Рифтеры - Питер Уоттс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На дороге снова показалось рухнувшее здание, бесцветное и серое в усиленном свете. Отсюда угловатые тени казались другими, более зловещими. В развалинах виднелись свирепые лица и части тел, размерами сильно превышающие человеческие, как будто гигантский кубистский робот рухнул рассерженной кучей и теперь собирался с силами, стремясь вновь собраться в единое целое.
Как только Така начала обходить эту груду, одна из теней отделилась от общей массы и преградила ей путь.
– Боже... – ахнула Уэллетт. Навстречу ей вышла всего лишь невооруженная женщина – сейчас на такие подробности люди обращали внимание практически инстинктивно, – но сердце Таки мгновенно перескочило на режим «драться/бежать». – Господи, как же вы меня напугали.
– Простите. Я этого не хотела.
Женщина отошла еще на один шаг в сторону от обломков. Блондинка, с ног до головы затянутая в какое‑то черное, облегающее трико; открытыми оставались только руки и лицо, на темном фоне они казались бледными и бесплотными. Незнакомка была на несколько сантиметров ниже Таки.
Ее глаза казались какими‑то странными. Слишком яркими. Така решила, что, возможно, это артефакт ночного видения. Свет, отражающийся от влажной роговицы.
– Это ваша машина скорой помощи? – спросила женщина, мотнув подбородком в сторону фургона.
– Мобильный лазарет. Да. – Така огляделась вокруг, повернувшись на триста шестьдесят градусов. Больше никого она не увидела. – А вы больны?
Послышался тихий смех.
– А разве еще остались здоровые?
– Я имела в виду...
– Нет. Пока еще нет.
«Что же у нее с глазами?» С такого расстояния определить это было трудно – женщина стояла примерно в десяти метрах от нее, – но казалось, что блондинка носит очки ночного видения. В таком случае она видела гораздо лучше, чем Така Уэллетт в своих дурацких светоуловителях.
Местные жители такой техники себе позволить не могли.
Така как будто случайно сунула руки в карманы; ветровка, распахнувшись, выставила напоказ табельный «Кимбер», висевший на бедре.
– Вы есть хотите? – спросила она. – В кабине есть циркулятор. Кирпичи на вкус просто ужасны, но если вам очень надо...
– Извините меня, – сказала женщина, делая шаг вперед. – Пожалуйста.
Ее глаза были похожи на чистые, прозрачные шарики льда.
Така инстинктивно отступила назад. Сзади что‑то загородило ей путь. Она повернулась и уставилась в еще одну пару пустых глаз, утопленных в лице, которое казалось высеченным из тесаного камня и было сплошь покрыто рубцами. Уэллетт не стала тянуться за пистолетом. Тот каким‑то образом уже оказался у незнакомца в руке.
– Он генетически заблокирован, – поспешно предупредила она.
– Ммм, – он повертел оружие в руке, осмотрев его критическим, профессиональным взглядом, а потом как бы между прочим сказал: – Мы просим у вас извинения за то, что вот так явились без приглашения, но нам нужно, чтобы вы отключили систему защиты в вашей машине.
Говоря, мужчина так и не взглянул на Уэллетт.
– Мы вас не тронем, – сказала женщина из‑за спины Таки.
Уэллетт, не веря ее словам, не спускала глаз с мужчины, державшего пистолет.
– Конечно, не тронем, – он, наконец, поднял взгляд. – Пока есть более эффективные альтернативы.
«Багира» была лишь одним из паролей. Существовало еще несколько. «Моррис» блокировал всю технику, так что Така могла запустить ее заново, только авторизовавшиеь вручную. «Пиксель» бил током всех пассажиров, которые не соответствовали ее феромоновому профилю. «Тигра» открывал двери и притворялся мертвым до тех пор, пока Така не произносила слово «Шредингер»: после этого система запирала все выходы и закачивала в фургон столько галотана, что любой мужчина весом в 110 килограммов на пятнадцать минут превращался в мешок желе. (Сама Така поднялась бы на ноги уже через девяносто секунд; когда ей дали ключи от Мири, то сразу модифицировали кровь с помощью резистентного фермента.)
В передвижных лазаретах было полным‑полно лекарств и техники. В пустошах обитало множество отчаявшихся людей, которые буквально умирали за лекарство. Любое лекарство. Меры против воров были совершенно разумной предосторожностью, хотя в ситуации крылось и немало иронии: когда доходило до дела, Мири намного лучше убивала и увечила, чем лечила.
Така стояла рядом с водительской дверью, и ее охраняли два черных человека с белыми глазами. Она мысленно перебрала варианты.
– «Тигра», – произнесла Уэллетт. Защебетав, Мири открыла замок.
Женщина забралась в кабину. Така уже хотела последовать за ней, но тут ей на плечо опустилась рука.
Уэллетт обернулась и взглянула на своего похитителя.
– В машине тоже стоит генетический блок. Его надо отключить, если вы хотите ехать.
– А мы не хотим, – сказал он. – Пока.
– Приборная панель отключена, – подала голос женщина, уже севшая за руль.
Рука на плече слегка сжалась, толкнула Таку вперед. Та поняла, что ей надо лезть в кабину, женщина в черном уже пересела на место пассажира, освободив ей пространство.
– Хотя нет, – сказал мужчина, – лучше доктору сесть на пассажирское. – Рука придавила ее книзу. Така скользнула между сиденьем и управляющим жезлом, а незнакомка выскочила из кабины с другой стороны и уже начала закрывать дверь.
– Нет, – отчеканил мужчина. Женщина замерла на месте. Он уже сел за руль, ни на секунду не отпуская Таку. – Один из нас постоянно должен оставаться снаружи, – объяснил он партнерше. – А двери надо держать открытыми.
Женщина в черном кивнула. Мужчина убрал руку с плеча Таки и посмотрел на выключенную приборную панель.
– Включайте, – сказал он. – Только вручную, никакого голосового управления. Двигатель не заводите.
Така уставилась на него, не двигаясь.
Блондинка склонилась к ее плечу и тихо произнесла:
– Мы вас не обманываем. Мы действительно не хотим вас трогать, если только у нас не останется иного выхода. Я полагаю, что для этих мест мы ведем себя довольно мягко, так почему вы нас провоцируете?
«Этих мест». Значит, они тут недавно. Не слишком‑то большой сюрприз: Така уже давно не видела кого‑то, кто бы настолько не походил на обитателей пустошей.
Она покачала головой:
– Вы собираетесь украсть лазарет. А это принесет вред не только мне.
– Если вы будете сотрудничать, то скоро получите его назад, – сказал ей мужчина. – Включайте.
Уэллетт ткнула в генщиток. Приборная панель засветилась.
Похититель внимательно изучил дисплей.
– Насколько я понимаю, вы являетесь мобильным сотрудником службы здравоохранения.
– В некотором роде, – осторожно ответила Така.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});