Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Классическая проза » Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте

Читать онлайн Фауст - Иоганн Вольфганг Гёте
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 121
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Святой оригинал

Перевести мне речию родною.

(Он открывает том и готовится.)

Написано: «Вначале было слово»[45].

Вот я и стал!

Как продолжать мне снова?

Могу ли слову я воздать такую честь?

Иначе нужно перевесть!

Коль верно озарен исход тяжелых дум,

То здесь написано: «Вначале был лишь ум».

На первой строчке надо тщиться,

Чтобы перу не заблудиться!

Ум та ли власть, что все, подвигнув, сотворила?

Поставлю я: «Была вначале сила».

Но в миг, как собралась писать рука моя,

Предчувствую, что все не кончу этим я.

Вдруг вижу свет! Мне дух глаза открыл!

И я пишу: «Вначале подвиг был».

Коль хочешь комнату со мной делить,

То перестань ты, пудель, выть.

Ты лаешь!

И мне мешаешь.

Такого соседа к себе не приму,

Из нас одному

Нет места в дому.

Хоть гостя гнать я и не сроден[46],

Дверь отперта, и ты свободен.

Но что я вижу пред собой!

Естествен ли исход такой?

Тень это? Иль на самом деле?

Мой пудель прибывает в теле,

Растет, — его не узнаешь,

Уж на собаку он не похож!

Какой упырь мной в комнату введен!

С гиппопотамом сходен он,

Глаза горят, ужаснейшая пасть.

Не вздумай ты пропасть!

Я знаю, братцы, как могуч

Над вами Соломонов ключ[47].

Духи[48]

(в коридоре)

Там один уже попался!

Благо, сам ты цел остался!

Словно в капкане теперь

Адский томится там зверь.

Но погодите!

Вейтесь, летайте кругом.

Этим его вы путем

Освободите.

Кто только может,

Пусть-ко поможет!

Всем нам, бывало,

Сам угождал он немало.

Фауст

Чтоб встретиться со зверем мог,

Беру заклятье четырех:

Саламандра гори,

Ундина кружись,

Сильфида пари,

Кобальт трудись.[49]

Что ни стихия

Силы иные,

Кто их не знает,

Не совладает

В веки веков

С миром духов.

В огне исчезни,

Саламандра!

Скройся в бездне

Ундина!

Будь метеора причина,

Сильфида!

Дом охраняй от обиды,

Инкубус[50]! Инкубус ты!

Будете каждый своим заняты.

Из четырех их ни одно

Во звере не обретено.

Лежит, как на смех, безобидно;

Не пронял я его, как видно.

Но стану опять

Сильней заклинать.

Так если чадо,

Беглец ты ада,

То этим знаком

Из вас во всяком

Возбудим смиренье мы![51]

Уж ощетинился сын тьмы.

Проклятый род!

Прочтешь ли вот?

Знак век несотворенного,

Неизреченного,

На небо вознесенного,

Преступно пробожденного?

Залез за печку он,

Раздулся — точно слон,

Все больше, больше он растет,

Пустил туман великий.

Не подымайся ты под свод!

А ляг к ногам владыки!

Ты видишь сам, недаром я грозил,

Тебя святым огнем я опалил!

А станешь ждать,

Трикраты опалю опять!

Тебя унять

Сильней искусство берегу я!

Мефистофель

(выходит из тумана из-за печки бродячим схоластиком)

Зачем шуметь? Чем услужить могу я?

Фауст

Вот чем был пудель начинен.

Проезжий в нем схоласт? Вот истинно забавно!

Мефистофель

Ученому глубокий мой поклон!

Меня потеть заставили вы славно.

Фауст

Как звать тебя?

Мефистофель

Вопрос подобный мал

В устах того, кто так не ценит слова,

Кто оболочку отвергал,

Вникая в суть всего живого.

Фауст

У вашей братии, признаться,

Легко по имени добраться

До существа. Так вас к лицу зовем

Царем мы мух, губителем, лгуном.

Прекрасно, кто же ты?

Мефистофель

Той силы часть и вид,

Что вечно хочет зла, и век добро творит.

Фауст

Что эта притча означает?

Мефистофель

Я дух, который отрицает!

И в этом прав; все, что родится,

Достойно, чтобы провалиться;

Не лучше ль было б ничему не быть.

И что затем грехом могло прослыть,

Все разрушенье, мысли злые —

Как раз и есть моя стихия.

Фауст

Ты частью назвался, а весь передо мной?

Мефистофель

Я правду высказал со скромностью большой.

Коль человек свой шутовской мирок

Счесть целым, как известно, мог,

То часть той части я, что прежде всем была,

Часть тьмы, которая и свет произвела,

Свет гордый, что свою родительницу ночь,

Всего лишив, из мира гонит прочь,

А все удачи нет; затем, что сам

Вполне прикован он к телам.

Тела он красит, исходя из тел,

Тела в пути ему преграда, —

Надеюсь, долго ждать не надо,

Чтоб он с телами отлетел.

Фауст

Теперь ясна твоя задача!

Тебе в великом неудача,

Так ты пошел по мелочам.

Мефистофель

Успеха, точно, мало там.

Небытия противовес,

То нечто — этот мир балбес, —

Над ним лишь сам себя измаешь,

А все его не доконаешь,

Огнем ли, бурей иль волной.

Земля и море все в поре одной!

А этой погани, зверо-людской породы

Ничем известь не хватит сил.

Уж скольких я похоронил!

Глядишь, опять цветут по милости природы.

С ума сойдешь! Не выдумаешь гаже,

В земле, в воде и в ветре даже

Кишит зачатков миллион,

Сушь, влагу, стужу наполняя!

Не захвати себе огня я,

Так бы остался обделен.

Фауст

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 121
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?