Жгучий танец. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Так уж и не поверит? – хохотнул Ричард. Его лицо не дрогнуло от угроз, а наоборот, обрело твёрдость. – Наберись терпения, отец, и все люди узнают не только о том, что я говорил правду, но и о том, что ты отправляешь в ссылку невиновных людей, которые посмели не угодить кому-то из твоего ближайшего окружения. Истинных преступников в застенках не больше одного человека на десять сосланных! Ты ответишь за невинно сгубленные жизни и будешь вынужден отпустить на волю тех, кто выжил после жестоких битв и теперь готов бороться за свои права. Эти люди невиновны. Они должны вернуться домой!
- Кажется, ты совсем потерял голову, - с ехидцей заметил Властелин, но я уловила тревожно-панические нотки в его голосе.
Ричард ухмыльнулся, хлопнул в ладоши, и я поняла, что сейчас должно произойти нечто особенное.
И тут, словно насмешка над словами Властелина, в небе появились два светящихся образа. Они сформировались из серебристой субстанции, которая до этого взмыла ввысь.
- Что это? – Властелин явно забеспокоился.
- Ты знаешь, что это, - холодный голосом заметил Ричард, но для тех, кому не ясно, добавил: - Это воспоминания о том разговоре, который ты бы хотел забыть. Но они сохранились и являются доказательствами моей правоты. Любой суд признает их подлинность и ни одно исследование не сможет опровергнуть их. Итак, послушаем.
Ричард замолк, напряжённо вглядываясь в небо. От дальнейшего завесили судьбы его друзей, да и его собственная жизнь.
Светящиеся образы обрели чёткие очертания. И я поняла, что Ричард решил использовать воспоминание о том разговоре, окончание которого я застала, но теперь мне предстояло услышать более полную версию беседы.
- Моя власть безгранична! – объявил серебряный силуэт Властелина. – Что бы ты не сделал, Ричард, я всегда буду первым. То, что ты – мой сын, не даёт тебе права свергнуть меня.
- Если ты продолжишь ссылать всех, кто хоть как-то не угодил тебе, или твоим знакомым, я буду вынужден заявить о своей родословной. Тогда выяснится, что мощь моей Магии многократно превосходит твою.
- Молчи щенок! – разъярился серебряный силуэт Властелина. – Ещё не хватает, чтобы ты ставил мне условия!
- Отец, я лишь хочу, чтобы ты не ссылал на верную смерть невинных людей. Гибнут десятки, сотни, так и не поняв, за что их оклеветали. Помимо этого меня не устраивает бесправность женщин: те, кто знатен и богат, могут позволить себе брак по любви. А что делать тем, чьи семьи бедны? Родители девушек насильно выдают их замуж за Иргонов, чтобы поправить своё материальное положение! Если раньше слово «Иргон» означало несчастных людей, не владеющих магией, то после того, как Иргоны вобрали в себя всё зло и жестокость нашего мира, они стали монстрами!
- Именно поэтому Департамент выплачивает им большие пособия, чтобы они не взбунтовались, - вставил Властелин. – Хоть Иргоны не обладают магией, но в них столько бесчеловечности, что они найдут способ сокрушить всех магов.
- Даже так? – удивился Ричард, изменившись в лице. – Если они представляют собой опасность нашему обществу, то не легче ли не взваливать на них бремя наших пороков? Иргонов необходимо оградить от наших негативных эмоций и поступков! Тогда они станут добрее и смогут спокойно жить, даже не обладая магией. Маги должны сами контролировать себя и отвечать за содеянное, а не использовать Иргонов! И уж тем более нельзя допускать браков по принуждению! Невозможно смотреть без содрогания, что делают Иргоны со своими жёнами!
- Таков уклад нашего общества, и не тебе его менять! - зашипел Властелин, даже не прислушавшись к доводам сына. – Дети принадлежат родителям и являются для них товаром. Если родители девушки для улучшения материального состояния семьи решают продать её Иргону, то я не вижу в этом ничего плохого.
- Но Иргоны калечат и убивают девушек! – отчаянно вскричал Ричард.
- Знаю. Это их право. Они купили себе жён, и те обязаны терпеть все выходки мужей. Деньги, леность и накопление внутри себя мерзости нашего мира, наделили Иргонов свирепостью и страстью к извращениям. Таково наше общество. Что с этим можно сделать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Отец, запрети подобные браки! – отчаянно вскричал Ричард.
