Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Старинная литература » Античная литература » Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - Марк Цицерон

Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - Марк Цицерон

Читать онлайн Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - Марк Цицерон
1 ... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 ... 296
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

2222

Нумидийский царь, к которому бежал Сципион.

2223

Так поступил Марк Марцелл, удалившийся в Митилену, хотя он и не был осужден; поэтому «словно для изгнания».

2224

После поражения Помпея Цицерон возвратился в Италию.

2225

Трохаический стих неизвестного поэта.

2226

Консульство 63 г. и подавление заговора Катилины.

2227

Намек на Цезаря.

2228

По вине Помпея. Ср. письма CCC, § 3; CCCXXXII, § 3; CCCXXXVIII, § 1.

2229

Добиться заключения мира.

2230

Места добровольного изгнания помпеянцев.

2231

Возможно, дело о разводе Туллии.

2232

Сын Луция Домиция Агенобарба, павшего при Фарсале; также участник сражения при Фарсале; был прощен Цезарем и возвратился в Италию в 46 г. По-видимому, он хотел присоединиться к помпеянцам, находившимся в Испании.

2233

Возможно, последовать за Катоном в Африку и продолжать войну.

2234

Сражение при Фарсале. Метафора «пограничный камень» связана с древним культом межи и пограничного камня, находившихся под покровительством бога Термина.

2235

Порция, сестра Марка Порция Катона.

2236

Очевидно, имеется в виду Катон.

2237

Диодор из Мегары, философ; жил при дворе Птоломея Сотера; умер в 307 г.

2238

Хрисипп, философ стоик, жил в III в. до н.э.

2239

Философ, учитель Цицерона, живший и умерший у него в доме. Он оставил Цицерону значительное наследство.

2240

Историк, упоминаемый только Цицероном и Дионисием Галикарнасским (IV, 15).

2241

Очевидно, долг изгнанного помпеянца, получить который Цезарь позволил Цицерону.

2242

Делегация — термин частного римского права: перевод долгового обязательства с одного должника на другого.

2243

Метон, афинский математик (V в. до н.э.), установил солнечный цикл в 19 лет. «Метонов год» — поговорка: неопределенно длинный период времени.

2244

Ростовщик.

2245

Цезарь.

2246

Луций Корнелий Бальб, если предположительное чтение верно.

2247

Цецилия Аттика — дочь Аттика.

2248

Срок уплаты процентов по долговым обязательствам.

2249

Буквально — подлинник (произведения искусства или рукописи); здесь — шутливое название долговых книг ростовщиков.

2250

Речь идет о сочинении, посвященном Катону после его самоубийства в Утике; оно должно удовлетворить помпеянцев и не задеть Цезаря — задача, требующая высокого ума.

2251

Цезарианцы Гирций, Бальб и др.

2252

Цезарианец, упоминаемый в переписке.

2253

Альсий — приморский город в Этрурии; в его окрестностях находились усадьбы оптиматов.

2254

Варрон собирался выехать навстречу Цезарю, возвращавшемуся из Африки.

2255

Цезарианцы.

2256

Цезарь.

2257

Помпеянцы.

2258

Во время африканской войны.

2259

У Квинта Цецилия Метелла Сципиона и нумидийского царя Юбы были боевые слоны. Ср. «Африканская война», 27, 30, 48, 72, 83.

2260

Цезарианцы.

2261

Пребывание Варрона в его тускульской усадьбе.

2262

Платон, Феофраст.

2263

Реминисценция из Энния. Ср. Авл Геллий, «Аттические ночи», X, 1.

2264

Цезарь восстановил древнюю жреческую коллегию луперков и празднование Луперкалий (15 февраля, на палатинском холме). Очевидно, Квинт Цицерон сын был сделан членом этой коллегии.

2265

Вольноотпущенник Квинта Цицерона. Ср. письмо LIII, §§ 1—3.

2266

Вольноотпущенник Теренции. Ср. письма CCLXVII, § 3; CCLXIX, §§ 1—2.

2267

На расходы в связи с тем, что Квинт Цицерон сын стал членом коллегии луперков.

2268

«Жаждущий источник» — пересохший; метафора: денежные затруднения Аттика. Пирена — источник в Коринфе; Алфей — река в Пелопоннесе; в древности она до своего впадения в море дважды скрывалась под землей и снова появлялась на поверхности; эти ее особенности послужили почвой для создания некоторых мифов.

2269

Ср. письмо CCCCLXVII, § 2. О писателе Луцилии Бассе сведений нет.

2270

Тит Силий Нерва, пропретор Вифинии в 50 г., сторонник Цезаря; извещение могло быть о высказываниях Цицерона против Цезаря.

2271

Цезарианцы.

2272

Судебные термины: внешние признаки (signa) противопоставляются внутренним основаниям (argumenta).

2273

Цезарь.

2274

Намек на консульство Цицерона.

2275

Ср. письмо CCXXIX, §§ 1—2.

2276

Двоюродный брат Пета Сервий Клавдий, после смерти которого в 60 г. Пет передал Цицерону его библиотеку.

2277

Цезарь собирал глубокомысленные и остроумные высказывания. Ср. Светоний, «Божественный Юлий», 56. Сборник шуток Цицерона был составлен Гаем Требонием и Тироном.

2278

Очевидно, Пет, предостерегая Цицерона от неосторожности в речах, процитировал трагедию Акция «Эномай».

2279

Цезарь.

2280

Образ из «Эномая» Акция.

2281

Сократ в Афинах при Тридцати тиранах; Платон и Аристипп в Сиракузах во время тирании Дионисия Старшего.

2282

После трагедий в Риме обычно давались ателланы (короткие сцены из крестьянской жизни вольного содержания), а со времени Суллы — мимы, короткие драматические произведения грубого и веселого содержания. Подобно этому Пет после предупреждений с цитатами из «Эномая» перешел в своем письме к шуткам.

2283

Помпил — рыба-лоцман. Речь идет о простых блюдах.

2284

См. прим. 19 к письму CCCI.

2285

Вольноотпущенник, известный изысканностью своих обедов, начинавшихся поздно.

2286

Т.е. к скромному столу.

2287

Полип — простая рыба, которую подавали под красным соусом, чтобы придать ей окраску морской рыбы. Отсюда сравнение со стоявшим на Капитолии изображением Юпитера, которому в древнейшую эпоху по праздникам раскрашивали лицо киноварью.

2288

Обед обычно состоял, помимо закуски (antecena, promulsis, gustatio — яйца, оливы, соленая рыба, колбаса; питье — медовая сыта, mulsum), из двух перемен: 1) собственно обед (cena) — разнообразные блюда; 2) десерт (mensae secundae) — печенье, сыр и фрукты. Ср. письмо CCCCLXXIII, § 1.

2289

Усадьба банкира Селиция в Неаполе, которую Цицерон хотел купить; очевидно, Пет написал ему, что там есть только соляные промыслы. Двойной смысл слова «соль».

2290

Гирций, Кассий и Долабелла упражнялись под руководством Цицерона в произнесении речей на придуманную тему; с этим связано содержание цитаты из Акция.

2291

Возможно, реминисценция из «Ипполита» Эврипида (стих 113):

Вам много радостей, старик, с Кипридой.

(Перевод И. Ф. Анненского)

2292

Политическая деятельность.

2293

1 ... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 ... 296
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?