Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Детективы и Триллеры » Детектив » Зимняя гонка Фрэнки Машины - Дон Уинслоу

Зимняя гонка Фрэнки Машины - Дон Уинслоу

Читать онлайн Зимняя гонка Фрэнки Машины - Дон Уинслоу
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Не исключено, что стукнул кого-то.

И кто-то стукнул в ответ.

Закончив читать досье Вены, Дейв вновь садится в машину и едет в так называемую Маленькую Италию. Фрэнк Макьяно так и не показался ни в своем магазине, который стоял закрытым, ни на берегу в Джентльменский час. Однако никто не сообщил о его исчезновении, хотя он, черт его побери, исчез.

Дейв заглядывает в филиал городской библиотеки, где работает Пэтти Макьяно. Он хочет поговорить с ней не как агент ФБР, а как встревоженный друг.

Однако ее на месте не оказывается.

Дейв обходит все здание, но ее нигде нет, поэтому он спрашивает у женщины за ближайшей конторкой:

– Пэтти сегодня приходила?

Женщина смотрит на его лицо, потом на его обручальное кольцо.

– Я друг Фрэнка, – говорит Дейв. Все любят Фрэнка Наживщика. – Я был в библиотеке, хотел поздороваться.

– Пэтти вчера сказалась больной. Не знаю, сколько ее не будет.

– Спасибо.

Дейв возвращается в офис, потом едет к Пэтти домой. Сначала звонит раз десять, после чего обходит дом кругом, заглядывает в окна. Они заперты. Дейв проверяет почтовый ящик. Он пуст. Ни писем, ни газеты. Ему известно, что Пэтти выписывает «Юнион трибьюн», так как Фрэнк постоянно ворчит по этому поводу.

– Могла бы читать в библиотеке, – говорил Фрэнк.

– Может быть, ей нравится читать газету за завтраком.

Пэтти – давняя фанатка «Падрес»[15] и каждое утро читает спортивную страницу. Еще она любит колонку Ника Канепы.

Дейв звонит в отдел доставки.

– Здравствуйте. Я Фрэнк Макьяно. Сегодня утром я не получил вашу газету.

Дейв называет девушке на другом конце провода адрес Пэтти. Через несколько секунд она отвечает:

– Сэр, вы на две недели отказались от доставки.

Дейв отключается, потом набирает номер офиса и зовет к телефону Троя.

– Трой, узнай-ка номер машины Макьяно Патриции и постарайся ее найти.

Он повторяет имя и фамилию по буквам.

– Проверь стоянки в аэропорту. Не главную, а те, что поменьше.

Женщина, столько лет пробывшая замужем за Фрэнком Макьяно, не будет платить втридорога. Она поставит машину на стоянку подешевле и в бесплатном автобусе доедет до аэропорта.

– В каком досье?.. – спрашивает Трой.

– Нет. Не надо досье. Просто сделай то, о чем я сказал.

– Да, сэр.

– И не называй меня «сэром».

– Да.

Дейву неприятно, что он грубо оборвал мальчишку.

– Трой, ты отлично работаешь, ясно? – говорит он.

Покинув дом Пэтти, Дейв едет на Солана-Бич. Ему немного совестно, ведь Фрэнк не догадывается, что Дейв знает о Донне. Фрэнк тщательно оберегает свою личную жизнь от вторжений, на то она и личная, и ему не понравилось бы то, что Дейв нарушает ее неприкосновенность. Однако в Бюро есть досье на Фрэнка, и Дейв изучил в нем каждое слово.

Я беспокоюсь за тебя, Фрэнк, думает Дейв по дороге.

Магазин Донны Брайант закрыт.

Дейв вылезает из машины, подходит к двери и читает от руки написанное объявление.

В ОТПУСКЕ.

У Донны Брайант не бывает отпусков.

Дейв время от времени наведывался сюда, и магазин всегда был открыт – семь дней в неделю. Если бы Донна Брайант действительно собиралась в отпуск, она бы загодя все организовала и сейчас тут работал бы кто-нибудь вместо нее. Во всяком случае, объявление было бы другим – она бы обязательно указала, когда вновь откроет магазин.

Значит, она не знает, когда вернется, думает Дейв.

Она не знала, что ей придется уехать.

Итак, Фрэнк исчез, его бывшая жена куда-то уехала, его подруга, не уступающая ему в трудоголизме, неожиданно взяла отпуск.

И все это после того, как детройтского босса прибило к скалам.

Ну и дела.

Фрэнк Макьяно в беде.

Однако Фрэнк никогда не подался бы в бега, не удостоверившись, что его близкие в безопасности. То, что Пэтти и Донны нет, хороший знак, значит, Фрэнк живой и он попросил их исчезнуть, после чего исчез сам.

А где же Джилл?

Звонить ей или не звонить? С одной стороны, Дейву надо знать, что она в безопасности, с другой – ему не хочется ее пугать. К тому же Джилл Макьяно понятия не имеет, что ее отец…

Фрэнк только-только наладил с ней отношения, а это много для него значит, и Дейву совсем не хотелось ничего портить.

Он решает отыскать ее, приглядывать за ней, но этим и ограничиться. Тем временем неплохо бы поднажать на Шерма Саймона.

