Семья насилия - Джон Этан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мелкая угроза Пола была ничтожна. От седеющих волос до тонкой фигуры старик не представлял для Стэнли никакой угрозы. Он мог бы бесконечно болтать о том, что он будет делать, но это не имело значения. Стэнли был убежден, что с этим планом у Пола все равно не будет возможности нанести ответный удар. Может ли мертвец сопротивляться?
Стэнли изо всех сил толкнул Дэвида. Дэвид поскользнулся и полетел на землю, как падающее дерево. Его затылок ударился о крепкий камень. Кровь сочилась из раны на его голове, окрашивая камень, прежде чем вода смыла ее. Пол ахнул, потрясенный нападением. Он смотрел, как его сын бьется в конвульсиях в воде.
Стэнли ухмыльнулся и прошептал:
- Упс.
– Дэ... Дэвид, ты... ты в порядке? Господи Иисусе... - oн уставился на Стэнли опухшими глазами, дрожа от кипящей в нем ярости. Он закричал: - Что ты сделал?! Что, черт возьми, ты сделал, кусок дерьма?!
Когда Пол бросился к подростку с вытянутыми вперед руками, готовый задушить его по прихоти, Эд набросился на старика сзади. Пара благополучно приземлилась вдали от опасных скал. Эд бил и пинал Пола, безжалостно избивая. Пол попытался встать, но с каждым сокрушительным ударом все глубже погружался в воду.
Избивая чванливого отца, Эд взглянул на Стэнли и сказал:
- Утопи этого мальчишку, Стэнли.
Стэнли с радостью согласился. Он оттащил своего одноклассника от скалы, а затем уперся коленями ему в спину. Все тело Дэвида было погружено в ручей. Кровь, сочащаяся из его головы, окрашивала воду, как разлитая нефть. Подросток слабо замахал руками и ногами, пытаясь встать, но безрезультатно. Вода заливала легкие, кровь хлестала из головы, он не мог вырваться из когтей смерти.
Когда движения Дэвида прекратились, Стэнли сказал:
- Я хотел сделать это с Марком и... и со всеми вами.
- Я хочу, чтобы ты это увидел, - Эд вытащил из воды ослабевшего Пола и потащил его к гладкой изогнутой скале. - Не вини в этом никого, кроме себя. Ты думаешь, что можешь прийти сюда и трахнуть меня и моего мальчика? Вы думаете, что из-за того, что у вас есть немного денег, вы можете насмехаться над нами? Издеваться над нами? Ты ошибаешься. Ты глубоко ошибаешься. Открой рот и откуси камень, ублюдок.
Истерически рыдая, Пол пробормотал:
- По–пожалуйста...
- Прикуси гребаный камень! Oткуси его!
Пол смотрел на Стэнли печальными глазами, надеясь найти хоть какую-то милость. К своему ужасу, он обнаружил в ребенке только злую душу. Его зубы стучали, когда он неохотно подвинулся ближе к камню. Он был озадачен странной просьбой, но последовал приказу Эда. Он полагал, что заслужит снисхождение, если будет сотрудничать. Широко разинув рот, Пoл скреб зубами по изогнутому краю камня.
- Спасибо, тупой ублюдок, - ухмыльнулся Эд.
Эд прижал колено к животу, а потом ударил Пола по голове. Гротескный звук эхом разнесся по лесу – громкий хруст, как будто крошились крекеры, и нервирующий стук, как будто дыня упала на кухонный пол. Стэнли ахнул и отшатнулся назад, потрясенный жестокой атакой. Он был временно дезориентирован насилием.
Эд скрючил указательный палец и сказал:
- Давай, не стесняйся.
Стэнли прикусил нижнюю губу и подошел ближе. Он доверял Эду свою жизнь, дорожил его советами. Если этот человек хочет что-то показать, он обязательно обратит на это внимание. Ужасное зрелище, однако, вызвало у него тошноту. Пол все еще был жив, корчился и дергался. Несколько зубов вылетели изо рта, как пилоты из падающего самолета. Эд указал на Пола и сказал:
- Я хочу, чтобы ты сделал то же самое. Растопчи этого ублюдка и покажи ему, что ты не шутишь. Сделай это.
Стэнли глубоко вздохнул и кивнул – какой отец, таков и сын. Он подтянул колено к животу и уставился на мужчину. Несмотря на слабые, невнятные мольбы Пола о помощи, Стэнли покачал головой. Хруст и глухой стук стали мягче из-за отсутствующих зубов, но повреждения все равно были серьезными. Изо рта Пола потекла кровь, заливая камень.
- Еще раз, - сказал Эд.
Как послушный щенок, Стэнли стиснул зубы и топнул изо всех сил. Пол подпрыгнул и застонал, ошеломленный ударом. Не требуя больше ничего, Стэнли продолжал жестоко топтать – один, два, три... Подросток глубоко вздохнул, а затем снова ударил Пола. Пол был убит последним ударом.
Эд кивнул и сказал:
- Tы проявил инициативу, ты проявил мужество. Ты проделал фантастическую работу, сынок. Я горжусь тобой.
Стэнли вытер набухшие слезы, потом улыбнулся и сказал:
- Спасибо.
- Хорошо. Пришло время преподать тебе еще один важный урок: когда ты не можешь сделать это правильно, это нормально - делать это "неправильно". Мы ведь не поймали никакой рыбы, не так ли?
Стэнли взглянул на окровавленный ручей и ответил:
- Не важно.
- Это не имеет значения. Люди - это животные. Никогда не забывай об этом. Мы - часть природы, нравится нам это или нет. Когда мы разрушаем наш мир и не уважаем эту планету, это похоже на изнасилование наших собственных матерей. Но это к делу не относится. Как и животные, мы ничего не теряем. Эти тела здесь не пропадут даром. Этот старик и его сын - питательный источник мяса. Надеюсь, ты готов к пиршеству, сынок, потому что сегодня мы будем хорошо питаться.
Стэнли уставился на Эда широко раскрытыми глазами, пораженный этим предложением. Если не считать нескольких его любимых фильмов ужасов, каннибализм редко приходил ему в голову. Несмотря на ужасающее предположение, он не смог сдержать улыбки и кивнул. Он был счастлив присоединиться к своей Cемье на особом ужине, даже если ужином будет его бывший одноклассник.
Глава 16. Ужин
Как вы готовите человеческую плоть к употреблению? Вопрос эхом отдавался в голове Стэнли, когда он смотрел на жаркое пламя в яме для барбекю. Тело Пола было разрублено на куски и засунуто в черные мешки для мусора. Он не соответствовал критериям изысканного ужина. С другой стороны, Дэвид был само совершенство. Это был худощавый молодой человек с нежной плотью – не слишком толстый, не слишком мускулистый.
Пока Эд занимался мелко нарезанным мясом на гриле, Кэт вышла из дома со стопкой бумажных тарелок и упаковкой пива. На ней была белая майка и крошечная юбка до бедер. Ее белое нижнее белье было видно с каждым шагом. Конечно, скудная одежда была частью ее кошачьей