Побег из Альтарьера - Ульяна Муратова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я растерялась. С одной стороны, мне было его даже жаль. Такой привлекательный, обеспеченный, сильный маг, и при этом обречённый на одиночество. С другой — отношения и тем более брак с ним идут вразрез со всеми моими жизненными планами. Если он даже не пытается вести себя вежливо на этапе ухаживаний, то в какого монстра превратится, когда остынут брачные печати?
Он — столичный маг на службе у императора. Я — захолустная эрцегиня из обедневшего рода, владеющая бесплодными землями на дальнем нижнем краю карты Даларана. Даже если он согласится на переезд в Альтарьер — что само по себе очень вряд ли — то будет скучать по семье и привычной жизни. Чем ему у нас заниматься? Растить ожь и шеницу? Разбираться, почему оровы дали мало приплода? Перестилать прохудившуюся крышу в западном крыле?
А для меня путь в столицу заказан. Даже если бы я могла жить вдали от своих земель, то всё равно ни за что не бросила бы Аливию и маму одних. Я стану новой главой семьи Альтарьер, чего бы это ни стоило. А ларду Краверу плевать на мои устремления и желания, он слышит только себя. Ему хочется ласки и тепла, вот и всё. Ему абсолютно всё равно, какой я человек. Универсальная аура позволит лечь со мной в постель? Большего ему и не нужно. Так зачем мне такой муж?
Эти мысли вызвали горечь и досаду, но я понимала, что права.
— Зачем вам вообще жена? — спросила я вслух, хотя изначально не намеревалась этого делать.
— Я уже говорил, что люблю детей, люблю уютные вечера в кругу близких, а ещё люблю проводить время в постели. Для всего этого нужна жена, не находите?
— Уверена, что вы станете ограничивать свободу вашей жены, едва брачная печать успеет остыть, — невесело усмехнулась я.
— Речь идёт не о какой-то гипотетической жене, а о вас, моя фиалочка. Вашу свободу я собираюсь ограничивать лишь тем, что буду сопровождать повсюду вне пределов дома. С такой сладкой аурой выпускать вас из вида нельзя совершенно, иначе закончите дни в кандалах у такого, как Синвер.
— Вы действительно считаете, что мне грозит опасность? О моей ауре никто не знает!
— О ней знаем мы трое, доктор Альс, карон Альтар, император и, скорее всего, кто-то из его приближенных. А это значит, никакой тайны уже нет. На данном этапе разумнее не рассчитывать на то, что ваш секрет останется под замком, а исходить из того, что он всем уже известен, и предпринимать меры по самозащите.
— И какие меры вы считаете разумными?
— В первую очередь выйти за меня замуж. При этом я согласен сменить место жительства и обосноваться в вашем…
— Провинциальном захолустье? — подсказала я.
— Далёком от столицы регионе, — дипломатично отозвался он. — Из соображений безопасности — ведь там гораздо спокойнее. Да и окутать защитой отдельно стоящий замок проще, чем городской особняк.
— А дальше?
— Детей рожать. Это займёт вас на какие-то двадцать лет, а там уже и внуки пойдут, знаете ли.
— Прекрасная жизнь, полная событий и приключений, — хмыкнула я, не особо веря в слова Эрика.
Разумеется, врать он не мог, но мог искренне заблуждаться. Ну не способен такой столичный франт, носящий расшитые сапоги и сюртук с миллионом пуговиц, взять и отказаться от своей жизни и привычек, сменив городскую суету на деревенскую пастораль. Да и куда мне заводить семью? В опустошённом, полном сквозников замке нет места для детей, а я сама ещё слишком юна для брака. Пусть многие выходят замуж и раньше, но чем больше я общалась с мужчинами, тем лучше понимала, что риск ошибиться в избраннике — слишком велик.
— А чего хотите вы? — прервал мои мысли лард Кравер.
— Хочу восстановить замок, привести его в порядок. Синвер распугал всех арендаторов, не подпускал меня к делам, да и отец почти не уделял им времени, когда был болен. Я понятия не имею, какова сейчас наша финансовая ситуация и насколько она плачевна.
— Когда вы согласитесь стать моей женой, я не только помогу вам разобраться с делами, но и возьму на себя расходы. Восстановление большого замка — процесс дорогостоящий, особенно если у вас есть долги.
Долги… Я ничего не знала о денежной стороне семейных дел, и это пугало по-настоящему. Однако предлагаемая Эриком сделка хоть и казалась соблазнительной, но всё равно дурно пахла. Словно мне предлагалось продать себя за тонну штукатурки и обоз с плиткой. Родители поженились по любви, и я думала, что не сейчас, а когда-нибудь потом… в будущем… после того, как приведу в порядок Альтарьер…
Нет, нельзя мечтать о подобном! Я — эрцегиня, мне никто не позволит выйти замуж по любви.
— Планируете купить мою руку? Думаете, император позволит вам на мне жениться?
— Думаю, что как эрцегиня вы могли бы рассчитывать на более знатную партию, чем карон, но я умею быть очень убедительным, когда хочу. Опять же, Амелия, вам несказанно повезло, что я не только способен вас защитить, но ещё и богат.
— Томин тоже говорит, что богат, и уже сделал мне предложение.
— Мне припоминается, что вчера при просьбе оставить нас наедине, он ретировался при первой же угрозе.
— А вы бы не ретировались?
— Нет. Ретировались бы мои оппоненты.
— Особенно если бы оппоненты были беззащитными девушками, не имеющими возможности противостоять «Морозу Правды»? — ехидно спросила я.
— Холоду Истины. И вы правы. Достаточно убрать из дома горячие ванны, и я стану непобедим, — саркастично фыркнул он, и я невольно улыбнулась в ответ. — На самом деле, мне очень жаль, что вы пострадали. Пока вы спали, я проворачивал в голове сценарии нашего знакомства. Вы не поверите, но я выбрал худший. Во всех остальных мы были женаты уже к утру.
— Это просто мои платья приносят мне удачу и берегут от такой сомнительной перспективы. Есть ещё один момент, лард Кравер. Вчера лучшее брачное предложение было от Томина, а сегодня их уже два, и ваше звучит интереснее. Такими