Мой темный дракон (СИ) - Роут Айви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Господин Нерей встречал меня на подъезде к дому губернатора. Рядом теснилось куча экипажей, так что на нас не сильно обращали внимания. Прибывающие гости были заняты тем, чтобы выгрузиться без потерь.
Стоило двери распахнуться, как я увидела его. В идеально сидящем темном костюме с золотой вышивкой по лацкану. Нерей протянул мне руку, помогая спуститься по скрипучим ступенькам. Я с трепетом вложила руку в его широкую ладонь, чувствуя, как по коже бегут мурашки. Какое странное ощущение… Откровенно говоря, без его помощи я бы точно запнулась и упала. Но как только оказалась на земле, тут же отпрянула, как ото огня. Приятные мурашки меня пугали. Никаких глупостей, Элла, помнишь?
— Вы прекрасно выглядите, Элла, — улыбнулся Нерей, кажется, совсем не обратив внимание на мою выходку.
— Прежде чем мы войдем в этот зал, господин Нерей, запомните три «не». — Я была настроена решительно, нахмурилась даже, очень надеясь, что мужчина воспримет меня серьезно. — Я не трахаюсь, не целуюсь и не держусь за руки. Моё время оплачено до часу ночи, отдельный экипаж должен также меня довести обратно.
— Вот как. — С интересом протянул Нерей, оглядывая меня своими невероятными глазами придирчиво, словно проверяя, потяну ли в качестве его спутницы на этот вечер. — Тогда у меня тоже есть условия.
Глава 5
— Держишь под локоть, мило улыбаешься, лишний раз не открываешь рта, и мы обязательно сработаемся, — мужчина чуть согнул руку в локте, как бы намекая на то, что их договор вступит в силу сразу же, как я возьмусь за предоставленный локоть. — Чаевые за неудобство тактильного контакта, — кивнул на свой локоть, — прилагаются и совсем не обидят.
Я осмотрела чужую руку. От волнения у меня даже ладони вспотели. Строгий и такой фамильярный тон моего спутника резанул по ушам, учитывая то, каким учтивым он был в первые минуты. Но так было лучше.
В конце концов, я в любой момент могу развернуться и уйти, — успокоила я себя. А такие деньжища мне не заработать и за несколько месяцев.
Я улыбнулась, надеясь, что это будет выглядеть достаточно мило, коснулась чужого локтя кончиками пальцев, обозначая прикосновение.
— Мне будет приятно провести с вами вечер, господин Нерей.
Чего я точно не ожидала, так это то, что наше с Нерейем появление произведет эффект взорвавшегося у ведьмы зелья.
Зал приемов оказался меньше, чем я себе воображала, но все равно выглядел впечатляюще. Теплый свет сотни свечей, зеркала, позолота. Множество дам и господ, разодетых в пух и прах. От такого количества красок у меня в глазах зарябило. Я неосознанно сильнее вцепилась в руку своего спутника, все мое внимание было сосредоточено на том, чтобы не оступиться в этих жутких туфлях.
Однако не могла не заметить, как на нас оглядываются. Как обрывались разговоры, как провожали взглядами, как шепотки тут же возобновлялись за нашими спинами.
Я украдкой осмотрела себя, но вроде бы с платьем было все в порядке. Посмотрела на Нерейя, но тот был по-прежнему ослепительно великолепен. Неужели все поняли, кто я на самом деле? И поэтому так смотрят. Щёки мои тут же начали пылать. Я нервно раскрыла веер и начала обмахиваться.
Не может быть такого. Что меня могло выдать? Не написано же у меня на лбу, что я работаю в борделе. Походка? Платье? Может, как-то не так дышу?
— Расслабься, — шепнул Нерей мне на ушко, заставив мурашки снова заскакать по спине. — Они смотрят на меня. И немного на тебя.
Я не удержалась от гневного взгляда в сторону мужчины. Вот самовлюбленный придурок.
Тем временем, мы подошли к губернатору и его супруге. И, сказать честно, издалека губернатор смотрелся куда лучше. Вблизи это оказался обрюзгший мужчина с заплывшими, бегающими глазками. Жена его хоть и была разодета в пух и прах, могла блистать только крысиной мордочкой и удивительно высокой прической. Что за безвкусица?
