Жена на подмену. Обмануть мага (СИ) - Анита Милаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это нелегко сделать. Нужно поближе подойти к душе и приложить магию, без сосуда он потерял много ресурса.
Олеся, тяжело вздохнув, залезла на стол. Желания обходить мебель и оказаться совсем близко возле брата мужа у нее не было. А так она сократила расстояние. Ей казалось, что на столе безопаснее. В случае чего душа ведь не полезет следом?
Вытянув руки максимально близко и держа горшочек в одной руке, а крышку в другой, Олеся снова произнесла:
— Залезай сюда!
Образ стал колебаться, словно попал под поток воздуха. Но выполнять указания не спешил.
— Видимо, твоя магия не так сильна, чтобы заставить душу подчиниться, — констатировал Ханди, по-прежнему находясь возле брата Анджея.
Скрипнув зубами, Олеся попыталась настроиться на потоки магии. Она вспоминала уроки Седвола, но они в этой ситуации не действовали.
Образ мужчины мешал сконцентрироваться. Его злое лицо пугало и не вызывало положительных эмоций.
Закрыв глаза, Олеся представила себе: душа уменьшается в размерах и оказывается в горшке. Она почувствовала, как волна ее магии хлынула в сторону брата Анджея. Девушка распахнула веки и увидела, как мелькнуло белое облачко, скрывшееся в приготовленной емкости. Олеся закрыла горшочек крышкой. На нее накатилась странная усталость. Голова слегка закружилась. Сделав шаг в сторону, она стала падать. Где-то в сознании промелькнула мысль, что стоит-то она на столе.
Глава 38
В том, что жена не покинула дом, Анджей был уверен. Не зря столько сил потрачено на ограждение и щит для дома. Конечно, он не знал, что кто-то захочет сбежать от него. Всю дорогу магуш размышлял, как обойти все запреты и выбить из жены правду. Кто она? С какой целью участвовала в заговоре? Почему согласилась выйти за него?
И самым большим желанием было наказать обманщицу, чтобы на всю жизнь запомнила, как это — обманывать мага!
В нем все еще теплилась надежда, что родители лже-Лесси могут оказаться магами с черным камнем. Стоило попробовать завершить обряд с помощью Ханди. А потом разобраться с женой. Прощать обман он не собирался. За такое стоило убивать. Но прежде нужно выяснить, с кем она вступила в сговор. Возможно, Грегор лишь разменная монета в чьем-то тщательно продуманном плане.
Во двор он вошел с четким намерением серьезно поговорить с женой. Вытряхнуть из нее правду. Он знал одно хорошее заклинание, которое заставит ее признаться во всем! Рискованное! В последнее время все его ритуалы были опасными и непредсказуемыми. Но лже-Лесси не оставила другого выбора.
Где-то в сознании мелькнула мысль, что девушка не хотела причинить ему вред. Ведь он ощущал ее чувства, но Анджей отбросил это. Она могла навеять ему эмоции, ведя понятную только ей игру.
Маг не спеша вошел в свой дом. Какое-то странное чувство охватило его: радости и бессилия, азарта и стремления достичь желаемого. Снова эмоции, не принадлежащие ему!
Он поспешил в столовую. Перед его взором открылась довольно забавная и странная картина. Жена стояла в центре стола, среди блюд, приготовленных на завтрак. Анджей отметил, что платье, которое он приказал доставить ей с утра, сидело на ней идеально. Оно подчеркивало тонкую талию и красивую грудь. Лже-Лесси зажмурила глаза и вытянула вперед посуду, в которой обычно подавали картофель. Мужчина еле сдерживал смех, увидев забавную позу. Подойдя ближе, он увидел Ханди и душу Сариона. Девушка заключила ту в сосуд, отдавая слишком много своей энергии.
Анджей увидел, как она слабеет и падает. Он моментально оказался возле нее и подхватил в тот момент, когда она стремительно падала.
Олеся прижимала к груди горшочек с душой. Открыв глаза и увидев мужа, она радостно улыбнулась и сказала:
— А я тут твоего брата ловлю. От вечного забвения спасаю, — в ее тихом голосе он услышал гордость.
Решение поговорить с ней, применяя силу, как-то померкло. Сердце сжалось от странного прилива нежности к созданию, которое он держал на руках. Широко распахнув глаза, она посмотрела на Анджея, а потом прижалась к его груди, держа в руках кухонную утварь с заключенной душой.
Анджей, тяжело вздохнув, крепче прижал к себе ее. Она так беззащитно и доверчиво прильнула к нему, что он засомневался в своих намерениях относительно ее участи.
— Ханди, что здесь произошло? — спросил он своего помощника, который застыл на одном месте, явно пораженный происходящим.
— Твоя жена ловила душу брата.
— А почему его душа перемещалась по дому? — уточнил он.
— Горничная разбила сосуд памяти, — сдал прислугу Ханди, — вот душа и освободилась. Если бы не твоя жена, он исчез бы в забвении.
— Это я уже понял, — пробурчал Анджей, направляясь со своей ношей прочь из столовой.
Находясь возле выхода из комнаты, он повернулся к духу и произнес:
— Проверь сосуд Дьянке. Можно ли завершить обряд?
Не дожидаясь ответа, маг покинул столовую.
***
По-прежнему неся жену на руках, он вошел в зал.
Анджей бережно усадил девушку в кресло. Она израсходовала слишком много магической энергии, заключая душу в сосуд. Сейчас ей был необходим отдых и отвар, восстанавливающий силы.
— Сейчас сделаю тебе бодрящий напиток, а ты пока отдохни, — произнес он, забирая из ее рук новый сосуд памяти.
— Спасибо, что подхватил меня.
— Это тебе спасибо, что смогла заключить душу брата в новый сосуд, — он скептически осмотрел горшочек. — Пожалуй, эта емкость даже лучше прежней.
Она слабо улыбнулась в ответ. Ей была приятна благодарность.
— Скажи, а как ты смогла это сделать? — спросил маг обманчиво спокойно и доброжелательно.
Улыбка исчезла с лица Олеси. Она подозрительно посмотрела на мужа.
— Попросила душу переместиться в горшочек, она и скрылась в его недрах.
— Надо же, — хмыкнул Анджей, — а ты его еще и видела?
Олеся продолжала смотреть на мужа, не отвечая на вопрос. Она чувствовала явный подвох. Олеся вспомнила слова Ханди. Он удивлялся, что девушка видела душу. Получается, она сама себя выдала?
«Сказать, что действовала наугад? Или врать напропалую?»
В конце концов не решив, что делать, она просто молчала.
Мужчина не стал настаивать. Он удалился, оставив Олесю размышлять над ответом. Она задумчиво смотрела на горшочек, который Анджей поставил на стол.
Глава 39
Анджей прошел на кухню. Под удивленные и испуганные взгляды работников взял чашу. Маг засыпал в нее траву, которую принес с собой, и залил кипятком. Все это происходило в полной тишине. Повар, горничные и дворецкий, которые находились рядом, молчали. Все застыли, боясь лишний раз пошевелиться.
Медленно повернувшись в сторону горничных, он спросил:
— Кто убирал мой кабинет?
Две девушки испуганно переглянулись.
— Я, — проговорила одна из них, виновато склонив голову.