Человек боя. Поле боя. Бой не вечен - Василий Головачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
44
Дим-мак – искусство «ядовитой руки», техника нанесения ударов пальцами в уязвимые точки тела.
45
СЭР – средство электронной разведки на базе компьютерного распознавания и слежения.
46
Занужду – с трудом, едва (ст.-слав .).
47
Простыня – о простом, простодушном человеке.
48
Талан – счастье, удача.
49
Федеральное агентство правительственной связи и информации.
50
Протодиакон – третья ступень в иерархии священнослужителей после иподиакона и диакона.
51
Кетотсу – низ грудной кости.
52
«Овца» – пистолет-пулемет «ОЦ-22» калибра 9 мм.
53
К. Бальмонт.
54
Имеется в виду секретная электронная и лазерная техника, имеющаяся в распоряжении Министерства обороны.
55
От НЛП – нейролингвистическое программирование.
56
Онэгай симасу – пожалуйста, научите меня (яп.). Традиционная фраза ученика японских школ боевых искусств.
57
ПАО – пространство адекватного ответа.
58
Мудры – физические упражнения, выполняемые в системе йоги (санс.) , а также комбинации сложенных определенным образом пальцев рук; мантры – звуковые формулы для воздействия на «астральное тело» человека (санс.).
59
Випарита карани – полусвеча, бхуджангасана – поза змеи.
60
К. Бальмонт. Уроды (сонет).
61
Дим-мак – искусство «ядовитой руки», техника воздействия на нервные центры человека с помощью уколов пальцами и разного рода ударов.
62
Вадим Егоров.
63
Рэкс – разведчик экстра-класса (жаргон спецназа).
64
Перванш – серо-голубой цвет.
65
Китай, юго-западная провинция Сычуань.
66
Бэтдаггер – нож «летучая мышь», получивший название за своеобразную форму.
67
«Нива» модели 1992 года.
68
Кеками – удар с разворота боковой стороной стопы.
69
Владимир Соловьев (1853—1900) – русский поэт, философ, публицист.
70
Шишголь – голь, сброд (ст. – рус.)
71
Георгий Федотов.
72
Иччха шакти (санскрит. – «мощь желания») – сила особой воли, дающая возможность организовывать так называемые случайные совпадения.
73
«Веерная» мина, боеприпас направленного взрыва.
74
Плис – хлопчатобумажная ткань с ворсом типа бархата.
75
Дирк – шотландский кинжал с прямым обоюдоострым клинком.
76
Дзюдзи – метательная пластина в форме крестообразной звездочки (сюрикэна).
77
Франсуа Вийон.
78
Ратьер – специальный фонарь с узкой щелью.
79
Например: польское слово «врода», украинское «урода» – «красота», и нынешнее значение его – уродство.
80
А. Блок.
81
Две другие ветви власти – политическая и духовная.
82
Существующий уровень обработки и передачи информации: Служба внешней разведки – пять минут, ФСБ – пятнадцать, Служба безопасности президента – десять, МВД – один час, президент – полтора часа, аппарат правительства – два часа, премьер – три часа, Дума – сутки.