Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Старинная литература » Древнерусская литература » История Масуда. 1030-1041 - Абу-л-Фазл Бейхаки

История Масуда. 1030-1041 - Абу-л-Фазл Бейхаки

Читать онлайн История Масуда. 1030-1041 - Абу-л-Фазл Бейхаки
1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 286
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
раджаба.

646

***.

647

25 июля 1031 r.

648

Т. е. весом в 1000 мискалей.

649

*** [Чандрабхага], ныне Ченаб, главный приток р. Сатледж, пересекающий Пенджаб. Alberuni's India... 101, 3.

650

Т. е. дочерей, носивших чадру.

651

17 августа 1031 г.

652

***.

653

Велид б. Убейд ал-Бухтури (820—897) — известный арабский поэт, составитель сборника старинных арабских песен [хамаса].

654

22 августа 1031.

655

Это выражение и поныне употребительно в Таджикистане, Афганистане и Иране в смысле завтракать, обедать и вообще принимать пищу.

656

***.

657

***.

658

***.

659

***.

660

1059—1060 г.

661

24 августа 1031 г.

662

*** — сбор в принудительном порядке властями местного населения для выполнения какой-либо работы.

663

***.

664

Харвар и Хармарг.

665

14 сентября 1031 г.

666

19 сентября

667

***.

668

***.

669

***.

670

Мансур Аляви Зинати, по другой версии Зейнабн — любимый поэт султана Мас'уда.

671

Йусуф Унсури, ум. ок. 1039—1040 г., известный таджикский поэт-панегирист султана Махмуда Газнийского.

672

Т. е. Газны.

673

Опять-таки в недошедшей до нас части.

674

Формы глаголов этого предложения в оригинале вызывают сомнение. В переводе отдано предпочтение прошедшему времени и изъявительному наклонению.

675

Абу Назар Абдал'азиз б. Мансур Асджади, ум. 1040—1041 г., поэт школы Унсури.

676

В тексте Зейнаби.

677

Абу-л-Хасан б. Джулуг Фаррухи, родом из Систана, ум. 1037—1038 г. — видный поэт газневидского круга.

678

***.

679

25 сентября 1031 г.

680

Во всех списках — *** — шерсть, вместо *** — яшма.

681

*** — род шелковой, тканной золотом материи. Особенно ценился саклатун багдадской выделки (Dozy, Supplement... s. v.). Под этим же названием было известно также сукно красного цвета, называвшееся на Руси скарлатным.

682

***.

683

*** — “те, кому суждено вечное блаженство”, здесь, вероятно, то же, что газии или мутавви'а—добровольцы—т. е. имевшее корпоративное устройство сословие “борцов за веру”, принимавшее участие в “священных войнах” (газават) с немусульманскими народами, особенно в Индии. Ср. Barthold, Turkestan... 214—215.

684

См. выше, стр. 108.

685

6 октября 1031 г.

686

Вальвалидж — город в долине Ак-Серая, по дороге на восток от Хульма, административный центр (касаба) Тохаристана. Бартольд, Обзор, 16; Худуд ал-Алем, л. 216; Н'А Min, 340, 73.

687

1 ноября 1031 г.

688

***.

689

1059—1060 г.

690

***, т. е. жить ему вечно.

691

28 ноября 1031 г.

692

*** — глава, предводитель. Вся фраза в тексте не ясна.

693

11 декабря 1031 г.

694

Т. е. плетельщиков корзин.

695

19 декабря 1031 г. 1 мухаррама — начало лунного года хиджры. В том году день нового года был воскресенье, а не четверг, как сказано ниже.

696

Т. е. султанская гвардия.

697

В тексте ***, что значит колчан, но в этом значении в данном предложении уже есть слово ***. Мы читаем ***: по некоторым ферхенгам *** — "мех некоего зверька", по другим источникам — куница, соболь и их мех. Поскольку, однако, мало вероятно, чтобы 2000 гулямов были в столь дорогих шапках, оставляем в переводе условно "в меховых". Ср. то же слово ниже, на стр. 408,

698

***.

699

***.

700

Об одеждах и вооружении султанской гвардии см. также А. А. Kohzad, Uniformes et armes des gardes des sultans de Ghazni, "Afghanistan", 1951, No 1.

701

*** — род литавры котлообразной формы.

702

Кор. 2151.

703

Т. е. когда эмир закрывал аудиенцию.

704

Начало суток мусульмане считают с заходом солнца, так что вечер пятницы по нашему календарю равен вечеру четверга.

705

*** — полицейские, шедшие впереди царских процессий и разгонявшие толпившийся народ. Vullers, Lexicon Persico-Latinum... s. v.

706

*** — воссел; этот глагол мог означать также сел на носилки, сел в балдахин на слона и т. п.

707

Завулистан — горная местность в области нынешнего Кандагара, в верхнем течении р. Гильменд. Le Strange, 344. См. также примеч. 153 на стр. 625.

708

2 января 1031 г.

1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 286
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