Чехов. Книга 4 - Гоблин MeXXanik
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
По дороге до машины мне снова позвонили. На этот раз под незнакомым номером была Нина, жена Темы, которого хотела увести из семьи злая колдунья. Она рассыпалась в благодарностях и сказала, что Альбина забрала заявление, а муж пришел, извинился и даже попросился обратно.
— Спасибо вам, Павел Филиппович, — дрожащим голосом благодарила меня женщина. — Вовек вашей доброты не забуду.
Я вымученно улыбнулся:
— Такая моя работа.
Женщина ещё несколько минут благодарила меня на разные лады, желая мне здоровья, удачи, хороших клиентов и только выигрышных дел. А затем спохватившись сказала, что я, наверное, занят и она меня отвлекает, и мы распрощались. И я убрал в карман телефон как раз в тот момент, когда мы подошли к "Империалу".
Фома потянул носом воздух, словно принюхиваясь, а затем обеспокоенно покосился на меня:
— Что стряслось, вашество? — с тревогой уточнил он.
— Все хорошо, — поспешно заверила его Арина Родионовна. — Павел Филиппович сразился в цеху со злыми призраками, но вышел из боя победителем.
— А Арина Родионовна…
— Смотрела за боем и поддерживала мастера Чехова, потому что не смогла драться, — улыбаясь перебила меня секретарь.
Слуга нахмурился, покосился на девушку, но ничего не ответил. Покачал головой и открыл дверь, помогая нам сесть в авто. И мы удобно устроились на заднем диванчике. А слуга занял место за рулём:
— Домой? — уточнил он, обернувшись к нам.
— Да, — выдохнул я.
Парень кивнул и взглянул на меня в зеркало заднего вида:
— Вы бы это… — робко буркнул он. — Помаду бы утерли с губ. И шею прикрыли. А то там след от зубов, Любовь Федоровна волноваться будет.
— Сейчас.
Арина Родионовна принялась копаться в сумочке. И при упоминании о поцелуе щеки девушки стали пунцовыми:
— Вот.
Она достала пачку влажных салфеток, открыла ее, вытащила одну и потянулась было, чтобы стереть помаду, но в последнюю секунду опомнилась и просто передала мне.
— Спасибо.
Я взял салфетку и тщательно принялся тереть губы. Поднял воротник пиджака, скрывая отметину призрачной невесты. И боковым зрением заметил в зеркало заднего вида, как Фома широко улыбнулся и завел двигатель машины. И авто, набирая скорость, повезло нас прочь от проклятой мануфактуры.
Собака, которая объединяет
Почти всю обратную дорогу мы молчали. Только когда машина уже подъезжала к папке дома, я обернулся к Арине Родионовне и уточнил:
— Сегодня у меня назначена встреча с Барковой, и она не играет роли в расследовании похищенной собаки. Если вы устали, то Фома отвезёт вас домой.
Девушка на секунду задумалась, а затем покачала головой:
— Я очень хотела бы поехать с вами, — произнесла она.
— Понимаю, мы вместе вели это дело, и вы имеете право присутствовать на его завершении.
— Но ехать в таком виде на встречу, — Арина поджала губы.
Я взглянул на циферблат хронометра. До нужного времени оставалось ещё два часа:
— Фома может доставить вас в городскую квартиру, а затем привезти обратно. Но придется поторопиться.
Секретарь улыбнулась и поспешно меня заверила:
— Я сделаю все очень быстро, мастер Чехов. Уверяю вас.
Я кивнул и обратился к сидевшему за рулём слуге:
— Фома, доставь, пожалуйста, Арину Родионовну в жилой комплекс "Солнечный город".
— Сделаю, вашество, — ответил помощник. — Не извольте беспокоиться.- И привези обратно.- Ясно дело.
Телефон в кармане снова зазвонил, прерывая наш диалог. Я вынул аппарат, взглянул на экран, на котором высвечивался номер младшей Свиридовой. Отчего-то мне очень не хотелось, чтобы Арина увидела имя звонящей.
Вышел из авто, захлопнул за собой дверь и направился к крыльцу, по дороге нажав на кнопку приёма вызова:
— Добрый день, Наталья Анатольевна.
— И вам, — ответила в динамике девушка. — Как ваши дела?
— Идут, — сказал я, открывая дверь и входя в дом. — И их очень много.
— Даже не знаю, радоваться за вас или посочувствовать, — задумчиво протянула Свиридова. — А я только хотела пригласить вас вместе сходить на тренировку. Затем мы могли бы поужинать без пафоса, в каком-нибудь простом и приятном месте.
— Увы, но ужинать сегодня мне нужно будет с Барковой, — с сожалением ответил я.
— Владелицей сети табачных лавок? — сухо уточнила девушка.
— Да.
Я вздохнул и опустился в кресло гостиной.
— Тогда, может быть, мы сможем сходить на тренировку завтра? — с робостью произнесла Наталья.
Мне очень не хотелось расстраивать Свиридову, но от восьми тотемов у меня осталась едва половина. А значит, в ближайшие дни большая часть моих способностей будет заблокирована. К тому же сила словно впала в спячку, переваривая светлую энергию Арины Родионовны. Так что о тренировках на какое-то время придется забыть.
— К сожалению, ближайшие две недели у меня будут очень загружены, — с искренним сожалением произнес я. — Уголовные дела от министерства Юстиции сложно решить так, чтобы с клиента сняли обвинения.
— Эх, — с грустью в голосе ответила Свиридова. — Тяжела жизнь адвоката.
— Только первые несколько лет, — заверил я Наталью, и девушка натянуто рассмеялась:
— Моя сестра говорила также, — княжна вздохнула и добавила, — Тогда до выходных, мастер Чехов.
— До выходных? — глупо уточнил я.
— Да, Софья Яковлевна просила сопроводить ее к вам в гости, в городской дом.
— Об этом она меня не предупредила, — вырвалось у меня.
В динамике послышалось сдавленное "ой", а затем девушка затараторила:
— Софья Яковлевна хотела устроить для вас сюрприз. Простите меня, Павел Филиппович. Мой язык иногда быстрее, чем мысли. Давайте сделаем вид, что я ничего вам не говорила. Не хочу расстраивать вашу бабушку. Вы ведь знаете про ее слабое сердце.
— Договорились, — согласился я, точно зная, что у бабули сердце было на редкость крепким.
— Тогда не буду вас отвлекать. Рада была вас слышать, мастер Чехов.
— И я вас, Наталья Анатольевна, — ответил я, и девушка нажала кнопку сброса звонка. Я же откинулся на спинку кресла и задумчиво забарабанил пальцами по подлокотнику.
Такого сюрприза от бабушки я не ожидал. И он мне не понравился. Не то, чтобы я не хотел видеть Наталью Анатольевну в гостях, просто Софья Яковлевна могла бы меня предупредить. Хотя, наверное, она полагала, что тогда я отменю встречу, сославшись на срочные дела.
Я взглянул на рисунок, который выскользнул из ежедневника. Это был тот самый мастер иллюзий, которого запомнил модист.
Итак, мастеров иллюзий в городе двое. Один мясник, который кромсает девушек, а второй наемный убийца, который за последнее время убил как минимум двоих. Оксану и генерал-губернатора города. Я был уверен, что это были разные люди. Не мог один и тот же человек иметь настолько различный почерк в убийствах.
— Два мастера