих. Он подошел к ней.
– Ну, будет, будет! И тебе тяжело, я знаю. Что делать? Беды большой нет. Бог милостив… благодарствуй… —говорил он, уже сам не зная, что говорит, и отвечая на мокрый поцелуй княгини, который он почувствовал на своей руке, и вышел из комнаты.
Еще как только Кити в слезах вышла из комнаты, Долли с своею материнскою, семейною привычкой тотчас же увидала, что тут предстоит женское дело, и приготовилась сделать его. Она сняла шляпку и, нравственно засучив рукава, приготовилась действовать. Во время нападения матери на отца она пыталась удерживать мать, насколько позволяла дочерняя почтительность. Во время взрыва князя она молчала; она чувствовала стыд за мать и нежность к отцу за его сейчас же вернувшуюся доброту; но когда отец ушел, она собралась сделать главное, что было нужно, – итти к Кити и успокоить ее.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
[Мое сокровище,]
2
[партии]
3
[Медвежонок]
4
[рисовой пудры и туалетного уксуса.]
5
[важной дамы,]
6
[Великолепно, если я поборолСвою земную страсть,Но если это и не удалось,Я всё же испытал блаженство!]
7
[Стыдно тому, кто дурно это истолкует!]
8
[не в моей компетенции,]
9
[свояченице?]
10
[у тебя всё еще тянется идеальная любовь. Тем лучше, мой милый, тем лучше.]
11
[точность,]
12
[большой круг,]
13
[цепь,]
14
[Прелесть!]
15
[скелеты, иносказательно – скрытые неприятности,]
16
[Герцога де Лиля, Поэзия ада,]