Что скажет Никель?

28

– Беги.

Так говорит Никель, услышав в трубке голос Фрэнка. Произносит одно-единственное слово и дает отбой. «Не проходи поле „Старт“, не получай 200 долларов».[16] Не приближайся к моей конторе. Просто беги.

– Беги? – переспрашивает Дейв Хансен.

Он сидит за столом напротив Шерма Саймона.

– Роман такой, – отвечает Саймон. – Апдайка. Если не читали, то почитайте.

– Он называется «Беги, Кролик, беги».

– «Беги, Кролик», просто «Беги». Какая разница?

– Большая разница, – отвечает Дейв. – Если на проводе был Фрэнк Макьяно.

– Какой Фрэнк?

– Не делайте из меня дурака.

– Я и не делаю, – говорит Шерм. – Агент Хансен, у вас есть ордер? Потому что, если нет…

Он показывает на дверь.

– У Фрэнка, возможно, неприятности.

«Какого черта? У Фрэнка неприятности! – мысленно восклицает Шерм. – Это у меня могут быть неприятности. У всех нас могут быть неприятности. Эти неприятности были, есть и будут – так устроен мир».

– У вас Фрэнк хранит часть своих денег, – говорит Дейв. Он не спрашивает, он утверждает.

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

– Я стараюсь ему помочь.

– Очень в этом сомневаюсь.

Дейв поднимается и наклоняется над столом.

– Не сомневайтесь. ПАТРИОТИЧЕСКИЙ акт[17] дает мне карт-бланш, когда речь идет об отмывании денег. Мистер Саймон, я могу вскрыть вас, как банку с детским питанием, и вытряхнуть из вас все до последней капли.

– Вам отлично известно, что Фрэнк Макьяно – с которым, заметьте, у меня нет никаких отношений – не имеет ничего общего с терроризмом. Это смешно.

– Я постараюсь устроить так, что судье будет не смешно.

– Не сомневаюсь.

– Если увидите его, – говорит Дейв, – если он свяжется с вами, дайте мне знать.

Шерм ничего не обещает.

29

Во время перерыва на ланч Трой Воган покидает контору. Конечно, можно воспользоваться имеющимся внутри, и неплохим, кафетерием, однако Трою требуется глотнуть свежего воздуха. Сунув «Юнион трибьюн» под мышку, он идет к выходу.

– Там дождь, – говорит секретарь.

У Троя с собой зонт.

В Сан-Диего, наверное, и трех человек не наберется, у которых есть зонтики.

Дождь не особенно сильный, но зонт защищает от ветра.

Трой проходит три квартала – перед ним небольшое кафе на краю Гэслэмп-дистрикт. Найдя свободное место за стойкой, он садится.

– Какой сегодня суп?

– Бобовый.

Трой заказывает суп, сэндвич и разворачивает газету. Он отыскивает спортивный раздел, кладет его на стул рядом и читает основную колонку.

Несколько минут спустя мужчина, сидевший по другую сторону от разложенной газеты, встает, забирает чек, забирает спортивные страницы и идет к кассе.

Оплатив чек, он выходит из кафе.

Трой заставляет себя не смотреть на него. Как будто ничего не замечая, он жует сэндвич и запивает его супом из чашки.

Не самая изысканная кухня, но самая лучшая в холодный, дождливый день.

30

Рыбаки изо всех сил тянули четырехсотфунтового марлиня, а вытащили четырехсотфунтового утопленника.

Скверный улов.

Дейв Хансен получает сообщение и отправляется в док встречать судно. Его не очень интересует, что покажет вскрытие трупа, пробывшего в воде два дня.

Как бы там ни было, но идентифицировать Тони Паламбо не составляет труда.

Несколько часов спустя Дейв получает подтверждение, что Паламбо застрелили из того же оружия, что и Винса Вену.

Гипотеза: Вена явился из Детройта, чтобы избавиться от Тони Паламбо, и кто-то убил их обоих. Этот кто-то пытается убрать высшее руководство мафии. Для этого был заключен договор с самым эффективным стрелком в Калифорнии.

Дейв получает ордер на арест Фрэнка Макьяно.

31

Фрэнк сворачивает налево, на Наутилус-стрит, и останавливается в Уинденси.

Сказав «Беги», Никель предупредил Фрэнка об опасности.

Если бы дела обстояли нормально, Фрэнк насладился бы пребыванием в Уинденси, легендарном для серфингистов месте. Особенно оно хорошо после шторма, когда лучшие серфингисты обязательно выходят в море.

Однако дела обстоят ненормально. Кто-то пытается его убить.

Пусть подождут, думает Фрэнк.

Правда, некоторое время он размышляет, не поехать ли ему в Ла-Холлу и не решить ли все незамедлительно.

Им неизвестно, какая у него машина, но лучше другое, они не подозревают о том, что он знает – они рядом. Кстати, ему неизвестно, кто эти они, сколько их и где именно они находятся. Известно лишь, что они – кем бы «они» ни были – близко подобрались к Шерму. Кроме того, ничего не выиграешь стрельбой в заполненном людьми торговом центре на Ла-Холла-бульваре.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