Авиатор - Макс Мах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, — замялась Лиза, — Тихо Браге мой дальний родственник. Очень дальний!
— Так вы, Лиза, графиня?
— Нет, нет, что вы! Мы другая ветвь. У нас только баронский титул, да и тот дарован моему деду королем Вюртемберга за службу.
— Значит, фон?
— Ну, да, — поморщилась Лиза, — фон дер Браге.
— Я вспомнила! — теперь Анфиса смотрела на Лизу как-то иначе, по-особенному. — Коммандер фон дер Браге… Я в английской газете читала. Это ведь про вас?
— «Погиб смертью отважных»?
— Значит, про вас. Но я думала вы мужчина. Ну, понимаете, Лиза, по-английски, если без местоимения, никак не поймешь, мужчина или женщина? А тут коммандер, истребитель, ас!
— Да, — криво усмехнулась Лиза, — как видите, я не мужчина!
— Не обижайтесь!
— Да, с чего бы вдруг? Вы не первая, да и нет в этом ничего обидного. А я смотрю, у Райта женщины чуть не на всех ключевых постах!
— Райту нужны хорошие специалисты, а у женщин с карьерой во флоте везде проблемы. Вот он и берет. Но мы заболтались. Я зашла всего на минуту, познакомиться. Надо еще курс прокладывать. Вы же понимаете, какая это головная боль? Через Польшу нельзя, они не любят, когда борт идет из Себерии, значит, через Германские государства и Австрию до Праги! Где-то сойдет и лицензия Ганзы, а где-то надо визу заказывать или разрешение просить. В общем, черт ногу сломит! Ну, да ладно! Раз надо, значит, проложим. Заходите, Лиза, вечером, после ужина, если других планов нет. Поболтаем, выпьем, у меня есть хороший виски. Вы виски пьете?
— Не знаю, — пожала плечами Лиза, — но собираюсь узнать. Предложение принимается с благодарностью!
На том и расстались. Но только ушла навигатор, как тут же ожил телефон. Не иначе, звонивший следил за Лизой и точно знал, когда она останется одна.
— Слушаю! — подняла она трубку.
— Здравствуйте, госпожа капитан! — сказал кто-то на чистом русском языке. — Разрешите представиться, доктор Тюрдеев Леонтий Микитович.
— Приятно познакомиться, Елизавета Аркадиевна Браге. А почему доктор, коли вы лекарь?
— Лекарь по должности, — спокойно, даже как-то степенно, по-поморски, объяснил Тюрдеев, — и доктор медицины, согласно защищенной в Гейдельберге диссертации.
— Извините, доктор! — смутилась Лиза.
— Пустое! — остановил ее лекарь. — Я, собственно, по делу. Не могли бы вы, госпожа капитан, зайти ко мне на осмотр и беседу?
— Сейчас? — удивилась Лиза.
— А зачем откладывать?
— Тоже верно, — согласилась она. — Где находится ваш кабинет?
— До конца коридора, два пролета вниз, и прямо по коридору «Си», последняя дверь справа.
— Хорошо, господин доктор. Я буду у вас через пять минут ровно.
«Пять минут» — оказалось верной оценкой потребного времени, и вскоре Лиза уже входила в лекарский кабинет.
Тюрдеев оказался молодым мужчиной со светло-русой бородой и длинными волосами до плеч. Тонкая, отнюдь не поморская кость, правильные, хорошо прорисованные черты лица. В общем, типичный нигилист из романа господина Достоевского.
«Или это был Тургенев?» — засомневалась вдруг Лиза, но Тюрдеев ей времени на размышление не оставил.
— Раздевайтесь, капитан! — сказал он. — Чаю, шрамов у вас предостаточно, так что, давайте посмотрим.
— У меня и переломов не счесть! — усмехнулась Лиза и начала раздеваться.
— Эк вас, Елизавета Аркадиевна! — Тюрдеев покачал головой и поправил на носу очки в тонкой металлической оправе. — Без всякой жалости!
— Нас, доктор, жалеть не за что! — возразила Лиза. — Мы знаем, на что идем.
— Ваш выбор, — согласился лекарь. — Боли сильные?
«Откуда он знает?!» — испугалась Лиза.
— Нет.
— А если честно?
— Приступами, — призналась Лиза, никому за этот год даже не намекнувшая на изнурительные приступы боли, накатывавшей, казалось, без всякой причины. — Бывают сильные.
— Чем купируете? — спрашивает спокойно, и глаз не отводит.
— Стакан водки и самокрутка с дурью. Хорошо помогает!
— Но не всегда?
— Не всегда, — вздохнула Лиза.
— Что тогда?
— Тогда гашиш, — опять вздохнула Лиза.
— Втянулись? Привыкли? Испытываете приступы абстиненции? Похмельный синдром? — Ох, и мастер, он был задавать вопросы, этим своим интеллигентным баритоном.
