Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - Марк Цицерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3306
Ср. т. I, письмо XXIII, § 10.
3307
Тигеллий был родом из Сардинии, известной своим нездоровым климатом.
3308
Гиппонакт из Эфеса (VI в. до н.э.) считается создателем особой формы стиха (ямбический триметр со спондеем в последней стопе), носящей его имя. Цицерон намекает на стихи Лициния Кальва, направленные против Тигеллия.
3309
Дед Тигеллия; он умер в 49 г. Ср. т. II, письмо CCCCLXX, § 8; т. III, письмо DCLXX, § 1.
3310
Сестий был обвинен в подкупе избирателей, на основании закона Помпея 52 г.
3311
Т.е. Тигеллий.
3312
Предложено также чтение «умащатель». См. т. I, прим. 48 к письму CLIX.
3313
Рабы из Сардинии появились в Риме после завоевания ее Тиберием Семпронием Гракхом в 177 г. Ввиду их непригодности к работе возникла поговорка, которую приводит Цицерон.
3314
Фадий Галл, как и Цицерон и Брут, написал панегирик Катону Утическому.
3315
См. предыдущее письмо.
3316
Гней Октавий был консулом в 76 г.
3317
См. предыдущее письмо, § 2. Дошедшая до нас речь Цицерона относится к 56 г.
3318
За содействие Сестия возвращению Цицерона из изгнания в 57 г.
3319
Тигеллий.
3320
Ср. предыдущее письмо, § 1.
3321
Цезарианцы.
3322
Памфлет против Катона Утического. Такие памфлеты выпустили Цезарь и Гирций. Ср. письма DLXXXIX, § 1; DXCIII, § 2; DXCV, § 1; DXCIX, § 3; DC (начало).
3323
Весторий.
3324
Цицерону досталась по наследству часть находившегося в Путеолах имения Бринния; он продал ее Гетерею и должен был приехать в Путеолы для совершения манципации (см. т. I, прим. 15 к письму X); Весторий предложил прислать к Цицерону своего раба, чтобы владение путем манципации было передано последнему и тем самым его владельцу Весторию, с тем чтобы Весторий передал его Гетерею путем манципации. Ср. письмо DCLXVII, § 3.
3325
Что здесь имеется в виду, неизвестно.
3326
Навстречу Цезарю, возвращавшемуся из Испании.
3327
Город в Этрурии в 24 милях от Рима.
3328
По смыслу получается, что в §§ 4 и 5 должно быть в обоих случаях или «Саллюстий» или «Силий».
3329
Возможно, имеется в виду письмо DCLXX, которое Галл разорвал, так как Тигеллий пользовался большим расположением Цезаря.
3330
Очевидно, копия. «Он» — Тигеллий; «он» — может быть и Цезарь.
3331
Тигеллия. Сардонический смех — горький смех, который в древности объясняли действием трав, растущих в Сардинии. Ср.: Вергилий, Эклоги, VII, стих 41. Одновременно намек на происхождение Тигеллия.
3332
От дощечки для писания, от школьной доски. Возможно также «От панегирика Катону». Учитель — Цезарь, прибывающий из Испании.
3333
Подземное царство (греческое слово).
3334
Заостренная палочка для писания на навощенных дощечках.
3335
Одно из любимых изречений Цицерона. Ср.: «Об ораторе», I, 150, 257; III, 190; «Брут», 96.
3336
Текст испорчен; чтение предположительное; имя «Микилл» встречается в греческой антологии (VII, 460); другое чтение — amicillus — необычное уменьшительное от amicus — «дружок»; может быть, — «льстец».
3337
О памфлетах Цезаря и Гирция против Катона Утического см. прим. 1 к письму DCLXXI.
3338
См. письма DCLXIX и DCLXX.
3339
Квинт Цицерон младший.
3340
Цезарь, возвращающийся из Испании.
