Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О’кей, — промолвил Гейден.
Саймонс возвратился наверх. Пол и Билл уже были готовы. Кобёрн и Поше ждали. Пятеро мужчин направились к лифту.
Когда они ехали вниз, Саймонс предупредил:
— Теперь выходите отсюда как ни в чем не бывало, будто это для вас самое обычное дело.
Лифт остановился на первом этаже. Они проследовали через огромный холл и вышли во внешний двор. Там были припаркованы два «Рейнджровера».
Когда они пересекали двор, подлетел большой темный автомобиль, и из него выскочили не то четверо, не то пятеро оборванных мужчин с пулеметами.
Кобёрн пробормотал:
— Ах, дерьмо!
Пятеро американцев продолжили свой путь.
Революционеры подбежали к швейцару.
Поше распахнул двери первого «Рейнджровера». Пол и Билл вскочили в автомобиль. Поше запустил двигатель и быстрехонько отъехал. Саймонс и Кобёрн сели во второй автомобиль и последовали за ними.
Революционеры вошли в отель.
Поше направился по главной магистрали Ванак, проходившей как мимо «Хайатта», так и «Хилтона». Звук автомобильных моторов постоянно заглушала пулеметная стрельба. Проехав милю по дороге, на пересечении с авеню Пахлави возле «Хилтона» они наткнулись на блокпост.
Поше подъехал к нему. Билл осмотрелся по сторонам. Несколько часов назад он и Пол проехали через этот перекресток с супружеской четой иранцев, которая подвезла их до «Хайатта», но тогда там не было никакого блокпоста, один лишь сгоревший автомобиль. Теперь там оказались несколько пылающих автомобилей, баррикада и толпа революционеров, увешанных разнообразным огнестрельным оружием.
Один из них подошел к «Рейнджроверу», и Джо Поше опустил стекло.
— Куда едете? — спросил революционер на идеальном английском языке.
— Я еду в дом моей тещи в Аббас-Абаде, — соврал Поше.
«Боже ты мой, что за идиотский предлог», — подумал Билл.
Пол смотрел в сторону, пряча свое лицо.
Подошел другой революционер и заговорил на фарси. Первый мужчина спросил:
— А сигареты у вас есть?
— Нет, я не курю, — ответил Поше.
— Ладно, езжайте дальше.
Поше поехал по магистрали Шахиншахи.
Кобёрн подогнал второй автомобиль к тому месту, где стояли революционеры.
— Вы едете вместе с теми?
— Да.
— Сигареты есть?
— Есть. — Кобёрн вынул пачку из кармана и попытался вытряхнуть сигарету. Руки плохо слушались его, и он не мог вытряхнуть одну.
Саймонс прошипел:
— Джей!
— Да?
— Отдай ему всю е…ую пачку.
Кобёрн отдал революционеру всю пачку, и тот взмахом руки пропустил их.
II
Рути Чьяппароне лежала в постели в доме Найфилера в Далласе, но не спала, когда зазвонил телефон.
Она услышала шаги в холле. Звонки прекратились, и голос Джима Найфилера проговорил:
— Алло!.. Ну, она спит.
— Я не сплю, — крикнула Рути. Она встала с кровати, набросила халат и вышла в холл.
— Это жена Тома Уолтера, Джин, — объяснил Джим, подавая ей трубку.
Рути промолвила:
— Привет, Джин.
— Рут, у меня для тебя хорошие новости. Ребята на свободе. Они выбрались из тюрьмы.
— О, благодарение Господу! — воскликнула Рути.
Она еще не задумывалась о том, каким образом Пол будет выезжать из Ирана.
* * *Когда Эмили Гейлорд вернулась из церкви, ее мать сообщила:
— Из Далласа звонил Том Уолтер. Я сказала, что ты перезвонишь.
Эмили схватила телефонную трубку, набрала номер «ЭДС» и попросила соединить ее с Уолтером.
— Привет, Эмили, — протянул Уолтер. — Пол и Билл вышли из тюрьмы.
— Том, это чудесно!
— Тюрьму разгромили. Они в безопасности и в хороших руках.
— Когда они вернутся домой?
— Мы еще не знаем, но будем держать вас в курсе.
— Благодарю тебя, Том, — воскликнула Эмили. — Благодарю!
* * *Росс Перо лежал в постели рядом с Марго. Телефонный звонок разбудил их обоих. Перо встал с постели и взял трубку.
— Да?
— Росс, это Том Уолтер. Пол и Билл вышли из тюрьмы.
Внезапно у Перо пропал весь сон. Он уселся на постели.
— Это великолепно!
Марго сонно пробормотала:
— Они вышли?
— Да.
Она улыбнулась:
— Ах, как хорошо!
Том Уолтер продолжил:
— Революционеры взяли приступом тюрьму, и Пол с Биллом сбежали.
Перо быстро призвал на помощь всю свою смекалку:
— Где они сейчас?
— В гостинице.
— Это опасно, Том. Саймонс там?
— Ну, когда я разговаривал с ними, его там не было.
— Скажи им позвонить ему. Тейлор знает номер. И вытащите их из этого отеля!