Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было величайшее событие в жизни Перо.
Когда босс заключил в объятия обоих своих сотрудников, эмоции переполнили его. Вот они здесь, живые и здоровые, после стольких недель ожидания, невероятных решений и ужасного риска. Он взглянул на их сияющие лица. Кошмарам пришел конец.
Остальные члены команды ввалились толпой за ними. Рон Дэвис, как обычно, паясничал. Он взял взаймы у Перо его теплую одежду, и тот прикинулся, что сгорает от нетерпения заполучить ее обратно; тогда Дэвис сбросил с себя шляпу, пальто и перчатки и с трагическим видом швырнул их на пол со словами:
— Вот, Перо, заберите ваши жалкие тряпки!
Затем вошел Скалли и громогласно объявил:
— В аэропорту Саймонса арестовали.
Ликование Перо улетучилось.
— Почему? — в ужасе воскликнул он.
— Полковник вез с собой массу денег в бумажном пакете, а им приспичило обыскать его.
Перо взорвался от негодования:
— Черт возьми, Пэт, почему он вез эти деньги?
— Это были деньги из бензиновой канистры. Видите ли…
Перо прервал его:
— Ума не приложу, почему, после всего, что сделал Саймонс, вы позволили ему идти на совершенно ненужный риск? Вот что: я улетаю в полдень и, если Саймонса к тому времени не выпустят из тюрьмы, вы будете сидеть в этом гребаном Стамбуле до тех пор, пока он не выйдет на свободу!
* * *Скалли и Булвэр сели поговорить с господином Фишем. Булвэр заявил:
— Необходимо вытащить полковника Саймонса из тюрьмы.
— Ну, — промолвил господин Фиш, — на это потребуется дней десять…
— Вот ведь дерьмо! — перебил его Булвэр. — Перо это не устроит. Я хочу, чтобы его выпустили из тюрьмы сейчас.
— Сейчас пять часов утра! — запротестовал господин Фиш.
— Сколько это стоит? — поинтересовался Булвэр.
— Я не знаю. Слишком многим известна эта история, и в Анкаре, и в Стамбуле.
— Как насчет пяти тысяч долларов?
— Да за такие деньги они продадут мать родную!
— Прекрасно, — заявил Булвэр. — Давайте займемся этим.
Господин Фиш позвонил, затем сказал:
— Мой адвокат встретится с нами в тюрьме возле аэропорта.
Булвэр и господин Фиш сели в старый потрепанный автомобиль господина Фиша, оставив Скалли оплачивать гостиничный счет.
Они подъехали к тюрьме и встретились с адвокатом. Адвокат сел в машину мистера Фиша и доложил:
— Судья уже едет сюда. Я уже переговорил с полицией. Где деньги?
Булвэр сказал:
— У заключенного.
— Что вы хотите этим сказать?
Булвэр разъяснил:
— Вы пойдете туда и выведете заключенного, а уж он отдаст вам пять тысяч долларов.
Это было бредовой затеей, но адвокат с ней справился. Слуга закона вошел в тюрьму и вышел из нее через несколько минут вместе с Саймонсом. Они сели в автомобиль.
— Мы и не подумаем платить этим клоунам, — заявил Саймонс. — Я потерплю. Они сами просто загубят это дело бесконечными препирательствами, как следует поступить, и через несколько суток меня отпустят.
Булвэр возразил:
— Полковник, прошу вас не ломать программу. Дайте мне пакет.
Саймонс передал пакет. Булвэр извлек оттуда пять тысяч долларов и вручил их адвокату со словами:
— Вот деньги. Доводите дело до конца.
Адвокат довел дело до конца.
Получасом позже Булвэра, Саймонса и господина Фиша повезли в аэропорт в полицейском автомобиле. Полицейский взял их паспорта и провел через паспортный контроль и таможню. Когда они вышли на бетонное покрытие летного поля, полицейский автомобиль уже стоял там, чтобы отвезти их к «Боингу-707», ожидавшему на взлетной полосе.
Они сели в самолет. Саймонс посмотрел на бархатные занавеси, плюшевую обивку и удивился:
— Что это за хрень?
Экипаж уже находился на борту в готовности к вылету. К Булвэру подошла стюардесса и предложила:
— Не хотите ли выпить?
По лицу Булвэра расплылась улыбка.
* * *В гостиничном номере Перо зазвонил телефон, и Пол поднял трубку.
Чей-то голос произнес:
— Алло!
Пол отозвался:
— Алло!
Голос поинтересовался:
— Кто это?
Пол с подозрением ответил:
— А это кто?
— Эй, Пол!
Пол узнал голос Мерва Стоффера.
— Привет, Мерв!
— Пол, здесь кто-то хочет поболтать с тобой.
Последовала некоторая пауза, а затем женский голос спросил:
— Пол?
Это была Рути!
— Привет, Рути!
— О, Пол!
— Привет! Что ты делаешь?
— Что ты хочешь этим сказать? — ответила Рути голосом, в котором дрожали слезы. — Тебя жду!
* * *Зазвонил телефон. Прежде чем Эмили добралась до него, кто-то снял трубку в детской.
Секундой позже она услышала вопль маленькой девчушки:
— Это папа! Это папа!
Женщина бегом рванулась в детскую.
Все дети носились по комнате и дрались за телефонную трубку.
Эмили с пару минут сдерживала себя, затем забрала ее.