Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Поэзия, Драматургия » Поэзия » Светлолунный сад - Каролина Карловна Павлова

Светлолунный сад - Каролина Карловна Павлова

Читать онлайн Светлолунный сад - Каролина Карловна Павлова
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 60
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
жизни шутка злая

Свершилася вполне?

Чтоб всё, что уцелело,

Что с горечью потерь

Еще боролось смело,

Разбилося теперь?

Иль чтоб свершилось чудо?

Иль чтоб взошла звезда?..

Зачем судьбы причуда

Нас двух вела сюда?!

Апрель 1854

К ***

Когда шучу я наудачу,

Когда смеюся я с людьми,

И ты лишь видишь, как я плачу, –

Тех слез значенье ты пойми.

Пойми, что в этот миг не надо

Велеть мне верх брать над собой;

Что в этом взрыве есть отрада

И примирение с судьбой.

Его прими ты как поруку,

Что всех простила я вполне,

Что протянул недаром руку

Так добросовестно ты мне;

Что, весь свой век сражаясь с ложью,

В конце тяжелого пути

Могу признать я милость божью

И в гроб без ропота сойти,

Могу, в толпе не дрогнув бровью,

Томима ношею большой,

Заплакать с верой и любовью

Пред многолюбящей душой.

И шлет господь, быть может, эту

Нежданную мне благодать

За то, что каждому привету

Еще я смею доверять;

Что без опор и без приюта

Еще полна я сил былых;

Что слово горестное Брута

Из уст не вырвалось моих.

Декабрь 1854

«О былом, о погибшем, о старом…»

О былом, о погибшем, о старом

Мысль немая душе тяжела;

Много в жизни я встретила зла,

Много чувств я истратила даром,

Много жертв невпопад принесла.

Шла я вновь после каждой ошибки,

Забывая жестокий урок,

Безоружно в житейские сшибки:

Веры в слезы, слова и улыбки

Вырвать ум мой из сердца не мог.

И душою, судьбе непокорной,

Средь невзгод, одолевших меня,

Убежденье в успех сохраня,

Как игрок ожидала упорный

День за днем я счастливого дня.

Смело клад я бросала за кладом, –

И стою, проигравшися в пух;

И счастливцы, сидящие рядом,

Смотрят жадным, язвительным взглядом –

Изменяет ли твердый мне дух?

28 декабря 1854

«Люблю я вас, младые девы…»

Люблю я вас, младые девы;

Люблю грусть жизненной весны,

Мечты неясные напевы,

Еще неведающей Евы

Люблю таинственные сны.

Я помню их. В душе ленивой

Все помним мы заветный бред;

Все помним мы восторг свой лживый,

И сердца помысл горделивый,

И горе внутренних побед.

У всех средь жизненной неволи

Была мечта одна и та ж, –

Но мы, познав земные доли,

Мы, в коих смолкла жажда боли

И присмирела сердца блажь;

Мы, в коих ныне силы мало,

Чтоб настоящее нести, –

Мы опускаем покрывало

На всё, что душу волновало,

И шепчем тихое: прости!

<1855>

Праздник Рима

Quousque tandem…[36]

Враг побежден, взят остров Мона,

Со славой рать пришла назад;

Блестит в огнях дворец Нерона,

Пирует семихолмный град.

Весь день в аренах длились игры

Умолк недавно цирка рев;

Спят, пересытясь, львы и тигры

На искаженных трупах дев.

В прозрачном светится тумане

Палат и храмов длинный ряд;

Вдоль пышных улиц христиане,

Смолой облитые, горят.

Без устали несется мимо

Толпы веселой крик и смех, –

Великолепен праздник Рима,

И грозен гул его утех.

Средь бурного людского вала

Стоял на шумной площади

Один пришлец у пьедестала

Волчихи, вылитой в меди.

Угрюмый, не деля их пира,

Презренный варвар, он глядел,

Как тешилась столица мира,

Взяв властно мир себе в удел.

Он слушал оргий дикий грохот,

И с буйным кликом празднества

Его сливался злобный хохот

И полувнятные слова:

«Ты прав! Воздвигнул град свой вечный

Недаром ты: дай воле ход,

Ликуй в свирепости беспечной, –

Ты прав, неистовый народ!

Да, требуй крови ты как хлеба,

Свершай, с бесстрашной жаждой зла,

В виду поруганного неба,

Свои ты зверские дела.

Свой лютый пир купил ты златом,

Тебе и завтра он готов;

Ликуй, сменяй разврат развратом, –

В лазури этой нет богов!..»

 –

И звезд безмятежных проносится хор

И смотрит на Рима блестящий позор,

И смотрит, свой путь продолжая,

На темную степь, на безбрежный простор,

На дебри далекого края.

Там странные рати куда-то спешат,

На тощих конях, без щита и без лат,

Проходят чрез глушь и теснины,

Проходят чрез долы, средь топей и блат,

Плывут чрез речные стремнины.

Идет в неизвестный, кровавый поход

Уродливый, злой, безыменный народ,

Несется он, куча за кучей,

В предел из предела вперед и вперед

Густой, бесконечною тучей.

Блаженствуй, Рим! пируй по праву

Ты от зари и до зари,

Со всей земли себе в забаву

Дань беспощадную бери;

И в буйстве власти без предела

Бросай рабов когтям зверей;

Пируй! – тебе какое дело

До тех безвестных дикарей!..

Январь 1855

Две кометы

Текут в согласии и мире,

Сияя радостным лучом,

Семейства звездные в эфире

Своим указанным путем.

Но две проносятся кометы

Тем стройным хорам не в пример;

Они их солнцем не согреты,

Не сестры безмятежных сфер.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 60
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Алёна
Алёна 18.08.2025 - 06:39
Молоденькая, покорная жена. Все как любят мужчины
Жанна
Жанна 27.07.2025 - 01:48
Люблю настоящих мужчин. Главный герой, именно такой.
Майя
Майя 25.07.2025 - 01:56
Благодарю за рассказ. Не растянуто и очень интересно
Руслана
Руслана 17.06.2025 - 12:59
Замечательные рекомендации по подбору персонала 👏
Елизавета
Елизавета 16.05.2025 - 16:36
Осилила только первую страницу, как можно вообще такую муть писать, не видела, случайно, в лифте, не узнала своего босса. Это же детский сад. Все как под копирку, еще застряли в лифте, случайно не