Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сел. Перо ерзал как на иголках. В любой момент девушка прервет чтение, или ей просто надоест, и начнет сверять стоп-лист с фамилиями на желтых листках. Затем, представил он, за ним придут — либо полиция, либо военные, либо следователи Дадгара — и отправят его в тюрьму, а Марго попадет в положение Рути или Эмили, не ведая, когда ей суждено вновь увидеть мужа.
Каждые несколько секунд он бросал взгляд на табло отлета, но там только красовалось слово: «ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ».
Первый час Перо промучился на краешке стула.
Затем он стал чувствовать себя спокойнее. Если власти собираются схватить его, их органы так и поступят, и он ничего не сможет поделать. Перо принялся за чтение журнала. За следующий час он перечитал все, что у него было в «дипломате». Затем принялся разговаривать с человеком, сидевшим рядом с ним. Перо узнал, что мужчина этот был английским инженером, работавшим в Иране на проекте для большой британской компании. Собеседники поболтали некоторое время, затем обменялись журналами.
Через несколько часов, подумал Перо, я буду в прекрасном люксе отеля вместе с Марго — или в иранской тюрьме. Он выбросил эту мысль из головы.
Минуло обеденное время, потянулось послеполуденное. Ему начало казаться, что за ним не придут.
Рейс объявили наконец-то в шесть часов.
Перо встал. Если они придут за мной сейчас…
Он присоединился к толпе и приблизился к выходу. Там проверяли на безопасность. Его обыскали и жестом предложили идти дальше.
Я почти улизнул от них, подумал он, поднимаясь на борт самолета. Перо уселся между двумя толстяками в эконом-классе — это был рейс эконом-класса. Похоже, мне это удалось, мелькнуло у него в голове.
Двери закрылись, и самолет начал движение.
Он выехал на взлетную полосу и набрал скорость.
Самолет взлетел.
Ему удалось сбежать!
Он всегда был везунчиком…
Его мысли вернулись к Марго. Жена относилась к этому кризису так же, как и к приключениям кампании по освобождению военнопленных: она понимала концепцию долга своего мужа и никогда не жаловалась. Вот почему Перо мог сосредоточиться на своем деле и отмести в сторону дурные мысли, которые дали бы оправдание бездействию. Ему явно повезло с женой. Перо подумал обо всех удачных событиях, которые произошли с ним на его пути: хорошие родители, поступление в военно-морскую академию, встреча с Марго, прекрасные дети, начало создания «ЭДС», обретение хороших сотрудников, работавших на него, отважных людей — вроде добровольцев, которых он оставил в Иране…
Перо суеверно размышлял, не отпущена ли человеку в его жизни некая определенная порция удачи. Он зримо видел свое счастье как песок в песочных часах, утекавший медленно, но неуклонно. Что случится, подумалось ему, когда весь он уйдет?
Самолет снижался в направлении Кувейта. Перо покинул воздушное пространство Ирана. Он осуществил свой побег.
Во время заправки самолета Перо подошел к открытой двери и постоял там, вдыхая свежий воздух и не обращая внимания на стюардессу, которая настаивала, чтобы он вернулся на свое место. По взлетной полосе гулял свежий ветер, и было отдохновением сбежать от двух толстяков-соседей. Стюардесса в конце концов сдалась и отправилась заниматься чем-то другим. Перо понаблюдал, как садится солнце. Удача, подумал он; интересно, сколько мне еще от нее осталось?..
Глава 8
I
Спасательная команда в Тегеране теперь состояла из Саймонса, Кобёрна, Поше, Скалли и Швибаха. Саймонс решил, что Булвэр, Дэвис и Джэксон в Тегеран не поедут. Замысел спасти Пола и Билла посредством лобовой атаки приказал долго жить, так что ему теперь не нужна была большая команда. Он послал Гленна Джэксона в Кувейт для изучения конечного пункта дороги в южном направлении из Ирана. Булвэр и Дэвис вернулись в Штаты в ожидании дальнейших указаний.
Маджид сообщил Кобёрну, что генерала Мохари, ведавшего тюрьмой Гаср, не так легко подкупить, но что две его дочери учатся в школе в Соединенных Штатах. Команда мимоходом обсудила замысел похищения девочек и принуждения Мохари содействовать побегу Пола и Билла, но этот замысел был отвергнут. (Перо пришел в ярость, когда узнал, что у них хватило ума обсуждать подобную идею.) Замысел тайного вывоза Пола и Билла в багажнике автомобиля был на некоторое время отложен до созревания.
В течение двух или трех дней они сосредоточились на том, что будут делать, если Пола и Билла выпустят под домашний арест. Разведчики отправились взглянуть на дома, в которых заключенные проживали до ареста. Похищение не составляло труда, если только Дадгар не поместит Пола и Билла под надзор. Они решили, что команда воспользуется двумя автомобилями. Первый заберет Пола и Билла. Во втором, следующем на некотором расстоянии, будут сидеть Скалли и Швибах, на которых будет возложена ответственность за устранение любого, кто попытается сесть на хвост первому автомобилю. Убойному дуэту вновь надлежало прибегнуть к кровопролитию.
Они решили, что оба автомобиля будут поддерживать связь с помощью коротковолнового передатчика. Кобёрн позвонил Мерву Стофферу в Даллас и заказал нужное оборудование. Булвэр доставит передатчики в Лондон: Швибах и Скалли отправятся в Лондон для встречи с ним и заберут их. Во время пребывания в Лондоне, убойный дуэт попытается раздобыть хорошие карты Ирана для использования при побеге из страны, если команде придется уходить по сухопутному маршруту. (В Тегеране было невозможно найти приемлемые карты страны, как в более счастливые времена разузнал «Джип-клуб»: Гейден сказал, что персидские карты были составлены по принципу «поверни налево у дохлой лошади».)
Саймонс хотел также подготовиться и к третьему варианту — на тот случай, если Пол и Билл будут освобождены толпой, штурмующей тюрьму. Что будет делать команда, когда события примут такой оборот? Кобёрн постоянно следил за положением дел в городе, обзванивая