Губернатор краем глаза заметил нас, обернулся, чтобы высказать свое почтение.
— Господин… — Он скользнул взглядом по мне, потом по Нерейю. Его маленькие глазки тут же округлились, от чего на лбу кожа сложилась в множество складочек. — В-в-в… — Начал заикаться губернатор, пошел красными пятнами. — Ваше…
— Прошу, Ваша светлость, просто господин Нерей. — Бархатно произнес мой спутник. — Приятно, наконец, встретиться с вами лично.
— Господин Нерей, какая честь! — Одной рукой губернатор одернул супругу, которая была занята разговором со своей служанкой, второй достал платок и принялся промакивать им влажный лоб. Ничего себе! Как он разнервничался! И кто же этот господин Нерей на самом деле, что для губернатора это честь?
Глава 6
— Это господин Нерей. — Произнес губернатор, обращаясь к своей супруге, но та была по-прежнему недовольна, что ее оторвали от, видимо, важного разговора. — Тот самый. — С нажимом произнес мужчина, многозначительно поиграв бровями.
Супруга его сначала не поняла, но в следующее мгновение лицо ее разгладилось, брови взматнулись вверх.
— Господин…
— Нерей. — Подсказал мой спутник. — Хотел выразить свое уважение вам и вашему супругу. В вашем ведении находится такой славный город, да еще и на самой границе королевства, большой торговый порт. Все это требует большого умения и смекалки.
Речь его текла словно мёд. Даже я заслушалась, хотя я не была уверена, насколько искренне это было сказано.
— Такая честь. — Заблеяла губернаторша. — Мы так рады, так рады… — Её взгляд метнулся ко мне. Взгляд темных глаз был пронзительно острым. — А ваша очаровательная спутница?
— Это госпожа Элла. — Торжественно провозгласил Нерей. Я сделала неаккуратный реверанс.
— Очаровательно! — Всхлипнула губернаторша.
Эта трогательная сцена продолжалась ещё какое-то время, пока к нам не стали подтягиваться другие гости, мечтавшие быть прдествленными господину Нерейю. Кто-то заверял моего спутника в своей поддержке, кто-то просто скромно отмечал оказанную честь.
У меня быстро голова пошла кругом. Я, как и было договорено, помалкивала и улыбалась очередному представлению. Крепко держалась за руку Нерейя, но теперь была этому скорее рада. Боюсь, что без его поддержки я бы давно потеряла равновесие. В зале было душно, коптили свечи, от женщин, да и от многих мужчин так сильно пахло духами, как никогда не пахло от девочек в борделе!
Конечно, я скоро запуталась в именах и лицах. А в какой-то момент Нерейя от меня вовсе оттеснили какие-то важные мужчины с цепями представителей купеческой гильдии. Ничего себе аншлаг!
С одной стороны, я была рада улизнуть от такого пристального внимания и побыть наедине, с другой без поддерживающей меня руки стало как-то сразу неуютно. Я прихватила со стола бокал с разбавленным вином, пригубила совсем чуть-чуть, помня наставление Мессалины: не пить, пока я нахожусь в распоряжении господина Нерейя.
Я с вином присела на какой-то узкий и ужасно скрипучий стул, перевела дыхание. Интересно, кто же мой спутник на самом деле? Он сказал, что в городе он недавно и вроде бы не врал. Однако присутствующие на приеме, а это были первые люди нашего города, жаждали познакомиться с ним. Почему? Я чувствовала себя ребенком, который находился в компании взрослых, и от которого что-то все скрывали.
Так было и в моем детстве. Еще когда мама была жива, когда к нам приходили гости. Обсуждали между собой что-то вполголоса, но когда я пыталась разузнать хоть что-то, мне все говорили: еще слишком мала, Элла.
Если не все, то многие на этом приеме знали, кто такой Нерей. Но, может оно и к лучшему? Думаю, мы видимся сегодня в последний раз. А мне чужие секреты ни к чему. Слышала я как заканчивают гетеры, которые знают слишком много секретов своих клиентов.
И всё же здесь было слишком душно. Я встала, намереваясь поискать выход на балкон или хотя бы встать поближе к окну, как тут же мое запястье обхватили чьи-то пальцы.
— А я знаю кто ты на самом деле. — Послышался глумливый смешок у моего уха.