Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О’кей, — ответил Перо. Он ожидал получить в ответ нечто подобное. — Я буду вынужден сделать это сам.
— Это на другой стороне света, и идет революция, — заметил один из генералов. — Дело будет нелегким.
Перо улыбнулся:
— У меня там «Бык» Саймонс.
Генералы расхохотались.
— Черт возьми, Перо! — воскликнул один из них. — Вы не оставляете иранцам никаких шансов!
— Точно, — ухмыльнулся Перо. — Возможно, мне придется лететь самому. А теперь, не можете ли вы дать мне перечень всех аэродромов между Тегераном и турецкой границей?
— Непременно.
— Не могли бы вы узнать, не заблокированы ли эти аэродромы?
— Мы можем просто посмотреть на спутниковые снимки.
— Ну а как насчет радара? Можно ли все провернуть, не появляясь на экранах иранских радаров?
— Можно. Мы дадим вам карту радаров на высоте пятьсот футов.
— Прекрасно.
— Что-нибудь еще?
Черт возьми, подумал Перо, ну прямо как в «Макдоналдсе»!
— Пока достаточно, — поблагодарил он.
Генералы принялись нажимать на кнопки.
* * *Т. Дж. Маркес поднял трубку телефона. Звонил Перо.
— Я нашел для вас летчиков, — сообщил ему Т. Дж. — Позвонил Ларри Джозефу, который был начальником наземного обслуживания военно-воздушных сил во Вьентьяне, в Лаосе, — теперь он в Вашингтоне. Джозеф нашел этих ребят — Дика Дугласа и Джулиана Кейноча. Завтра они будут в Вашингтоне.
— Великолепно, — одобрил Перо. — Значит, так: я был в Пентагоне, и они не могут вывезти наших парней — сели в калошу в Тегеране. Но меня снабдили всеми нужными картами и материалами, так что мы можем лететь туда сами. Вот что мне нужно: реактивный самолет, который в состоянии пересечь Атлантику, полностью укомплектованный командой и оборудованный радиостанцией, вроде той, которая была у нас в Лаосе, чтобы мы могли звонить с самолета.
— Займусь этим немедленно же, — заверил его Т. Дж.
— Я остановился в отеле «Мэдисон».
— Все ясно.
Т. Дж. принялся делать звонки. Он связался с двумя техасскими чартерными компаниями: ни одна из них не располагала трансатлантическим самолетом. Вторая, «Джет флит», отослала его к фирме «Экзекьютив эйркрафт» в Коламбусе, штат Огайо. Ее сотрудники не смогли оказать никакого содействия и не знали, кто бы мог это сделать.
Т. Дж. обратил свои мысли на Европу. Он позвонил Карлу Нилсону, руководящему сотруднику «ЭДС», который работал над предложением для «Мартинэр». Нилсон перезвонил ему и сообщил, что «Мартинэр» не полетит в Иран, но дал номер швейцарского подразделения, которое пойдет на это. Т. Дж. связался со Швейцарией: названная компания с сегодняшнего дня прекратила полеты в Иран.
Т. Дж. набрал номер Гарри МакКиллопа, одного из вице-президентов «Браниффа», который проживал в Париже. МакКиллопа не оказалось дома.
Т. Дж. позвонил Перо и признался в своем поражении.
Тут Перо осенила интересная мысль. Он вспомнил, что Сол Роджерс, президент «Тексас стейт оптикал кампании» в Бомонте, являлся владельцем либо «ВАС Н1», либо «Боинга-727», он не помнил тип самолета точно. Номера телефона Роджерса у него тоже не было.
Т. Дж. позвонил в справочную. Номер не был включен в справочник. Он позвонил Марго. Номер у нее нашелся. Перо позвонил Роджерсу. Тот сообщил, что продал свой самолет.
Однако Роджерсу была известна компания под названием «Омни интернешнл» в Вашингтоне, которая сдавала самолеты напрокат. Он дал Т. Дж. домашние телефоны президента и вице-президента.
Т. Дж. позвонил президенту. Того не было дома.
Он позвонил вице-президенту. На сей раз искомое лицо оказалось дома.
— У вас есть трансатлантический самолет? — спросил Т. Дж.
— Конечно. У нас их два.
Т. Дж. облегченно вздохнул.
— У нас есть «707-й» и «727-й», — продолжил собеседник.
— Где?
— «707-й» на аэродроме Мичем Филд в Форт Ворте и…
— Подумать только, прямо здесь! — воскликнул Т. Дж. — Теперь скажите мне, оборудован ли он радиостанцией?
— Обязательно.
Т. Дж. с трудом мог поверить в выпавшую ему удачу.
— Этот самолет оборудован с некоторой роскошью, — похвастался вице-президент. — Его изготовили для принца Кувейта, который от него отказался.
Т. Дж. не интересовал интерьер. Он спросил о цене. Вице-президент сказал, что окончательное решение остается за президентом. Этим вечером он отсутствовал, но Т. Дж. может позвонить ему рано утром.
Проверить самолет Т. Дж. послал Джеффа Хеллера, одного из вице-президентов «ЭДС» и бывшего летчика, воевавшего во Вьетнаме, а также двух друзей Хеллера, пилота «Американ эйрлайнз» и бортинженера. Хеллер сообщил, что самолет вроде бы в хорошем состоянии, насколько можно было судить без полета на нем. Он лишь с улыбкой заметил, что интерьер был чересчур безвкусным.
В семь тридцать следующего утра Т. Дж. позвонил президенту «Омни» и вытащил его из-под душа. Президент поговорил с вице-президентом и пришел к заключению, что сделка является возможной.
— Хорошо, — сказал Т. Дж. — Как насчет команды, наземного оборудования, страховки…
— Мы не занимаемся фрахтованием самолетов, — сказал президент. — Мы сдаем их в аренду.
— В чем заключается разница?
— Разница такая же, как нанять такси и взять машину напрокат. Наши самолеты сдаются в аренду.
— Послушайте, мы занимаемся компьютерным бизнесом и ничего не знаем об авиалиниях, — признался Т. Дж. — Даже если вы обычно не практикуете этого, не можете