Фантастика 2025-51 - Антон Лагутин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ичика-тян! — тем же тоном ответил я. — Мы, конечно, друзья, а для друзей мне ничего не жалко. Однако после таких предложений тебе придется на мне жениться!
— Я согласна!
— А я нет!
— Прими ответственность, Кощеев! Это очень важный вопрос! Без его решения я не могу вступить в бой!
— Сестренка, — закатил глаза Казуя. — Я не думаю, что эта недалекая, как ты изящно выразилась, швабра будет делать такие непотребства. Хотя бы потому, что в прошлый раз для нее это закончилось достаточно плохо. Надеюсь, память у нее при себе.
— Ваша осведомленность оскорбляет реальность, — снисходительно пояснила онрё. — Мы наблюдали за тобой, шинигами. Вот тебе простейшая ветка. Ичика-тян раздевается и на месте умирает от смущения.
Эту мысль объяснять не требовалось. Замерзший на месте враг — мертвый враг.
— Во втором варианте все твои друзья замерзают до смерти.
— Ц-ц-ц-ц, — судя по всему, замечание попало в точку. — А как тебе третий вариант, в котором я прибью тебя раньше?
Что-то было не так. Мы что, в каком-то плохом комиксе жанра сенен, чтобы появившийся враг невозбранно болтал языком? Нет, возразил я себе, в хорошем комиксе такие сцены служат для раскрытия персонажей. Или…
Или для отвлечения внимания.
Я завертел головой по сторонам, замечая разлетевшиеся по воздуху бумажки печатей.
— Поздно, — улыбнулась онрё и картинно щелкнула пальцами.
Наши друзья и свита аякаси исчезли в едва ощутимых барьерах-карманах.
* * *
— Что читаешь?
— Достоевский, Prestuplenie i Nakazanie, японское издание.
— А про что там? Ну-ка…
— Эй…. — поморщился книжный инугами, когда любопытный нос уткнулся в раскрытую книгу.
— Тварь я дрожащая или право имею? — девичий голос прочитал предложение вслух.
Тут до Изаму наконец дошло, что запах и голос не были похожи ни на кого из его знакомых. И вообще в округе прибавилось нежданных гостей. Опять зачитался.
Он пристально смотрел на очень-очень-очень длинную шею. Плечи, из которых она должна была расти, терялись где-то далеко в сумерках. Рокуро-куби. Йокай, которого так легко спутать с человеком — до тех пор пока он не вытянет резко свою шею, ради собственного развлечения пугая случайного прохожего. А эта рокуро-куби еще и женского пола.
«А впрочем, что я теряю?»
Изаму в последнее время стал фаталистом.
— Я слышал, девушкам нравятся плохие парни, — он сделал «привлекательное выражение лица настоящего альфа-самца». — Ихний, тута, ложить — как тебе?
— Э… что? — растерялась гостья.
Инугами обрадовался и решил эксплуатировать тему дальше.
— А ты прямо как беляш с вокзала — горячая, сочная и опасная.
Кажется, подкат был так себе. В ответ в инугами плюнули ядом. Изаму рефлекторно прикрылся рукой с книгой, оборачиваясь в истинную форму. Шерсть на преобразившейся лапе нехорошо зашипела и начала сползать клочьями. Хорошо, что попало не на книгу.
— Твои родители случайно не алхимики?
— Что? — аякаси явно прицеливалась, куда бы укусить побольнее.
— Выглядишь как удачный эксперимент.
Вытянувшиеся челюсти рокуро-куби клацнули в опасной близости. Инугами успел отскочить в сторону.
Все-таки какая фигня эти «Сто способов легко познакомиться с девушкой». Изаму зарекся еще хоть когда-нибудь покупать руководства по пикапу.
— Хрен с тобой, золотая рыбка. А, нет, неудачная фраза… как же она там звучала…
— Да ты…
— Ja tebe ebalo slomaju, prostitutka deshevaja! Tvoja zadnica na vetru razvevat’sja budet, kogda ja tebe ejo na britanskij flag porvu! Zalup tebe celuju goru, pizdokryl cheshujchatyj! Sto huev v rot i jakor’ v zhopu! I baraban na sheju!
«Не гора Ямато, но тоже сойдет», — оценил инугами высоту получившейся стопки наковален. Еще, конечно, тренироваться и тренироваться.
Барьер вокруг него вспыхнул, сигнализируя что-то.
* * *
Томоко с искренним восхищением смотрела на своего противника.
— Блин, ты такая красивая, ну просто ваще умереть можно, — искренне выдала она комплимент своей оппонентке.
Изящная женщина в роскошном двенадцатислойном кимоно, шурша накидкой немыслимой конфигурации, ступала медленно и величаво, как и полагается истинной Ямато-надэсико. Будто сойдя с гравюры, она воплощала совершенную японскую женственность и в целом с определением была согласна.
— Благодарю, — отвесила она четкий выверенный поклон, которому отдал бы должное и церемониймейстер императорского двора. — Увы, не могу ответить взаимностью.
— А, так ты хамло, — вздохнула Томо. — Правду говорят: не всем красивым созданиям следует открывать рот, чтобы не разочаровать собеседника. Даже жалко тебя бить как-то. Тебя бы в музей запихнуть… Слушай, а может, договоримся? Ты сдаешься, а я тебя прикрою. Поставлю тебя на ресепшен в спортклубе, отбоя от клиентов не будет. Селфи за отдельную плату, конечно. И отдельный шкаф для кимоно. Или даже целую комнату.
— Вынуждена отказаться от этого удивительно щедрого предложения, — снова поклонилась дева. — Приказы госпожи должны быть выполнены.
— Ну нет так нет, — пожала плечами Томоко, принимая стойку карате.
— Кроме того, — продолжила улыбаться аякаси, церемонно сложив руки на поясе, — с чего бы мне подчиняться тому, кто слабее меня?
— Точно хамло, — столь снисходительный тон не мог не взбесить великаншу.
Четко выполненный цуки в корпус и… ничего. Томо словно ударила плотную подушку… каучуковый снаряд? кусок резины?
— Мой черед, — красотка легко и плавно положила маленькую ладошку поверх кулака великанши. Томоко успела почувствовать, как мир крутится вокруг нее, и в следующее мгновение впечаталась в стенку барьера. Аякаси же, продемонстрировав изящную туфельку из-под полы кимоно, поправила подол и вновь застыла сказочной декорацией.
— Джиу-джитсу, значит, — пробормотала Танако с ноткой зависти к показанному мастерству. — Ох, мало меня дядька Полкан гонял. Надо было два занятия в день просить.
* * *
— Что касается третьего варианта… — продолжила онрё, когда они остались наедине. — Как думаешь, Ичика-тян, почему я еще жива?
Хороший вопрос, была вынуждена признать шинигами. Она-то до текущего дня была уверена в обратном.
— И вот тебе еще один. Ты же учишься в школе? Хорошее место… наверное. А мне вот в школу нельзя… пока что. Так что пришлось осваивать интернет. А ты знала, что температура — это движение молекул?
Кицуки Ичика была одной из лучших учениц старшей школы Сайтама и знала, что это не совсем верное определение. Но тут ей продемонстрировали эффект наглядно.
— Мое имя Камэя Риса, — эффектно представилась онрё, зажигая в