- А что ещё для тебя сделать? – с издёвкой спросил тот.
- Отмени незаслуженные ссылки! Люди, попадающие в них, невинны!
- Это ты уже говорил, Ричард. Придумай что-то новое! Конечно, не могу не признать твою правоту: многие из тех, кто попадает в ссылку, невиновны! – Начиная с этого момента я уже слышала их разговор, но теперь он открылся мне в новом свете, и я ещё напряжённее стала вслушиваться в каждое слово. Властелин прорычал: – Но каждый из ссыльных представляет опасность для меня. Поэтому пути назад нет ни для кого!
- Ты не можешь так хладнокровно расправляться со всеми, кто неугоден тебе! Ты должен снять обвинения с тех, кто был осуждён зазря! Они хотят вернуться домой, к семьям!
- Я никому ничего не должен. Каждый, кто оказался в ссылке, не получит помилования. Вы все умрёте.
- Это мы ещё посмотрим! Я сделаю всё, чтобы ссыльных оправдали!
- Ну-ну, не горячись. Никого оправдывать мы не будем. А тебя ждёт скорая смерть. Ведь до тех пор, пока ты жив, моё правление под угрозой.
- Если ты помилуешь всех нас, то обещаю, что больше никогда не встану на твоём пути!
- Это ничего не меняет! – голос Властелина задрожал от гнева.
- Ещё как меняет! – холодно заверил Ричард. – Стоит тебе оставить попытки преследовать меня, как нам обоим станет легче. Хватит терзать меня и тех, кто мне дорог! Магия, что передалась мне по крови, причинила много бед!
Небо прорезали тёмные борозды помех: видимо, Властелин наконец-то нашёл способ прервать показ. Голоса зазвучали неестественно, и невозможно было понять, кто что сказал. Но создание помех уже не смогло бы восстановить доброе имя Властелина. Все люди мира услышали то, на что он способен ради власти.
Глава 24. В окружении
Люди теперь знают, что Ричард – наследник Властелина по крови и Магия благоволит ему. Если Ричард займёт место в правлении, то из него выйдет мудрый и справедливый Властелин. Народ, наверняка, всё понял, и теперь следовало ожидать мятежей: бунты прокатятся в городах, и неизвестно к чему приведут.
Но здесь и сейчас мы остались один-на-один с закрытым помехами небом, свирепствующим ветром, рвущим волосы, и, бушующим у подножия утёса, морем. Скала, на которой стоял Ричард, казалась пьедесталом идеального правителя – сильного, справедливого, мудрого.
Я глубоко вздохнула. Вот и открылась вся правда. Чего теперь ждать?
- Ничего себе! – поражённо протянул Эрик, неуклюже плюхаясь задом на землю. – Так это что получается? Ричард – сын Властелина?
Я кивнула.
- Знала, а мне ничего не сказала? – напустился он на меня.
- Это был не мой секрет, и я не вправе была делиться им.
- Значит, твой второй муженёк разоткровенничался с тобой, чтобы придать себе большей значимости? – продолжил ворчать Эрик, пока Генри стоял с ошарашенным видом, укладывая в голове услышанное. Новость о родословной Ричарда, явно, была для него шокирующей.
- Ничего он со мной не откровенничал! – вспылила я, стискивая зубы и раздувая ноздри. – Когда поймали серебряную субстанцию, она перевоплотилась во Властелина, и так получилось, что я нечаянно подслушала её разговор с Ричардом.
- Могла бы нам шепнуть, - упрекнул Генри, всё ещё находясь в прострации.
- Я не предательница! – с вызовом бросила я.
- Наши друзья наверняка видели небесные новости и теперь знают, что Ричард – сын Властелина, - отметил Генри, загадочно потирая ладони, будто предвкушал, какой шокирующей новостью станет это для нмх.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Пока мы вернёмся к ним, страсти поулягутся, - заметил Эрик. Он пристально посмотрел на Ричарда и спросил: - Интересно, а чего он ждёт? Почему не идёт назад в пещеру?
- Видимо, ему важна ответная реакция, - предположил Генри, осторожно выглядывая из нашего укрытия. – Если всё кончится миром и Властелин примет его условия, то мы сможем вернуться в наши семьи, но если нет, то грядёт смертельная битва.