Бесценный опыт - Илья Александрович Шумей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О! Отличный результат! – осторожно заметил Артем, все еще не понимая, куда клонит его собеседник.
– Вы не подумайте, я ни в коем случае не подозреваю вас в обмане или жульничестве! Но, согласитесь, когда вы приобрели реально высококлассную вещь, ее всегда хочется испытать, проверить. Разве нет?
– Да, наверное. Просто я и не припомню, когда в последний раз сам разжился чем-то действительно стоящим.
– Так все дело в том, что такие вещи вы создаете сами! И раз за разом подтверждаете свой высочайший класс, держите марку! – Привалов протянул ему бокал. – Мне кажется, удовольствие от подобного процесса творчества не идет ни в какое сравнение с тем жалким эрзацем, которым довольствуемся мы – те, кто ваши шедевры потом приобретает! Ваше здоровье!
Они чокнулись, и Артем, воспользовавшись моментом, попытался уложить услышанное в голове, делая маленькие осторожные глоточки.
– Заранее прошу прощения за, возможно, глупый вопрос, – осторожно заговорил он, – но зачем вам, кто может позволить себе абсолютно все, какое-то бессмысленное с практической точки зрения знание иностранного языка?! Автоматические переводчики справляются с соответствующей задачей вполне неплохо, к чему все эти излишние усилия?! Какой смысл тратить немалые средства на то, что любой человек сейчас может получить абсолютно бесплатно?!
– Вы просто не представляете себе лица моих деловых партнеров (а мне, на минуточку, приходится мотаться по всему свету), когда я начинаю общаться с ними на их родном языке, не дожидаясь, пока все затолкают себе в уши транслирующие гарнитуры. Такое, знаете ли, дорогого стоит! – Привалов прикрыл глаза и улыбнулся. – А из первого впечатления, так или иначе, вырастает и репутация, и дальнейшее к тебе отношение. Подобный жест уважения способен растопить практически любой лед между людьми, что здорово помогает в ходе переговоров. Так что мои затраты на подобные приобретения в итоге обязательно окупаются, и окупаются с лихвой!
– О! Я рад, что смог вам помочь! – Артем приподнял бокал и сделал глоток.
– И я искренне вам признателен, но мне кажется, что сейчас настал тот самый момент, когда нам следует двигаться дальше.
– Что вы имеете в виду?
– Насколько я могу судить, вам достаточно пары-тройки месяцев, чтобы изучить новый язык, что является, несомненно, выдающимся результатом, – Привалов ткнул в него своим пустым бокалом. – Я хочу купить у вас этот навык.
– Эм-м-м, простите?
Приятное тепло от выпитого коктейля уже успело разбежаться по телу Артема, и в первый момент он предположил, что в силу своей расслабленности не совсем верно уловил смысл сказанного.
– Я хочу иметь возможность изучать иностранные языки самостоятельно, вместо того, чтобы приобретать готовый «продукт».
– Но… зачем?! Какой смысл тратить свое время, силы и нервы на то, что вы можете просто купить?! – Артем призвал на помощь все свое воображение, но так и не смог понять замысла. – Хоть убей, но я не вижу здесь ровным счетом никакого рационального зерна. Что вам даст такая способность?!
– Возможность отличаться от других, – сидящий напротив него Привалов со стуком поставил бокал на стол и снова его наполнил. – Шанс продемонстрировать окружающим, что ты хоть в чем-то да лучше них. Шанс подтвердить свой статус.
– Эм-м-м, – Артем по-прежнему не понимал, к чему клонит его собеседник, – но разве простого знания языка недостаточно? Зачем вам самому их учить-то?!
Довольно долго Привалов молчал, любуясь закатом и неспешно потягивая свой напиток. Потом он заговорил, медленно и негромко, тщательно подбирая слова и выверяя интонации.
– Я заранее прошу прощения за возможную грубость, но что именно на ваш взгляд, Артем, отличает элиту от простолюдинов?
– Первое, что приходит на ум, – пожал тот плечами, – количество денег.
– Этого недостаточно! – погрозил ему пальцем собеседник. – Гляньте на досуге первоначальное значение слова «сноб» – и, я уверен, для вас многое прояснится.
– Но что тогда? Гинеко… простите, генеалогия? Родословная?
– В определенной степени да, но в нынешние времена родовые связи играют все меньшую роль. Нынче «порода» определяется через целый ряд признаков, позволяющих человеку обособиться от общей массы. Некоторый набор способностей и качеств, принципиально отличающих тебя от подавляющего большинства остального населения.
– Эдакое знание «для посвященных», что ли? – разбежавшееся по венам тепло развязало Артему язык, отчего он выдавал фразы, на которые в иной ситуации никогда бы не осмелился.
– Звучит красиво, да, – рассмеялся Привалов, – но по факту нередко получается, что мы просто подбираем за людьми то, что они выбросили, сочтя более ненужным.
– То есть?
– Человечество лихим галопом скачет по дороге технического прогресса, даже не задумываясь, что оно оставляет позади. И, странное дело, в какой-то момент в цене вдруг оказываются вещи, вроде бы уже давно списанные в утиль.
– Антиквариат, что ли? – Артем по-прежнему не понимал, к чему клонит сидящий напротив него человек.
– В том числе, да, – Привалов кивнул, – но иногда даже не требуется долго ждать, чтобы та или иная вещь неожиданно приобрела значительную ценность. Достаточно лишь верно выстроить позиционирование, изменить угол зрения – и самые неожиданные предметы, бывшие доселе вполне привычными и широко распространенными, превращаются в предмет культа и атрибут элитарности.
– Эм-м-м, например?
– Извольте. Бумажные книги. Вы можете вспомнить, когда в последний раз держали в руках пухленький томик и перелистывали его шуршащие страницы?
– Знаете, – на лбу Артема собрались морщины, отражающие напряженный мыслительный процесс, – мне кажется, что самым правильным ответом здесь будет «никогда».
– Человечество в своей массе оставило позади огромное количество своих изобретений, сменив их на более удобные и практичные альтернативы. Помимо книг можно вспомнить механические часы, виниловые пластинки… думаю, уже скоро этот список пополнят и автомобили с ручным управлением, – Привалов развел руками. – Но то, от чего отказались обычные люди, всегда можно обратить в продукт «не для всех». Немного грамотного маркетинга – и цены на те же бумажные книжки устремляются в стратосферу, а букинистические магазины теперь больше походят на ювелирные бутики, куда возможно попасть только по предварительной записи, и очередь распланирована на месяц вперед.
– Но… – мысли в голове Артема словно плавились и таяли, буквально соскальзывая с языка, – сколько бы ни стоили подобные «игрушки для богатых», все опять же упирается в количество денег. Нацепить на запястье дорогущие часы, собрать виниловую фонотеку и набить книжные шкафы в личной библиотеке может любой, у кого достаточно ноликов на банковском счету. Но это же не сделает его элитой в изначальном понимании этого слова.
– Все верно, – Привалов занялся приготовлением очередного коктейля, чтобы хоть чем-то себя занять и собраться с мыслями. – В высших сферах всегда ценятся вещи, которые невозможно купить, и обладание которыми автоматически переводит человека в первую лигу. В разные времена в качестве подобных