Попаданец и Огонек: Иные в академии - Нина Море
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тише, Мелани! — Стоун останавливает мои метания и истерику, прижав одной рукой к себе, а второй осветив помещение голубым пламенным свечением из руки. — Видите, как их мало! — ему весело, а я с ужасом закрываю ладонями глаза. — Дракары весьма полезны. Они очищают академию от москитов.
— О, Боже! Давайте уйдем отсюда! — бубню в свои ладони, боясь открыть глаза. — Пожалуйста, откройте дверь.
— Хорошо, Мелани! — усмехается Стоун. — Только пообещайте мне, что больше не будете сбегать с занятий, чтобы не случилось!
— Обещаю! — шепчу, чувствуя, как мои щеки горят… Толи от того, что я так инфантильно сбежала… или от того, что меня обнимает взрослый мужчина в тесном помещении, по совместительству мой преподаватель. Разворачиваюсь, отстраняясь от него… — Простите, что так вышло, — не могу поднять на него глаза, потому что чувствую, как он смотрит на меня.
— Эмм… Хорошо… А теперь, Мел, я покажу, как выбираться из кладовки, если вдруг она обратно станет для вас тюрьмой, — так задорно говорит Господин Стоун, и я поднимаю на него взгляд, успевая заметить озорную усмешку в его глазах.
Далее, с большим интересом наблюдаю, как Тедди Стоун с помощью отмычки (обычной кривоватой железки, которую подобрал на полу кладовки) открывает злосчастную дверь.
— Это очень просто! — пропускает меня Стоун и выходит следом, снимая с плечей паутину. — И почему так всегда? Самые грязные помещения — это места хранения предметов для уборки, — улыбается, а я тоже не могу удержать смешок. И на душе становится как-то легче…
— Спасибо, — говорю выдыхая, пряча глупую улыбку. — Я веду себя очень глупо… В последнее время… не узнаю себя, — выходит обреченно…
— Вы можете поделиться со мной, — Стоун делает шаг ко мне, говорит с волнением, я читаю это в его глазах, которые словно пытаются узнать мои мысли. Но, после недавнего случая с Глайсом, я не хочу дружить с преподавателями. Хотя, от Тедди Стоуна не исходит угрозы… Он весьма искренний.
— Нет, что вы. У меня все хорошо, правда, — делаю наигранно беззаботный вид, но вижу, что преподаватель мне не верит. Я отступаю от него на шаг, и Стоун, словно поняв, что может напугать меня, тоже отступает. Но отвлекаюсь на шум справа, замечаю в конце коридора Майкла с одногруппниками, который направляется в сторону выхода из корпуса. — Мне уже пора, — сбегаю от нашего нового преподавателя, оставляя его в глубокой задумчивости.
Спешу за бандой Майкла, которые опять собираются в библиотеке у стеллажей с пособиями по духовному росту… То есть у тех книг, которые никто никогда не читает, и место пребывания этой никому ненужной литературы напоминает склад макулатуры. Мне нужно выяснить их планы, мне это нужно. Словно я догадываюсь, кому они хотят навредить. И не допущу этого.
— Все, Алесса слилась… — недовольно констатирует Майкл. А я, взяв книгу… эмм… по Даарско-Лютийскому переводу рукописей… ну ладно… делаю вид, что с интресом читаю неподалеку. А на самом деле, шпионю за тайным собранием боевиков-затейников.
— Так у нее в семье событие: брат нашел истинную… — говорит полноватый, высокий парень.
— Нет, она что-то скрывает. Наверное, родичи узнали, что она доставала яд из их хранилища, — ходит из стороны в сторону Майкл, создавая эффект широкой спины и хрустя костяшками пальцев. — Ну тогда я сам поймаю Иного.
— Его не было вчера ночью… То есть ее… — говорит полноватый парень. А я вздрагиваю… Он сказал «Её»? Я на миг покрываюсь ледяными мурашками, замерев с книгой в руках, — Алесса говорила, что Иной использует морок девушки… Поэтому не понятно, кто он…
— Но это и не важно. Парень, девушка… Это все Иные, которые являются угрозой безопасности нашего Королевства, — цедит Майкл сквозь зубы, с чувством собственной значимости. Присаживается на стол, сделав очень важный вид.
— Не может этого быть… — произношу шепотом, и следом вздрагиваю от своего голоса, и роняю с грохотом книгу.
— Огого! — резко оборачивается Майкл. — Какие люди! И какое интересное чтиво, Рыжик! — Майкл спрыгивает со стола и поднимает мою книгу, злорадно листая страницы с иероглифами. — Я знал, что ты тоже захочешь поймать Иного, — разоблачительно усмехается.
— Что? Нет! — говорю очень громко, оглядываясь по сторонам.
— Ты не хочешь увидеть, как работают наши хитрые ловушки? — Майкл делает нарочито обиженное лицо. — Мое изобретение, — Довольно констатирует «ловец Иных», бросая мою книгу себе за плечо.
— Не твое вообще-то! Тебе его продал на Темной улице тот старый маразматик, — душнит зеленоволосый парень из кружка анонимных ловцов Иных.
— Извини, но расставлял их я! — огрызается Макс, теряясь на миг, затем поправляя растрепанные волосы.
— Н-новые ловушки? — спрашиваю того говорливого парня из банды Майкла. — Что в них такого? — теперь мне становится страшнее. Я приближаюсь к ним, обняв себя за плечи.
— Это левитирующие дротики с маячком над гол… — не успевает договорить зеленоволосый.
— Заткнись, Фил! — Рычит Майкл, хватая своего друга рукой за горло куртки. — Ты видишь, эта хитрая лиса не с нами! — указывает на меня пальцем. — А ты ей только что все разболтал!
— Вы собираетесь делать гнусные вещи! Иной никому не вредил! Он учится с нами! — выпаливаю все очень яростно, сжав ладони в кулаки. Мне от чего-то становится страшно за этого… Иного…
— А у нас тут фанатка Иных! — скрещивает руки на груди Майкл, театрально рассматривая меня с головы до ног, приближаясь. — Советую не высказывать свое мнение, если ты не с нами. Давай, — кивает в сторону выхода, — спеши скорее, а то все цветочки повянут.
Сверлим с ним взглядом друг друга еще несколько секунд, и я разворачиваюсь так быстро, что волосами бью по лицу Майкла под его бранное словцо.
Вот же… крысята!
— Ой, — врезаюсь опять в знакомую твердую грудь и поднимаю глаза, растирая ушибленный нос. — Господин Стоун? — сдавленно произношу, тяжело сглатывая.
— Интересные сборы среди учебного дня! — Господин Тедди Стоун, скрестив руки на груди, осматривает компанию Майкла, что теперь спешно, расширив глаза, встают со своих мест. — Почему не на парах? — одна его бровь вопросительно изгибается.
— У нас очень важное собрание. Мы считаем, что в академии Иной! — высокомерно отвечает Майкл, скрестив руки на груди, отзеркаливая позу преподавателя.
— Есть неоспоримые факты? — иронично усмехается Стоун.
— Есть. Я видел его собственными глазами, — хорохорится Майкл, победно посматривая на своих дружков.
— А кто-то еще видел? — почти шепотом спрашивает Тедди Стоун, наклонившись к Майклу и коварно улыбаясь.
На лице Майкла в этот миг сменяются галопом эмоции до растерянной конечной.
— Я… Эмм… Я видел…