3341
В 57 г. Квинт Валерий Орка, будучи претором, способствовал возвращению Цицерона из изгнания. В 45 г. Орка был членом коллегии по распределению земли между ветеранами Цезаря; на этом основании он обладал властью пропретора.
3342
Волатерры — муниципия в Этрурии. Город был взят Суллой за предоставление убежища проскрибированным, земля была объявлена конфискованной, а жители лишены права римского гражданства; но римский суд не подтвердил лишения прав гражданства, и земля осталась во владении населения. Ср. т. I, письмо XXV, § 4.
3343
Публий Сервилий Рулл и Луций Флавий. Об обнародовании законопроекта см. т. I, прим. 12 к письму XIX.
3344
Цезарь благожелательно отнесся к волатеррцам как к сторонникам проскрибированных марианцев.
3345
Распределение земли между ветеранами.
3346
См. прим. 1 к письму DCLXXIV.
3347
См. прим. 2 к письму DCLXXIV. О Гае Курции других сведений нет.
3348
В республиканский период для принятия в сенат требовался ценз не ниже всаднического (400 000 сестерциев); для должностных лиц, вступавших в сенат по истечении срока их полномочий, ценз не имел значения.
3349
Это, очевидно, начальник мастеровых в войсках Цезаря в Испании, а не путеольский банкир, упоминаемый в письме DCLXVII, § 3.
3350
Ср. т. II, письмо CCCCXLIX, § 1.
3351
В Кампании.
3352
Цицерон был патроном муниципии Ателлы. Ср. т. I, письмо CXXXVII, § 3.
3353
Т.е. цезарианцев, которых можно было бы счесть повинными в тяжелом положении муниципии Ателлы.
3354
Регий Лепида, римская колония (поселение) на Эмилиевой дороге, между Мутиной и Пармой.
3355
Публий Сестий — народный трибун 57 г., способствовавший возвращению Цицерона из изгнания; в 56 г. он был привлечен к суду по обвинению в противогосударственном деянии, но оправдан; речь Цицерона в его защиту дошла до нас. К его сыну Луцию Сестию обращена ода Горация (I, 4).
3356
См. прим. 5 к письму DCXLII.
3357
Лаберий купил конфискованное имущество Плоция, видимо, помпеянца; возможно, что это был Плоций (Плавций) Гипсей, осужденный за подкуп избирателей.
3358
Т.е. распределение земель проскрибированных между сторонниками Суллы, частью продажа их за бесценок. Ср. т. I, письмо XXX, § 21.
3359
Цицерон способствовал назначению благодарственных молений по случаю побед Ватиния в Иллирике.
3360
Возможно, вольноотпущенник и доверенное лицо Ватиния.
3361
Ср. письмо DCXLIII, § 2.
3362
Противопоставление этих понятий часто встречается у Аристотеля в «Политике» и «Этике». Ср.: Лукреций, «О природе вещей», III, стих 971:
В собственность жизнь никому не дается, а только на время.
(Перевод Ф. А. Петровского).
Ср. письмо DCXCVI, § 2.
3363
Старые рабы, не представлявшие ценности, продавались оптом.
3364
Т.е. с наилучшим отзывом. Метафора из области виноделия. Ср.: Гораций, Оды, II, 3, стих 8:
Вином Фалерна лучшей метки...
(Перевод А. П. Семенова Тян-Шанского).
3365
Маний Ацилий Глабрион, сменивший в конце 45 г. проконсула Ахайи Сервия Сульпиция Руфа.
3366
Из Ахайи в Рим.
3367
Поговорка, заимствованная у греков: служить двум господам, двух зайцев убить. Ср.: Петроний, «Сатирикон», 39.
3368
Окончание письма; начало его утрачено.
3369
Благодарственные моления были назначены, скорее всего, в сентябре, по возвращении Цезаря в Рим. Ср. письмо DCLXXIX, § 1.
3370
Другое чтение: Ульциний (название города, находившегося к северу от Диррахия, на берегу моря).