Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так против силы благородной,
Творящей вечно красоты,
Кулак чертовский свой, холодный,
Сжимаешь понапрасну ты!
Уж лучше же иным предметом
Займись, сын хаоса чудной!
Мефистофель
Подумать стоит мне об этом;
Впредь потолкуем мы с тобой!
Нельзя ль теперь мне удалиться?
Фауст
Я не пойму, вопрос о чем.
Ты навещай, когда случится,
Теперь с тобою я знаком.
Вот дверь, а вот тебе окошко;
Труба открыта пред тобой.
Мефистофель
Признаться, мой уход немножко
Стеснен безделицей одной —
Волшебный знак там на пороге.
Фауст
От пентаграммы ты в тревоге?[52]
Эге! Скажи, коль в ней такая власть,
Как мог сюда, сын ада, ты попасть?
Как дух — и дожил до расплоха[53]?
Мефистофель
Ты присмотрись! Начерчен знак-то плохо;
Тот угол, что глядит на дверь,
Оставлен, видишь сам, открытым.
Фауст
Вот вышло дивом знаменитым!
Ты у меня в плену теперь?
И неожиданно и мило!
Мефистофель
Собака, ничего не чуявши, вскочила,
Теперь же дело-то ахти!
Черт очутился взаперти.
Фауст
Но видишь сам, окошко не заперто.
Мефистофель
Закон для привидений и для черта:
Уйти путем, которым мог войти.
И в первом мы рабы, второе кто как знает.
Фауст
И ад законы наблюдает?
Вот хорошо. Так можно заключить
И договор с такими господами?
Мефистофель
То, что обещано меж нами,
Без оговорок можешь получить.
Но нужен толк в такой затее.
В другой перетолкуем раз;
Теперь прошу покорнейше я вас,
Освободить меня скорее.
Фауст
Минуточку еще одну побудь!
Хорошую, быть может, сказку знаешь.
Мефистофель
Теперь пусти! Вернусь я как-нибудь;
И спрашивай, о чем ты пожелаешь.
Фауст
Я не ловил тебя, не завлекал.
Сам влез ты в сеть, в том нету спора.
Держись за черта, кто его поймал!
Его в другой не так поймаешь скоро.
Мефистофель
Изволь — останусь, коль велишь,
Воспользуюсь беседою твоею;
Но под условием, что лишь
Тебя своим искусством порассею.
Фауст
Смотреть я рад и соглашусь;
Но чтоб в искусстве был и вкус!
Мефистофель
От моего, мой друг, искусства
В час насладятся больше чувства
Твои, чем в целый скучный год.
Что духи пропоют малютки,
То не простые только шутки,
А ряд прелестнейших картин.
Тебе понежат обонянье,
И вкус, и даже осязанье,
Не то, чтоб только слух один.
Фауст
О подготовке не мечтай,
Мы в сборе все тут, — начинай!
Духи
Вскройтесь, раздайтесь.
Мрачные своды!
Выглянь скорее,
Чище, синее
Нежный эфир!
На небе чисто,
Тучи проплыли!
Звезды лучисто
Вдруг озарили
Радостный мир.
И бестелесных,
Духов прелестных
Легкие волны
Мимо парят,
Нежности полны
Душу манят;
Их одеянья,
Все из сиянья,
Скрыли и поле,
Скрыли тень сада,
Где восхищенный,
С милою в неге,
Бродит влюбленный.
Тень и прохлада!
Рвутся побеги!
Сок винограда
Льется в бокалы
Сладостный, алый.
Винная пена
Мчится из плена,
Брызнет по грудам,
По изумрудам,
Мимо высоких
Гор пробегает,
В плесах широких
Холм обступает.
В радости птицы
Пьют и ныряют,
К свету денницы
Рвутся, взлетают;
Вьются красиво
Над островами,
Что прихотливо
Зыблет волнами;
Где раздаются
Громкие хоры,
В плясках мятутся
Ленты, уборы.
Радостно в поле
Всем им на воле.
Те подыматься
Тянутся в горы,
Эти плескаться
Лезут в озеры.
Эти ж взлетели,
Жить захотели
Все к общей цели,
Где заблестели
Звезды любви.
Мефистофель
Он спит! Спасибо, крошки дорогие!
Вы сны ему напели золотые!
Я за концерт в долгу, друзья мои.
А, черта удержать, знать, ты затеял много!
Вы полелейте полубога
В пучине грез, на самом дне; —
Но снять волшебный знак с порога,
Крысиный зуб потребен мне.
Не долгие тут нужны заклинанья,
Вот уж одна шуршит услышать приказанья.
Я, повелитель крыс, мышей,
Лягушек, мух, клопов и вшей,
Тебе приказываю строго,
Грызи у этого порога,
Где только маслом я пролью.
Прыгнула, — вижу прыть твою!
Скорей! Тот угол, что мешает,
Вон в самый выход упирает.
Еще кусни и срежешь вгладь! —
Ну, Фауст, пока вернусь, ты можешь почивать.
(Уходит.)
Фауст
(просыпаясь)
Ужель обманут я вторично?
Иль час видений миновал,
Что черт приснился мне отлично,
И что мой пудель убежал?
Кабинет
Фауст, Мефистофель.
Фауст
Стучат? Войди! Кому мешать досужно?
Мефистофель
Я здесь.
Фауст
Войди!
Мефистофель
Сказать трикраты нужно.
Фауст
Войди же!
Мефистофель
Вот я сбросил спесь.
Дела у нас не будут худы!
Чтоб разогнать твои причуды,
Как кавалер я светский здесь.
Плащ в золоте кругом — весь красный,
А на мантилье шелк прекрасный,
И петушиное перо
На шляпе, — шпага боевая.
И точно