— Похмелья у меня не бывает, — объяснила Лиза, — хотя голова с утра иногда побаливает. Без дури не страдаю. Без гашиша иной раз неделями живу, без кокаина, впрочем, тоже.
— Счастливая натура.
— Да, доктор, я тоже так думаю.
— Хорошо! — кивнул Тюрдеев, соглашаясь с очевидным. — Переломы к непогоде ноют?
— Так точно!
— А если накатит во время пилотирования?
— Вытерплю, я вообще терпеливая.
— Это хорошо, но я вам, капитан, если не возражаете, порошок один смешаю. Вернее, два… У меня тут аптека своя с лабораторией, а я, знаете ли, люблю лекарственные смеси изготовлять. Один порошок — для непосредственного купирования приступа. Средство на крайний случай, если вы понимаете, о чем речь.
— Понимаю, — кивнула Лиза.
— Ну, вот и славно! — Тюрдеев первый раз за весь разговор позволил себе улыбнуться. — Прижмет, примете, но не злоупотребляйте, ради Бога! Скверная вещь, на самом деле, но на войне, как на войне, не правда ли?
— Согласна!
— Второе средство иного рода. Облегчит страдание, умалит боль, но не сразу. Что скажете?
— Буду вам благодарна. Мне можно одеться?
— Ох, ты ж! — покраснел Тюрдеев. — Ну, конечно! Задумался, заговорился…
— Я вам понравилась, — сказала Лиза, одеваясь. Не вопрос, тем более, не осуждение.
— Не думаю, что вы понимаете, — покачал он головой. — Ну, да ладно! Приношу свои искренние извинения, капитан! Но вынужден задать еще несколько вопросов.
— Спрашивайте! — предложила Лиза, одеваясь.
— Провалы в памяти?
— Откуда вы?.. — снова испугалась Лиза.
— Но это же очевидно! Впрочем, неважно. Значит, есть.
— Есть.
— События, люди, факты?
— Всего понемногу.
— Перепады настроения?
— Бывает.
— Кошмары?
— Иногда.
— Спасибо за откровенность, капитан! — строго кивнул лекарь, — Если позволите, буду за вами приглядывать и помогать в меру своих сил. А насчет нравитесь вы мне или нет, вопрос сложный и, увы, не однозначный. Может быть, обсудим его когда-нибудь в будущем, но скорее всего, нет!
* * *Оставшуюся часть дня Лиза бродила по бригу, знакомилась с людьми, запоминала расположение разного рода помещений, училась ориентироваться в сложном трехмерном лабиринте его внутренних пространств. Однако ровно в семь, — как часы, — она вошла в кают-компанию. На ужин, — который американцы отчего-то зовут обедом, — собралось довольно много народу. Кое-кого Лиза уже знала, или хотя бы видела мельком, но, как минимум, половину офицеров она встретила за столом впервые.
Райт усадил Лизу рядом, представил офицерам, объяснив, что шеф-пилот неплохо говорит по-французски и по-немецки, но английский знает «так себе», поэтому общаться с ней лучше всего на этих языках, ну или по-русски, если кто может. Тут же договорились и об обращении. Имена — отчества кроме Себерии, Киева и Русской Америки нигде больше не употребляют. Поэтому сошлись на «Лизе» — коротко и произносить легко, и с точки зрения носителей других языков, совершенно необидно. Да и Лизе так показалось лучше. Удобнее, во всяком случае.
В качестве аперитива большинство присутствующих пили портвейн, но Лиза выбрала хмельной мед. По крепости практически одно и то же, но куда вкуснее, да и аппетит хорошо «разгоняет».
— Зря вы, Лиза, пренебрегаете портвейном! — этот мужчина, служивший на бриге оружейником, говорил по-французски с сильным английским акцентом. — За этим напитком традиция, а традиции следует уважать.
— Это английская традиция, — мягко возразила Лиза. — В Себерии, например, портвейн не популярен.
— Традиции великих держав поучительны! — казалось, оружейник, говорит на полном серьезе, но Лизе отчего-то казалось, что он над ней насмехается.
— Англия великая держава? — спросила она, как, если бы, ничего об этом не знала.
— Разумеется! — расцвел оружейник. — Англия великая страна, потому что у нас есть флот, а у других его нет.
— Так вы англичанин, — кивнула Лиза. — И верно, служили на английском флоте.
— Служил, — подтвердил англичанин.
— Отчего же перестали? — Лиза вела разговор спокойно, без ажитации, и скорее, доброжелательно, чем наоборот.
— Вы знаете, Лиза, на каких принципах построен британский флот?
— Ром, плеть и содомия, — усмехнулась Лиза, — кажется, так?
— Абсолютно верно, — подтвердил оружейник. — Я переборщил с одним из составляющих…
— С каким? — живо заинтересовалась Лиза.