Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
кажется, что ты делаешь все, кроме того, чтобы быть самим собой».
«Что ты имеешь в виду?» Бенедикт почувствовал, как его лицо разгорелось, и
отвернулся, поблагодарив за то, что сумерки укрыли его.
«Ты пытаешься всем угодить. Пытаешься вписаться в высшее общество, хотя это
явно не так».
«Все не так», - сказал Бенедикт.
«Если ты так говоришь». Вивьен улыбнулась.
Они покинули поляну и еще несколько минут провели в молчании.
«Не все они плохие», - наконец сказал Бенедикт. «Люди из высшего общества. Они
ничем не отличаются от вас».
«Ты имеешь в виду бедняков?»
«Нет, я имею в виду драгов. У нас просто есть правила и традиции».
«Как скажешь», - повторила Вивьен. «Как ты думаешь, разумно ли мне остаться?» -
спросила она, меняя тему. «Ну, знаешь, учитывая твой разговор со свахой».
Бенедикт пожал плечами. «Ну, я был невероятно груб с ней, так что, думаю, она
либо совсем отступит, либо сделает все возможное, чтобы сделать нашу жизнь
несчастной. Но с этим мы разберемся позже. Кроме того, дело не в ней. Мой
дедушка хочет видеть меня счастливым, и он это сделает».
Вивьен кашлянула: «Вот тебе и нежелание угождать другим».
Бенедикт проигнорировал ее замечание. «Останься на Найт», - сказал он. «Я
компенсирую деньги, которые ты потеряешь в кабаре.»
Вивьен не сразу ответила, и ее лицо выглядело спокойным и невозмутимым.
Бенедикт уже начал сомневаться, слышала ли она его, когда она наконец ответила:
«Хорошо. Но на этот раз я не возьму у тебя денег. Это заставит меня чувствовать
себя обычной куртизанкой».
***
Когда они вернулись в лагерь, остальная часть компании все еще находилась в лесу.
Камердинер Бенедикта, Джон, встретил их на поляне, где слуги уже начали
готовиться к ужину после охоты. Повара жарили на открытом огне картофель с
начинкой и смазывали маслом кукурузу, пока лакеи устанавливали палатки для
ночлега.
Джон провел Бенедикта и Вивьен к костру и дал им подушки, на которых они могли
расположиться, поскольку земля была холодной и сырой. Только после того, как
Бенедикт попросил его послать за врачом в ближайшую деревню, Джон заметил
перевязанную рану.
«Что... Что случилось с вашей ногой, ваша светлость?» - спросил камердинер в
своей сдержанной манере, хотя его глаза выдавали его беспокойство.
«Это был кабан», - сказал Бенедикт, а затем рассказал ему всю историю.
Джон просто стоял и слушал. Когда Бенедикт закончил, он сказал: «Слава богу, что
мисс Лафлёр оказалась рядом и помогла вам». Он слегка поклонился и посмотрел
на Вивьен. «Удивительно, что леди с таким... хрупким телосложением смогла
оттащить взрослого кабана от его светлости. Благодарю вас, мадам».
«Не за что», - ответила Вивьен с намеком на улыбку, искривившую уголки ее губ.
«У меня есть пара трюков в рукавах».
Джон еще раз поблагодарил ее, а затем снова обратился к своему хозяину. «Как вы
думаете, ваша светлость, разумно ли оставаться на Найт здесь, на холоде, учитывая
вашу травму? Не лучше ли вернуться в Блэкмур?»
Бенедикт покачал головой.
«Я в порядке, Джон. Это всего лишь порез. Пожалуйста, приведите врача, чтобы он
смог как следует промыть и перевязать рану, и со мной все будет в порядке».
«Конечно, ваша светлость», - сказал Джон, вернув себе самообладание. «Я сейчас
же пошлю за врачом». Его взгляд еще раз задержался на потемневшей ткани вокруг
ноги хозяина. Затем он кивнул и поспешил прочь.
«Он смотрит на тебя, как тревожный щенок», - сказала Вивьен с юмором в глазах.
«Мы знаем друг друга с детства», - пояснил Бенедикт. «Джон - сын нашего
покойного дворецкого Уильяма. Перси, Джон и я постоянно играли вместе в саду.
Но потом мы выросли. Джон стал моим камердинером, и теперь между нами все
как-то странно».
Вивьен приподняла бровь. «Как странно?»
Бенедикт ухмыльнулся. «Ну, раньше мы вместе дрались палками, лазили по
деревьям и рыли окопы, а теперь он гладит мои рубашки и называет меня «ваша
светлость», хотя я еще даже не лорд».
Глаза Вивьен задержались на его лице. «Он тебе нравится?» - резко спросила она.
Бенедикт посмотрел на нее. «Что?»
Она приподняла бровь, но не стала повторять вопрос. На несколько секунд
напряжение между ними стало почти осязаемым, и единственным звуком было
потрескивание огня.
Бенедикт моргнул, чувствуя, как горит его лицо.
«Нет, не знаю», - наконец сказал он, просто чтобы покончить с молчанием.
Вивьен нахмурилась. «Ну, если тебе не нравится твой камердинер, тебе следует его
уволить», - проворчала она.
Лицо Бенедикта словно охватило пламя. «Нет, я имею в виду, что как слуга он
великолепен. И он был хорошим другом».





