Убийство - Владимир Сакмайдиков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эчиславский посмотрел ему прямо в глаза с нескрываемым презрением.
— Некоторые конкуренты.
Коллега открыл глаза, как будто что-то вспомнил.
— А что нам делать, если этот херосос придёт за нами?
На миллисекунду, на лице Эчиславского появилась тонкая полоска злобной ухмылки.
— Я не беспокоюсь об этом. Если этот мясник придёт за мной, кто бы он ни был… я устрою ему тёплый приём.
***
Внезапно Корсо услышал изнурительный крик, словно вопль ребёнка, который затянулся в жужжании и превратился в звук перемотки магнитофонной ленты. Потом он проснулся от щелчка. Он открыл глаза и уставился в потолок. Крики под ним словно иголки вонзились в его воспалённые нервы.
Через секунду он вскочил на лапы, давая глазам время приспособиться к мраку. Корсо нарыл свой охотничий нож, выбежал в коридор и остановился — весь этаж был обесточен. В полной тьме, Корсо повернулся и медленно пошёл к лестнице в противоположном конце длинного коридора. Внизу слышны звуки борьбы. Он учуял гнилостную, трупную вонь. Из-за электрохимической активности в левой префронтальной части его мозга казалось, что происходящее просто дурной сон…
…сон, из которого он не сможет проснуться.
Скрипели перила. Корсо бесшумно скрылся за стеной. Силуэт очень быстро поднялся на этаж — с кровожадным рёвом Корсо прыгнул прямо на него, клинок ножа прорезал одежду и кожу на спине, силуэт с грохотом рухнул на пол. От него исходил неприятный солоноватый запах. Наступила могильная тишина. Лишь тяжёлое дыхание Корсо и треск искр.
Потом, как будто с помощью волшебной ауры, налётчики взлетели вверх по лестнице,
Корсо побежал обратно в коридор, но не смог найти свою дверь. Она просто исчезла. Он начал ломиться в другие квартиры. На стене неожиданно загорелась ярко-красным светом лампочка без плафона, закрытая лишь решёткой. В конце длинного узкого коридора стояла троица высоких налётчиков, также с ножами. Исключая все лишние чувства, Корсо, ощерившись, с первобытной свирепостью рванулся вперёд к злостным силуэтам — они поглотили пространство вокруг него, словно образовав гравитационную точку.
Корсо с безжалостностью резко выкинул лезвие — первый силуэт с вскриком и звуком рваной ткани упал на колени, — у него порван бицепс. Помещение слишком тесное — Корсо толкал одного на другого, перебивал атаки, одной лапой крепко хватал противника, а другой забивал сталью голову или брюшную полость. В этот момент силуэт с «обжёгшейся» рукой подполз к Корсо и проткнул ему бедро клинком — Корсо проревел, другой налётчик провёл успешный финт, — Корсо завалили на пол, начали бить ступнями. Поймав момент, Корсо захватил ногу силуэта и пробил коленку ножом — на штанах появилось чёрное пятно, — силуэт вскрикнул, потом он вцепился пастью в ногу другого налётчика, ударил остриём в пах — фонтанчики артериальной крови ударили на пол, нож бряцает об плитку, — третий схватил его за ноги, не давая подняться, Корсо перевёл его в удержание и забил выпавшим ножом в грудь, как ломоть мяса. Кровь забрызгала всё вокруг. Силуэт с травмированной коленкой кинулся на Корсо, начал душить, Корсо с рёвом несколько раз впечатал его в стену, вырвался из захвата, хищно вгрызся клыками ему в кадык и с хрустом вырвал его — противник с булькающим звуком скатился по стене.
Прихрамывая, Корсо вышел на лестницу — часто дыша, — и спустился вниз. Через десять метров он плюхнулся вперёд на грязный пол. Из ран быстро сочилась кровь. После тяжёлого боя его мышцы напряжены и никак не могли расслабиться. Он весь взмок, в пасти стоял металлический привкус и ужасная сухость, как будто у него лихорадка.
Страх настолько въелся в его вены и кожу, что Корсо почти ощущал его вкус. Он слышал стук собственного испуганного сердца.
Красный свет начал мигать, сменяясь на черноту. Внизу Корсо повернул голову к стене: на ней он увидел большой, как гора, силуэт. Запах действительно был таким, как будто эта тварь спустилась с гор.
Замороженный кадр: животное одним быстрым ударом рубанула Корсо по спине, он отскочил вперёд, а потом упал. Упал он в лужу чего-то жидкого и горячего. Его глаза потускнели.
Корсо собирался выпустить собственные когти, но ничего не произошло. Он сплюнул лишнюю кровь.
"Не нужно было… срезать их".
Он почувствовал странное облегчение. Больше негде спрятаться, и негде притаиться. Чудовище надвигалось на него. Закрыло в своей тени. Осталась лишь боль. Его сознание погасло.
***
В мёртвом пространстве сдавленные звуки, царапанье, реверсированные неразборчивые голоса, а также разрезающие звуки идут кругами дюжину раз.
Внезапный крупный план: глаза Корсо раскрылись.
Корсо очнулся в больнице, прикованный к постели, сражаясь со своими чувствами и пытаясь отбросить раздражители. Он чувствовал, что белый свет это инопланетный разум изучающий его, а он сейчас лежал на хребте агатовых гор. Как Рип Ван Винкль, прожил в этом месте тысячи лет.
В палату зашла медсестра, осмотрела его, затем сказала «он очнулся», а когда она ушла Корсо ещё некоторое время чувствовал запах растворов.
— Вы наконец проснулись, господин Корсо.
Инспектор Олршарм — запах корейской еды, но не способный перебить запах тела.
— Проснулся? Инспектор, что произошло? — простонал Корсо.
Олршарм сел на стул рядом с койкой.
— Вы серьёзно пострадали. Мне сказали, это чудо, что вы остались живы. Вы помните, что произошло в доме тридцать восемь на улице Ниц неделю назад?
"Я был в отключке неделю?!".
— В голове всё штормит… это были наёмники. Их было трое, а может и больше. И ещё с ними была какая-то тварь. Я просто не знаю…
— Мы уже собрали отряд. Ещё вопрос: вы работали на кирпичном заводе Мирошкова?
Корсо посмотрел прямо в глаза инспектора. Инспектор скорее всего знал правду и просто проверял его.
— Было дело. Сомневаюсь, что ещё когда-нибудь буду работать на него.
— Точно подмечено. Его убили.
— Что?!
Сколько раз Корсо хотел разорвать его живот и наполнить внутренности бетоном. Он ненавидел его больше, чем кого бы то ни было. Эта скотина не отпускает даже после