Вне закона на Горе - Джон Норман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Прошу прощения, я не понял.
- Я твоя пленница, да?
- Конечно.
- Что ты собираешься делать со мной? - спросила она, не поворачиваясь ко мне лицом.
- Продам тебя, чтобы купить седло и оружие, - сказал я, решив специально вселить в ее душе тревогу, чтобы потом заключить сделку на наиболее выгодных условиях.
Она содрогнулась от страха и гнева. Затем резко повернулась ко мне, стиснув кулаки.
- Никогда, - воскликнула она.
- Я продам тебя, если захочу, - спокойно сказал я.
Татрикс, дрожа от ярости, смотрела на меня. Я почти физически ощутил ту ненависть, что струилась из-под этой бесстрастной маски. Наконец, она заговорила. Слова ее капали, как капли кислоты.
- Ты шутишь, - сказала она.
- Сними маску, - предложил я, - сними, чтобы я мог оценить, сколько дадут за тебя.
- Нет! - крикнула она, прижав руки к лицу.
- Я думаю, что за одну маску мне дадут щит и копье.
Татрикс горько усмехнулась.
- Тебе за нее дадут даже тарна.
Я видел, что она не может поверить в серьезность моих слов. Мне было необходимо убедить ее, что она стоит на грани позора, и я могу надеть на нее камиск и ошейник.
Она рассмеялась, проверяя меня, и взяла в руки подол истерзанной материи.
- Ты видишь, что за меня в таких лохмотьях много не выручишь, проговорила она с притворным отчаянием.
- Это верно.
Она рассмеялась.
- Но без лохмотьев ты будешь стоить гораздо больше, - добавил я.
Она была потрясена моими словами. Мне показалось, что она забыла, где находится. Затем она решила разыграть козырную карту и приняла гордый, величественный, неприступный вид. Голос ее стал холодным, каждое слово падало, как кристалл льда.
- Ты не осмелишься продать меня.
- Почему?
Она выпрямилась во весь рост, поправляя изодранную золотую мантию.
- Потому что я - татрикс Тарны.
Я поднял маленький камушек и кинул его с обрыва, следя за тем, как он катится вниз, подскакивая на выбоинах. Затем я взглянул на тучи, заволакивающие небо, прислушался к свисту ветра в остроконечных утесах. Затем я повернулся к татрикс:
- Тем больше будет цена.
Татрикс онемела. Ее величественные манеры исчезли. Она забыла о них.
- Ты действительно продашь меня? - спросила она каким-то изменившимся голосом.
Я посмотрел на нее и не ответил.
- И с меня сорвут маску?
- И мантию тоже.
Она отшатнулась.
- Ты будешь просто рабыней среди таких же рабынь, - сказал я, - ни больше, ни меньше.
Она говорила с трудом.
- И я... буду совсем раздетая?
- Конечно.
- Без одежды?
- Возможно, тебе позволят одеть браслеты, - раздраженно рявкнул я.
Она готова была упасть в обморок.
- Только идиот может купить одетую женщину.
- Нет... нет.
- Это обычай, - просто сказал я.
Она пятилась от меня, пока не уперлась спиной в утес. Ее голова тряслась. Хотя на ее маске не было видно никаких эмоций, я знал, что ей овладело отчаяние.
- Неужели ты сделаешь это? - спросила она испуганным шепотом.
- Через две ночи ты будешь стоять раздетой на рынке в Аре, и я продам тебя тому, кто даст больше.
- Нет, нет, - пробормотала она, истерзанное тело отказалось держать ее и она, всхлипывая, уцепилась в стену.
Это превзошло мои расчеты и я с трудом подавил желание успокоить ее, сказать, что не хочу ей ничего плохого, что она в полной безопасности, но вовремя вспомнил о Линне, Андреасе и других несчастных. Когда я вспомнил о жестокости татрикс, мне захотелось отвезти ее в Ар и продать там в рабство. Она будет более безвредна в доме какого-нибудь тарнсмена, чем на троне Тарны.
