Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Историческая проза » Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Читать онлайн Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Она слышала, как в квартире Мака шумят дети. У него их пятеро, все девочки. Слышались звуки радио и свист чайника на плите.

Выдержав паузу, он сказал:

— Я согласен, сумма явно занижена. Она основана на нынешнем уровне доходности, но игнорирует общие активы фирмы и заключенный в ней потенциал.

— Разумеется, ты прав.

— Есть еще кое-что.

— Что же?

— Питер в течение пяти лет будет руководить операциями «Блэк бутс». А для тебя места не предусмотрено.

Нэнси закрыла глаза. Это был самый жестокий удар. Ей стало нехорошо. Ленивый, тупой Питер, беспомощность которого она покрывала, останется, а Нэнси, державшая бизнес на плаву, будет выброшена за борт.

— Как мог он так со мной поступить? Он же мой брат!

— Я искренне тебе сочувствую, Нэнси.

— Спасибо.

— Я никогда не доверял Питеру.

— Отец всю жизнь выстраивал этот бизнес. — Она всхлипнула. — Питера надо остановить.

— Что, по-твоему, я должен предпринять?

— Можем мы его остановить?

— Если ты успеешь на заседание правления, то я уверен, что ты сумеешь убедить тетушку и Дэнни Райли отвергнуть сделку.

— Я не успею, вот в чем вся проблема. А ты не можешь их убедить?

— Я мог бы, но это ничего не даст — у Питера больше акций, чем у них вместе. У них по десять процентов, а у него сорок.

— А ты не мог бы проголосовать от моего имени?

— У меня нет от тебя доверенности.

— Могу ли я проголосовать по телефону?

— Интересная мысль… думаю, это могло бы решить правление, но Питер использует свое большинство, чтобы отвергнуть это предложение.

Оба замолчали, собираясь с мыслями.

Тут она вспомнила, что забыла о правилах вежливости:

— Как твоя семья?

— В данный момент — немытая, неодетая и непослушная. А Бетти снова беременна.

На какой-то момент она забыла о своей проблеме.

— Ты шутишь? — Ей казалось, что детей с них уже довольно. Младшей недавно исполнилось пять лет. — Не много ли?

— Мне кажется, я выяснил, почему это происходит.

Нэнси расхохоталась:

— Поздравляю, наконец-то!

— Спасибо, хотя Бетти в этом не очень уверена.

— Ну, она моложе меня.

— Но шестеро детей — это слишком.

— Вы можете себе такое позволить.

— Да… Ты уверена, что не сумеешь попасть на этот самолет?

Нэнси вздохнула:

— Я в Ливерпуле. Саутхемптон в двухстах милях отсюда, самолет вылетает меньше чем через два часа. Мне никак не успеть.

— Ливерпуль? Это ведь недалеко от Ирландии.

— Избавь меня от географических подробностей…

— Дело в том, что «Клипер» делает посадку в Ирландии.

Сердце Нэнси забилось.

— Ты уверен?

— Читал в газете.

Это меняло дело, сразу поняла она. Надежда еще есть. Она может все-таки успеть!

— Где он садится? В Дублине?

— Нет, где-то на западном побережье, названия не помню. Но ты можешь его перехватить.

— Проверю и перезвоню тебе. До свидания.

— Нэнси!

— Что такое?

— С днем рождения.

Она улыбнулась, уставившись в стенку телефонной будки.

— Мак, ты просто чудо!

— Удачи тебе.

— Прощай.

Она повесила трубку и подбежала к стойке администратора. Дежурный, увидев ее, снисходительно улыбнулся. Она подавила искушение поставить его на место — от этого он любезнее не станет.

— Насколько я знаю, «Клипер» делает посадку в Ирландии, — сказала она, стараясь говорить как можно вежливее.

— Так точно, мадам. В Фойнесе, в дельте реки Шеннон.

«Почему же ты мне этого не сказал, напыщенный дурак?» Однако она улыбнулась и спросила:

— Во сколько?

Он потянулся к расписанию.

— В три тридцать посадка, в четыре тридцать вылет.

— Смогу я вовремя туда добраться?

Его вымученная улыбка исчезла, и он посмотрел на нее с уважением.

— Об этом я не подумал. Туда два часа лету на маленьком самолете. Если найдете пилота, то успеете.

Ее план стал казаться выполнимым, но расслабляться было рано.

— Вызовите мне такси прямо сейчас. Я помчусь на аэродром.

Он позвонил в колокольчик.

— Такси для леди! — Он повернулся к Нэнси. — А что делать с вашими чемоданами? — Ее багаж уже был сложен в холле отеля. — В маленький самолет он не поместится.

— Пошлите багаж на пароход, пожалуйста.

— Хорошо.

— И как можно быстрее дайте мне счет.

— Одну минуту.

Нэнси взяла из горы багажа маленькую сумку, в которой находились косметика, туалетные принадлежности и смена белья. Открыла чемодан, нашла синюю шелковую блузку, которую наденет завтра утром, ночную рубашку и халат. Перекинула через руку легкое кашемировое пальто, предназначавшееся для прогулок по палубе в ветреную погоду. Она решила взять его с собой: вдруг в самолете будет холодно?..

Она закрыла чемодан и сумку.

— Ваш счет, миссис Ленан. — Она выписала чек и вручила его управляющему, присовокупив чаевые. — Вы очень добры, миссис Ленан. Такси

Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Полина
Полина 20.01.2026 - 22:43
Книга замечательная. История прекрасная.
Julia
Julia 19.01.2026 - 01:17
Лёгкий роман. Больше подойдёт для подростков.
Инна
Инна 14.01.2026 - 23:33
Книга понравилась. Действия героев, как никогда, плюс минус адекватные.
Люда
Люда 11.01.2026 - 01:16
Ну как? Как можно так заканчивать произведение!
Диана
Диана 26.12.2025 - 00:35
Сильная книга. Давно такую не читала