- Воин, - сказала она жалобно, - неужели ты так жестоко отомстишь мне?
Я улыбнулся про себя. Теперь вроде татрикс была готова пойти на переговоры.
- Ты меня несправедливо осудила, - угрюмо сказал я.
- Но ты всего лишь мужчина, животное.
- Я человек.
- Дай мне свободу, - взмолилась она.
- Ты одела на меня ярмо, била кнутом. Ты заставила меня служить развлечениям, хотела скормить меня тарну. И теперь просишь свободы? Нет, ничто не сможет утолить мою жажду мести, - свирепо сказал я. - Только продажа в рабство.
Она застонала. "Теперь пора", - подумал я.
- Ты оскорбила не только меня, но и моих друзей.
Татрикс встала с колен.
- Я освобожу их! - крикнула она.
- Можешь ли ты изменить законы Тарны? - спросил я.
- Увы! - всхлипнула она. - Пусть я не могу изменить законы, но твоих друзей я освобожу. Моя свобода в обмен на их свободу!
Я притворился, что обдумываю ее предложение. Она вскочила на ноги.
- Подумай, воин! - голос ее стал торжественным. - Неужели ты утолишь свою месть, но оставишь в рабстве своих друзей?
- Нет, - вскричал я гневно, хотя в душе испытывал торжество, - я воин!
Она уже полностью овладела собой.
- Ну, воин, ты должен заключить со мной сделку.
- Только не с тобой! - воскликнул я, изображая негодование.
- Да, - рассмеялась она, - моя свобода в обмен на их.
- Этого мало! - запротестовал я.
- Что еще? - спросила она.
- Освободи всех несчастных, что были на арене.
Татрикс отступила назад.
- Всех, - воскликнул я, - или рынок в Аре.
Голова ее опустилась.
- Хорошо, воин, я освобожу их.
- Тебе можно верить?
- Да, - сказала она, не встречаясь со мной взглядом. - Я даю слово татрикс Тарны.
Я думал, можно ли верить ей? Но все равно, выбора у меня не было.
- Мои друзья, - сказал я, - Линна из Тарны и Андреас из Тора.
Татрикс посмотрела на меня.
- Но, - сказала она недоверчиво, - они же любят друг друга.
- И, тем не менее, освободи их.
- Она - падшая женщина, а он - член касты, запрещенной в Тарне.
Я настаивал.
- Хорошо, - сказала наконец татрикс, - я освобожу их.
- Мне нужно оружие и седло.
- Ты получишь их.
В этот момент тень тарна закрыла небо и, хлопая крыльями, огромная птица опустилась на выступ. В когтях она держала большой окровавленный кусок мяса, оторванный от туши животного. Тарн бросил кусок к моим ногам.
Я не двинулся. Мне вовсе не хотелось сражаться за добычу с громадной птицей. Но тарн не набросился на мясо. Я понял, что он поел где-то внизу. Взгляд, брошенный на его клюв, подтвердил мое предположение. На выступе не было ни гнезда, ни самки, ни голодных птенцов. Огромный клюв бросил это мясо к моим ногам.
Это был его дар.
Я с чувством похлопал тарна и сказал:
- Спасибо тебе, Убар Небес.
Я наклонился, взял мясо и вонзил в него свои зубы. Я заметил, что татрикс содрогнулась при этом, но я был голоден, а приготовить его было негде, да и некогда. Я предложил кусок татрикс, но ее чуть не стошнило, и я не стал настаивать.
Пока я ел, татрикс стояла у скалы и смотрела на долину, покрытую желтыми цветами. Они были прекрасны и их тонкий запах ощущался даже здесь. Татрикс придерживала обрывки мантии и смотрела на это желтое море, которое волновалось на ветру. Она выглядела такой одинокой и печальной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});